WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/21041074

A voyage round the world: Australia

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "Deti kapitana Granta"@ru
  • "Przygody rozbitka angielskiego"@pl
  • "De Stille Zuidzee"
  • "Enfants du capitaine Grant"@pl
  • "Enfants du capitaine Grant"
  • "Voyage autour du monde"
  • "Stille Zuidzee"
  • "Children of Captain Grant"@en
  • "Australië"
  • "Zuid-Amerika"
  • "Enfants capitaine Grant"

http://schema.org/contributor

http://schema.org/description

  • "When Captain Grant of the brig Britannia turns up missing, his children and friends set out on a voyage of adventure to find him."
  • "A message in a bottle relays an urgent plea from the long-missing Captain Grant. His ship, the Britannia, has sunk. He is alive but is being held hostage. Captain Grant's children, Mary and Robert, along with their friend and benefactor Lord Glenervan launch a rescue expedition."
  • "Texte dense. Présentation dépassée. Reliure fragile. [SDM]."
  • "Rozsáhlý dobrodružný román o výpravě, která podnikla namáhavou cestu jihoamerickými horami a pampami, Australií i Novým Zélandem, aby zachránila tři skotské námořníky, kteří ztroskotali ve vodách Tichého oceánu. Do poutavého anapínavého vyprávění začlenil autor množství přírodopisných, zeměpisných a etnografických podrobností. Kniha vyznívá v myšlenku, že před smrtí, před zločinem a v nejhorších životních podmínkách může člověka zachránit jen kolektiv, vněmž se dovednost spojuje s věděním a statečnost a odvahu."
  • "Novel about the adventurous journey of Captain Grant's children Robert and Mary through New Zealand and Australia."
  • "Op zoek naar hun vermiste vader komen de kinderen van kapitein Grant in Nieuw-Zeeland."
  • "Román o dobrodružné cestě početné výpravy, která pronikla jihoamerickými horami a pampami, prošla Austrálií i Novým Zélandem, aby zachránila tři skotské námořníky, kteří ztroskotali ve vodách Tichého oceánu. Do poutavého děje začlenil autor množství přírodopisných, zeměpisných a etnografických podrobností i myšlenku, že před smrtí, před zločinem a v nejhorších životních podmínkách může člověka zachránit jen kolektiv, v němž se dovednost pojí s věděním a statečnost s odvahou."
  • "Op zoek naar hun vermiste vader komen de kinderen van kapitein Grant in Australië."
  • "Rozsáhlý dobrodružný román o výpravě, která podnikla namáhavou cestu jihoamerickými horami a pampami, Australií i Novým Zélandem, aby zachránila tři skotské námořníky, kteří ztroskotali ve vodách Tichého oceánu.Dopoutavéhoanapínavého vyprávění začlenil autor množství přírodopisných, zeměpisných a etnografických podrobností. Kniha vyznívá v myšlenku, že před smrtí, před zločinem a v nejhorších životních podmínkách může člověka zachránitjenkolektiv,vněmž se dovednost spojuje s věděním a statečnost s odvahou."
  • "Donacion Biblioteca de Zea."
  • "Rozsáhlý dobrodružný román o výpravě, která podnikla namáhavou cestu jihoamerickými horami a pampami, Australií i Novým Zélandem, aby zachránila ztroskotané děti statečného anglického námořníka. Do bohatého a napínavého děje začlenil autor záměrně množství přírodopisných, zeměpisných a ethnografických podrobností, a jeho celkový záměr vyznívá v myšlenku, že před smrtí, před zločinem a v nejhorších životních podmínkách může člověka zachránit jen kolektiv, v němž se dovednost spojuje s věděním a statečnost s odvahou."
  • "Een groepje koppige Schotten en een Franse geleerde vinden na veel omzwervingen kapitein Grant."
  • "Een expeditie trekt dwars door Zuid-Amerika om kapitein Grant te zoeken, die na een schipbreuk waarschijnlijk in handen van wrede Indianen is gevallen."
  • "Skotský kapitán Grant ztroskotal na své výpravě kdesi u pobřeží Patagonie. On i jeho posádka jsou pokládáni za mrtvé, ale po dvou letech se náhodou objeví list, který dokazuje, že Grant je nejen na živu, ale prosí i o záchranu. Poněvadž je list značně poškozen, a tím nepřesný, putují dobrovolní zachránci Grantovi - skotský lord Glenarvan se ženou Helenou, kapitánovy děti Robert a Mery, francouzský učenec Paganel, kapitán lordovy lodi Mangels a jeho námořníci - po 37. rovnoběžce (jediném to přesném údaji z celého listu) "vysokými pohořími a širokými rovinami jižní Argentiny, pustinami Australie a divokou, avšak krásnou krajinou Nového Zélandu. Verne popisuje a líčí rostlinstvo, ptactvo a zvěř, která v těchto zemích žije, vypráví, jak a jací lidé a národy tam žili v 19. stol. (v době, v níž se odehrává děj tohoto příběhu) a dovídáme se dokonce stručně i něco z historie těchto pevnin a ostrovů." (Z dosl.) Osobní příběh hrdinů končí šťastným nalezením kapitána Granta i dvou mužů zbývajících z jeho posádky a návratem všech do vlasti."
  • "Op zoek naar hun vermiste vader komen de kinderen van kapitein Grant in Australië. Vanaf ca. 13 jaar."
  • "Lors d'une excursion en mer, Lord et Lady Glenarvan découvrent dans le ventre d'un requin une bouteille contenant un message de détresse écrit par le capitaine Grant, juste avant son naufrage. Accompagné des enfants du disparu et d'un savant fantasque, le couple part à sa recherche."

