WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/2070132856

The Tale of Mr. Jeremy Fisher. [With illustrations.]

The Original Peter Rabbit books/New colour reproductions.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "Monsieur Jérémie Pêche-à-la-ligne"
  • "Mrs. Tiggy-Winkle"@en
  • "Mrs. Tiggy-Winkle"
  • "Tale of Jeremy Fisher"@en
  • "Tale of Mrs. Tiggy Winkle"@en
  • "Monsieur Jérémie Pêche-à-la-Ligne"@en
  • "Monsieur Jérémie Pêche-à-la-Ligne"
  • "Tale of Pigling Bland"@en
  • "Original Peter Rabbit miniature collection"
  • "Mister Jeremy Fisher"@en
  • "Tale of Mr. Jeremy Fisher"@en
  • "Tale of Mr. Jeremy Fisher"@it
  • "Tale of Mr. Jeremy Fisher coloring book"@en
  • "Mr. Jeremy Fisher"@en
  • "Mr. Jeremy Fisher"
  • "Mrs. Tiggy-winkle"@en
  • "Tale of Mister Jeremy Fisher"
  • "Tale of Mister Jeremy Fisher"@en
  • "Feuchtel Fischer"
  • "Tale of Tiggy-Winkle"
  • "Jeremy Fisher"@en
  • "Jeremy Fisher"
  • "Original Peter Rabbit books"@en

http://schema.org/contributor

http://schema.org/description

  • "The Original Peter Rabbit books/New colour reproductions."@en
  • "Lucie visits the laundry of Mrs. Tiggy-Winkle, a hedgehog, and finds her hankerchiefs."@en
  • "Mr. Jeremy Fisher decides to go fishing for some minnows for his supper. He had to settle for something else as the fish eluded him that day."
  • "This book tells of an optimistic and slightly accident-prone frog, who sets off on a fishing expedition across the pond, only to find himself bitten on the toe by a water-beetle, fighting with a stickleback, and eventually nearly eaten by a trout! -"@en
  • "A frog has an evenful day fishing when he catches nothing and is almost eaten by a huge trout, but he manages to find a nice supper for his friends nevertheless."
  • "A frog fishing from his lily pad boat does not catch any fish, but one catches him."
  • "A frog fishing from his lily pad boat does not catch any fish, but one catches him."@en
  • "Mr. Jeremy Fisher goes fishing to provide minnows for a dinner party, but he is almost eaten by a trout in the process. It spits him out because of the flavor of his mackintosh, and Jeremy prepares a different meal for his friends."@en
  • "Lucie visited Mrs. Tiggy-Winkle and found her handkerchiefs."@en
  • "A frog takes a lily-pad boat out on the pond to catch some minnows."
  • "A frog fishing from his lily pad boat doesn't catch any fish, but one catches him."@en
  • "A frog fishing from his lily pad boat doesn't catch any fish, but one catches him."
  • "Little Lucie meets Mrs. Tiggy-Winkle as she is doing the laundry for a variety of her friends."@en
  • "Lucie visits the laundry of Mrs. Tiggy-Winkle, a hedgehog, and finds her lost handkerchiefs."
  • "Lucie visits the laundry of Mrs. Tiggy-Winkle, a hedgehog, and finds her lost handkerchiefs."@en
  • "A frog, fishing from his lily pad boat, does not catch any fish, but one catches him."
  • "A frog, fishing from his lily pad boat, does not catch any fish, but one catches him."@en
  • "Lucie visits the laundry of Mrs. Tiggy-winkle, a hedgehog, and finds her lost handkerchiefs."@en
  • "Mr. Jeremy Fisher sets out to catch some fish for a meal he has invited his friends to share with him."@en
  • ""Mr. Jeremy Fisher wants to catch some minnows for his supper, but instead he meets a very fierce trout"--Page 4 of cover."@en
  • "A tale of a frog who fishes from a lily pad, the troubles he encounters, and his narrow escape from a great big trout."@en
  • "Lucie, who loses her handkerchiefs, goes looking for them, only to find that that are being laundered by a hedgehog woman, Mrs. Tiggy-Winkle, along with all of the laundry of the animals of the surrounding area."
  • "Lucie visits the laundry of Mrs. Tiggy-Winkle, a hedgehog, and finds her lost handerchiefs."@en
  • "Lucie visits the laundry of Mrs. Tiggy-Winkle, a hedgehog, and finds her lost handerchiefs."
  • ""When Mr. Jeremy Fisher goes fishing to catch some minnows for his lunch, he finds some surprises on the end of his line. Share his exciting adventure in this delightful, classic tale."--Back cover."
  • "The adventures of Jeremy Fisher, a frog, when he decides to go fishing on a lilypad one day."@en
  • "Jeremy Fisher goes fishing for minnows, but he catches a much larger fish than he expected."

