"Weibliche Jugend." . . "Stipendium." . . "Österreichischer Flüchtling." . . "1940-1949" . . "1900 - 1999" . . "JUVENILE FICTION / General" . . "Sweden" . . "Jews Sweden Fiction." . . "Einwanderung." . . "Linda Schenck" . . "Göteborg (Sweden)" . . "Verlieben." . . "Geschichte." . . "Jugend." . . "flygtninge" . . "Friendship" . . "JUVENILE FICTION Historical Holocaust." . . . . "familles d'accueil romans pour la jeunesse." . . "Guerre mondiale (1939-1945) romans pour la jeunesse." . . "Juden." . . "World War, 1939-1945 Refugees Fiction." . . "Judentum." . . "Erste Liebe." . . "1939 - 1945" . . "Refugees Fiction." . . "jøder" . . "Thor, Annika" . . "skolen" . . . "L'étang aux nénuphars roman" . . "Näckrosdammen" . "Nackrosdammen" . "Näckrosdammen"@sv . . . . . . . . . "Etang aux nenuphars,l'"@en . "Lumpeenkukkalampi" . "Lumpeenkukkalampi"@fi . . . . . "Näckrosdammen" . "Lelievijver, de" . "Electronic books"@en . "Electronic books" . . "De lelievijver" . "Fiction" . "Fiction"@en . . . . . . . . . "Eine Bank am Seerosenteich" . . "Jugendbuch" . . . . . . . "El estanque de los nenúfares"@es . . . "Juvenile works"@en . "Juvenile works" . "The lily pond" . "The lily pond"@en . . . "Prud belukh liliĭ = Näckrosdammen" . "Having left Nazi-occupied Vienna a year ago, thirteen-year-old Jewish refugee Stephie Steiner adapts to life in the cultured Swedish city of Gothenburg, where she attends school, falls in love, and worries about her parents who were not allowed to emigrate"@en . . . . . . . . . . . . . . . . . "History"@en . "The Lily Pond" . . "History" . . . . . . "Es ist Krieg. Immer noch leben Steffi und ihre kleine Schwester Nelli auf einer kleinen schwedischen Insel - getrennt von ihren Eltern in Wien. Die dreizehnjährige Steffi möchte Ärztin werden. Sie bekommt ein Stipendium und zieht als Untermieterin zu einer reichen Doktorfamilie in Göteborg. Das erste Jahr in der neuen Umgebung ist nicht leicht für Steffi. (Quelle: Das Buch für Dich 1999/2000)." . . . . . . "Ungdomsböcker" . . . . "L'étang aux nénuphars" . . . . . . "In verband met haar opleiding verhuist het joodse meisje Steffi in het najaar van 1940 van het kleine eiland waar haar zusje en pleegouders wonen, naar Gotenburg. Vervolg op 'Een eiland in zee'. Vanaf ca. 12 jaar." . . . . . . "Having left Nazi-occupied Vienna a year ago, thirteen-year-old Jewish refugee Stephie Steiner adapts to life in the cultured Swedish city of Gothenburg, where she attends school, falls in love, and worries about her parents who were not allowed to emigrate." . . . . . . . . . "L'étang aux nénuphars : roman" . . . . . . . . . . "Dust jackets (Bindings)" . "Lily Pond"@en . . . . . . . . . . . "Un an s'est écoulé depuis l'exil des deux soeurs juives en Suède pour échapper à la répression nazie. Steffi rentre au lycée et loge chez un docteur et sa femme. Ses parents, en Autriche, essaient d'obtenir un permis pour s'exiler aux Etats-Unis, mais la montée des lois antisémites les paralysent dans leur projet. Suite d'\"Une île trop loin\"." . . . . . "Nykrósutjørn" . . . . . . . . . . . . . . . . . "Vannliljedammen" . . "A Mildred L. Batchelder Honor Book and an ALA-ALSC Notable Children's Book, The Lily Pond continues the story of two Jewish sisters who left Austria during WWII/Holocaust and found refuge in Sweden. A year after Stephie Steiner and her younger sister, Nellie, left Nazi-occupied Vienna, Stephie has finally adapted to life on the rugged Swedish island where she now lives. But more change awaits Stephie: her foster parents have allowed her to enroll in school on the mainland, in Goteberg. Stephie is eager to go. Not only will she be pursuing her studies, she'll be living in a cultured city again'under the same roof as Sven, the son of the lodgers who rented her foster parents' cottage for the summer. Five years her senior, Sven dazzles Stephie with his charm, his talk of equality, and his anti-Hitler sentiments. Stephie can't help herself'she's falling in love. As she navigates a sea of new emotions, she also grapples with what it means to be beholden to others, with her constant worry about what her parents are enduring back in Vienna, and with the menacing spread of Nazi ideology, even in Sweden. In these troubled times, her true friends, Stephie discovers, are the ones she least expected. From the Hardcover edition."@en . . "˜Eineœ Bank am Seerosenteich" . . . "Siblings" . . "Friendship Fiction." . . "kærlighed" . . "Schweden." . . "Schweden" . "venner" . . "Sverige" . . "Holocaust" . .