Presents the Spanish text and English translation of Llanto por Ignacio Sanchez Mejias as well as poems selected from works including Romancero Gitano, Canciones, and Poeta en Nueva York.
"Presents the Spanish text and English translation of Llanto por Ignacio Sanchez Mejias as well as poems selected from works including Romancero Gitano, Canciones, and Poeta en Nueva York."@en
"The work of Federico Garcia Lorca, Spain's greatest modern poet, has long been admired for its emotional intensity and metaphorical brilliance. Few poets take us more directly and memorably to what Lorca described as "the dark root of the scream", the terrain of the duende, where inspiration delivers a new poetic reality and "intelligence" discovers its limitations. For many years, until the recent publication of FSG's Collected Poems, English readers' view of Lorca has been determined by a few well-known books - The Divan at Tamarit, Poet in New York, The Gypsy Ballads - and by a lamentably small number of poems. Now this Selected Verse, the most complete paperback anthology available in English, draws on FSG's two-volume Poetical Works, providing authoritative versions by outstanding poets and translators: Francisco Aragon, Catherine Brown, Cola Franzen, Will Kirkland, William Bryant Logan, Jerome Rothenberg, Greg Simon, Alan S. Trueblood, John K. Walsh, and Steven F. White. In this bilingual edition, Lorca's poetic range comes clearly into view, from the playful Suites and stylized evocations of Andalusia to the utter gravity and mystery of the final elegies, confirming his stature as one of our century's finest poets."@en
"The work of Federico Garcia Lorca, Spain's greatest modern poet, has long been admired for its emotional intensity and metaphorical brilliance. Few poets take us more directly and memorably to what Lorca described as "the dark root of the scream", the terrain of the duende, where inspiration delivers a new poetic reality and "intelligence" discovers its limitations. For many years, until the recent publication of FSG's Collected Poems, English readers' view of Lorca has been determined by a few well-known books - The Divan at Tamarit, Poet in New York, The Gypsy Ballads - and by a lamentably small number of poems. Now this Selected Verse, the most complete paperback anthology available in English, draws on FSG's two-volume Poetical Works, providing authoritative versions by outstanding poets and translators: Francisco Aragon, Catherine Brown, Cola Franzen, Will Kirkland, William Bryant Logan, Jerome Rothenberg, Greg Simon, Alan S. Trueblood, John K. Walsh, and Steven F. White. In this bilingual edition, Lorca's poetic range comes clearly into view, from the playful Suites and stylized evocations of Andalusia to the utter gravity and mystery of the final elegies, confirming his stature as one of our century's finest poets."
"Federico Garcia Lorca is perhaps the most celebrated of all twentieth-century Spanish writers, known not only for his plays but also for several collections of poems published both in his short lifetime and after. Lorca's poetry is steeped in the land, climate, and folklore of his native Andalusia, though he writes memorably of New York and Cuba too. Writing often in modernist idiom, and full of startling imagery, he evokes a world of intense feelings, silent suffering, and dangerous love. This unique parallel-text edition balances poems from Lorca's early collections with his better-known later work, providing a clear vision of his poetic development and drawing attention to the brilliance and originality of some of the earlier work. Key poems from all Lorca's collections appear here, including the recently discovered Sonnets of Dark Love . Martin Sorrell's translations are thoughtful and accomplished, and D. Gareth Walters's shrewd Introduction, with its distinctive focus on the achievements of the poet, gives a clear and balanced appraisal of the poetry, while steering away from the tendency to mythologize Lorca's life and death. This edition also includes helpful notes, a bibliography, a chronology, and an index of titles. - Publisher."
This is a placeholder reference for a Event entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Organization entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Organization entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Organization entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Topic entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Topic entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Topic entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
GARCIA LORCA, FEDERICO, 1898-1936--TRANSLATIONS INTO ENGLISH.
This is a placeholder reference for a Topic entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Topic entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Topic entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Topic entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Topic entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Topic entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
This is a placeholder reference for a Topic entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.
Spanish poetry Translations into English 20th century.
This is a placeholder reference for a Topic entity, related to a WorldCat Entity. Over time, these references will be replaced with persistent URIs to VIAF, FAST, WorldCat, and other Linked Data resources.