http://schema.org/genre

  • "Powieść francuska"@pl
  • "Francouzské romány"
  • "Adventure stories"
  • "Adventure stories"@en
  • "Adventure fiction"
  • "Collected works"
  • "Translations"
  • "Vertalingen (vorm)"
  • "Literatura młodzieżowa francuska"
  • "Literatura młodzieżowa francuska"@pl
  • "Children's stories, French"
  • "Electronic books"@en
  • "Electronic books"
  • "Ausgabe"
  • "Publikace pro děti"
  • "Literatura francuska dla młodzieży"@pl
  • "Sea stories"
  • "Sea stories"@en
  • "Children's literature"
  • "Powieść francuska dla młodzieży"@pl
  • "Literární adaptace"
  • "French fiction"
  • "Comic books, strips, etc"
  • "Juvenile works"@en
  • "Juvenile works"
  • "Fiction"@en
  • "Fiction"
  • "Tekstuitgave"
  • "Dobrodružné romány"
  • "Juvenile literature"
  • "Powieść młodzieżowa francuska"
  • "Powieść młodzieżowa francuska"@pl
  • "Romans (teksten)"
  • "Adventure novels"
  • "Powieść przygodowa francuska"@pl
  • "Verhalend proza"
  • "Adaptations"
  • "Romány"
  • "Podręczniki"@pl
  • "Erzählende Literatur"
  • "Sebrané spisy"
  • "Publikace pro mládež"
  • "Jeugdliteratuur"
  • "Literary adaptations"