http://schema.org/genre

  • "Readers"
  • "Children's books"
  • "Publishers' advertisements"@en
  • "Children's stories"
  • "Children's stories"@en
  • "Specimens"@en
  • "Specimens"
  • "General fiction (Children's/YA) (Children's)"@en
  • "Picture books for children"@en
  • "Picture books for children"
  • "Children's audiobooks"
  • "Big books"
  • "Bilderbuch"
  • "Audiocassettes"
  • "Verhalend proza"
  • "Miniature books (Printing)"@en
  • "Animal stories"
  • "Pictorial works"
  • "Pictorial works"@en
  • "Fishing stories"
  • "Fishing stories"@en
  • "Juvenile works"@en
  • "Juvenile works"
  • "Picture books"@en
  • "Picture books"
  • "Ouvrages pour la jeunesse"
  • "Juvenile literature"
  • "Juvenile literature"@en
  • "Kinderbuch"
  • "Jeugdliteratuur"
  • "Fiction"@en
  • "Fiction"
  • "Electronic books"
  • "Electronic books"@en

http://schema.org/name

  • "El cuento del señor Jeremías Peces"
  • "El cuento del señor Jeremías Peces"@es
  • "The Tale of Mr. Jeremy Fisher. [With illustrations.]"@en
  • "Jeremias Rimppakinttu"@fi
  • "The tale of Mrs Tiggy-Winkle"@en
  • "The tale of Mrs Tiggy-Winkle"
  • "Histoire de Monsieur Jérémie Pêche-à-la-ligne"
  • "Die geschichte von Feuchtel Fischer"
  • "Mr. Jeremy Fisher"@en
  • "The Tale of Mrs. Tiggy-Winkle. [With illustrations.]"@en
  • "Die Geschichte von Feuchtel Fischer"
  • "靑蛙吉先生的故亊"
  • "The tale of Mr. Jeremy Fisher, by Beatrix Potter"
  • "The tale of Mr. Jeremy Fisher : / by Beatrix Potter"@en
  • "The tale of Mr. Jeremy Fisher"
  • "The tale of Mr. Jeremy Fisher"@en
  • "Tale of Mrs. Tiggy-Winkle"@en
  • "The tale of Jeremy Fisher / M"
  • "The tale of Mr Jeremy Fisher"
  • "The tale of Mr Jeremy Fisher"@en
  • "El cuento del Señor Jeremías Peces"@es
  • "The tale of Mrs. Tiggy-winkle"@en
  • "The tale of Mr. Jeremy Fisher"
  • "Tale of Mr. Jeremy Fisher, the"@en
  • "The tale of Mister Jeremy Fisher"
  • "The tale of Mr. Jeremy Fisher (#7)"@en
  • "Yu fu Jielimi de gu shi"
  • "The tale of Mrs. Tiggy-Winkle (#6)"@en
  • "The Tale of Mrs. Tiggy-Winkle"@en
  • "The Tale of Mrs. Tiggy-Winkle"
  • "Tale of Mister Jeremy Fisher"@en
  • "Die Geschichte von Jeremias Quaddel"
  • "The tale of Mrs.Tiggy-Winkle"
  • "Historie de Monsieur Jérémie Pêche-à-la-Ligne"@en
  • "Historie de Monsieur Jérémie Pêche-à-la-Ligne"
  • "Histoire de Poupette--a--l'epingle"@en
  • "Cuento del senor jeremias peces"
  • "L'histoire de Monsieur Jérémie Pêche-à-la-ligne"
  • "Chuyện về bác Ếch Jeremy Fisher"
  • "El cuento del señor Jeremías Pescador : libro de cuentos en colores"
  • "Histoire de Monsieur Jérémie Pêche-à-la-Ligne ... Traduit ... par M. A. James. [With illustrations.]"
  • "Histoire de Monsieur Jérémie Pêche-á-la-Ligne"
  • "青蛙吉先生的故事"
  • "The Tale of Mr. Jeremy Fisher"@en
  • "The Tale of Mr. Jeremy Fisher"
  • "The tale of Mrs. Tiggy-Winkle"@en
  • "The tale of Mrs. Tiggy-Winkle"
  • "Histoire de Monsieur Jerémie Peche-à-la-ligne"
  • "The tale of Mr. Jeremy Fisher : a coloring book"@en
  • "Qing wa Ji xian sheng de gu shi"
  • "La favola del signor Geremia Pescatore"
  • "El Cuento del señor Jeremías Peces"
  • "La favola del signor Geremia pescatore"@it
  • "Qing wa ji xian sheng de gu shi"
  • "渔夫杰里米的故事"
  • "La favola del Signor Geremia Pescatore"
  • "Histoire de Monsieur Jérémie Pêche-à-la-Ligne ... Traduit ... par M.A. James. [With illustrations.]"@en
  • "Tale of Mr. Jeremy Fisher"@en
  • "Tale of Mr. Jeremy Fisher"
  • "Histoire de Monsieur Jérémie Pêche-á-la-ligne"
  • "A história da Rã Jeremias"

http://schema.org/workExample