"The complexity and power of human nature is the focus of these two plays by the French existentialist."@en
""No Exit," by Jean Paul Sartre, translated by Paul Bowles, directed by Mary Hunter, setting and lighting by Melvin Bourne, presented by Productions, Inc., King-Smith School of Creative Arts, Washington, D.C. Directors: Horton Foote and Vincent Donehue."@en
"D.C. Recreation Department, twenty-second annual one-act play tournament 1950, Falls Church Community Theatre presents "No Exit," by Jean-Paul Sartre, directed by John W. Flynn, by special arrangement with Samuel French."
"The Library of Congress, the Gertrude Clark Whittall Poetry and Literature Fund presents the Treteau De Paris Theatre Company in "Huis-Clos," [No Exit] one act by Jean Paul Sartre, directed by Tania Balachova, scenery by Jacques Noel, dresses by Pierre Cardin, produced by Jean de Rigault, with the Tréteau de Paris Theatre Company."
"No Exit is an unforgettable portrayal of hell. The Flies is a modern reworking of the Electra-Orestes story. Dirty Hands is about a young intellectual torn between theory and praxis. The Respectful Prostitute is a scathing attack on American racism."
"No exit : a play in one act = Huis clos ; &, The flies : a play in three acts = Les mouches$dby Jean-Paul Sartre, English versions by Stuart Gilbert"@en
"No exit = (Huis clos) : a play in one act, &, the flies (Les mouches), a play in three acts"@en
"No exit : (Huis clos) ; a play in one act & The flies (Les mouches) ; a play in three acts. English version by Stuart Gilbert"@en
"No exit (Huis clos), a play in one act, & the flies (les mouches), a play in three acts"@en
"Bei geschlossenen Türen"
"Geschlossene Gesellschaft : Stück in einem Akt ; Tote ohne Begräbnis : Stück in vier Akten ; Die respektvolle Dirne : Stück in einem Akt und zwei Bildern"
"The Flies-Les Mouches-and In Camera-Huis clos. Translated by Stuart Gilbert"@en
"No exit = (Huis clos) : a play in one act & the flies = (Les mouches) : a play in three acts"@en
"Geschlossene Gesellschaft Stück in e. Akt = (Huis clos)"
"Caeëdig ddôr"
"No exit = Huis clos : a play in one act & the flies = Les mouches : a play in three acts"@en
"Geschlossene Gesellschaft : (huis clos) : Stück in einem Akt"
"The flies : (Les mouches) and In camera (Huis clos)"@en
"Bei geschlossenen Türen. Tote ohne Begräbnis [u.a.]. Drei Dramen / Jean-Paul Sartre. [Dt. Übertr. von "Bei geschlossenen Türen" Harry Kahn, von "Tote ohne Begräbnis" Robert Blum] [EST: Morts sans sépulture <dt.>]"
This is a placeholder reference for a Event entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Organization entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Organization entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Organization entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Organization entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Organization entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Organization entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Organization entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Organization entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Topic entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Topic entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Topic entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Topic entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Topic entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Topic entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
Toneelstukken; Franse taal; Nederlandse vertalingen.
This is a placeholder reference for a Topic entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.