. "Stephanie s'est construit une vie paisible dans le Midi de la France. Mais elle doit reprendre du service pour une ultime mission : identifier et neutraliser un homme qui se fait appeler Koba et est soupçonné de détenir une arme biologique. Elle tombe amoureuse de celui qui pourrait bien être le fameux Koba ..." . . . . . . "English fiction" . . . . . . . . . "Caméléon" . . . "Špionážní romány" . . . . . . . . . . . . "Chameleon" . "Chameleon"@en . . "Een Britse ex-geheim agente wordt gedwongen terug te keren naar haar dienst om jacht te maken op een internationaal crimineel meesterbrein." . "Kameleony"@pl . "Kameleony" . "Spy novels" . . . . "Chameleon : a novel" . "Assassin Stephanie Patrick is torn from her idyllic French village for one last assingment, to kill a leader of the Russian Mob known as Koba." . . . . . "Anglické romány" . . . "Chameleon a novel"@en . "Electronic books"@en . . "Suspense fiction"@en . "Suspense fiction" . . . . "Dubbellevens" . . "Fiction" . "Fiction"@en . . . "Caméléon : roman" . "Undercover operations." . . "Literatura grozy angielska 1990- tłumaczenia polskie." . . "FICTION General." . . "Multiple personality." . . . . "Terrorism." . . "Intelligence service." . . "Illegal arms transfers." . .