http://schema.org/name

  • "Die Kinder des Kapitäns Grant, 1"
  • "De kinderen van kapitein Grant : De Stille Zuidzee"
  • "Děti kapitána Granta = (Les enfants du capitaine Grant)"
  • "Otroka kapitana Granta, popotovanje okoli sveta"
  • "Die kinder des kapitans grant"
  • "Djeca kapetana Granta"
  • "De kinderen van Kapitein Grant"
  • "De kinderen van kapitein Grant / De Stille Zuidzee"
  • "De kinderen van Kapitein Grant : Australië"
  • "Kapten Grants uppsökande : resa kring jorden längs trettiosjunde södra parallelen"@sv
  • "Kapten Grants uppsökande : resa kring jorden längs trettiosjunde södra parallelen"
  • "Kaptajn Grants børn"
  • "Kaptajn Grants børn"@da
  • "Die Kinder des Kapitäns Grant = The children of Captain Grant"
  • "Die Kinder des Kapitäns Grant Roman"
  • "Les enfants du capitaine Grant : voyage autour de monde. Tome 1"
  • "Les enfants du capitaine grant : voyage autor du monde"
  • "Kapteeni Grantin lapset : Jatkoa teokseen Kapteeni Grantia etsimässä"@fi
  • "Los hijos del capitán Grant : en Australia"@es
  • "Die Kinder des Kapitäns Grant Roman. [Mit Holzstich-Ill. d. 1. franz. Gesamtausg.]"
  • "De kinderen van kapitein Grant / [Dl. 1], Zuid-Amerika / [met 60 houtgrav. van Riou]"
  • "De kinderen van kapitein Grant / Dl. 1, Zuid-Amerika"
  • "Dzieci Kapitana Granta : podróż fantastyczno- naukowa"@pl
  • "Seyāḥāt-ı h̲āriḳulʻāde : ḳapudan Granʼin çocuḳları : rū-ı zemīnde bir deverān, ġarīb devre-i ʻālem"
  • "De kinderen van Kapitein Grant : Zuid-Amerika"
  • "Dzieci Kapitana Granta"@pl
  • "De kinderen van Kapitein Grant. Zuid-Amerika"
  • "De kinderen van Kapitein Grant / [Dl. 2], Australië"
  • "De kinderen van kapitein Grant / [Dl. 2], Australïe"
  • "Les enfants du capitaine Grant. Tom. 2"
  • "Dzieci kapitana Granta"
  • "Dzieci kapitana Granta"@pl
  • "Die Kinder des Kapitän Grant Eine Reise um d. Welt"
  • "De kinderen van kapitein Grant : Zuid-Amerika"
  • "Dzieci kapitana Granta : podróż fantastyczno-naukowa"@pl
  • "De kinderen van kapitein Grant / Deel 2, Australië"
  • "Les enfants du capitaine Grant. T. 2"
  • "De kinderen van kapitein Grant / [Dl. 3], De Stille Zuidzee / [met 52 houtgrav. van Riou]"
  • "Kaptajn Grants Børn : eneste af Jules Verne aut. danske Udg., forsynet med de originale franske Tegninger"@da
  • "Kapteeni Grantin lapset : jatkoa teokseen "Kapteeni Grantia etsimässä""@fi
  • "Kaptajn Grants Børn"@da
  • "Die Kinder des Kapitän Grant : eine Reise um d. Welt"
  • "A voyage round the world: Australia"@en
  • "De kinderen van Kapitein Grant. Australië"
  • "Die Kinder des Kapitän Grant : eine Reise um die Welt"
  • "Die Kinder des Kapitäns Grant [Roman]"
  • "A voyage round the world. Australia"@en
  • "Les enfants du Capitaine Grant. [Tome] I"
  • "Дети капитана гранта"
  • "Les enfants du capitaine Grant : [voyage autour de monde]"
  • "Kaptajn Grant's børn"@da
  • "Les enfants du capitaine Grant/ 2"
  • "Otroka kapitana Granta : popotovanje okoli sveta"
  • "A voyage round the world : Australia"@en
  • "Les Enfants du capitaine Grant : illustrations par Riou, gravées par Pannemaker"
  • "Dzieci kapitana Grant'a : podróż fantastyczno-naukowa"@pl
  • "Kaptajn Grants børn : 1-2"@da
  • "Deti Kapitana Granta : roman"
  • "Deti kapitána Granta"
  • "Die Kinder der Kapitäns Grant"
  • "Die Kinder des Kapitän Grant : Ausstattungsstück in zwölf Bildern"
  • "Les enfants du capitaine Grant. 1"
  • "Дети капитана Гранта : роман"
  • "Les enfants du capitaine Grant. Tome I"
  • "Drittes Welttheater: Ozeanien"
  • "Les Enfants du capitaine Grant"@ca
  • "Les Enfants du capitaine Grant"
  • "De kinderen van Kapitein Grant / [Dl. 3], De stille Zuidzee"
  • "A voyage round the world : [Translated from the French of Les enfants du Capitaine Grant]"
  • "Deti kapitāna Granta"
  • "Los hijos del Capitán Grant en Australia"@es
  • "A voyage round the world Australia"@en
  • "A voyage round the world Australia"
  • "Die Kinder des Kapitäns Grant : mit sämtl. Ill. d. Orig.-Ausg"
  • "Kaptein̦a Granta Bērni : romans"
  • "Les Enfants du Capitaine Grant"
  • "Kaptajn Grants Børn : eneste af Jules Verne autoriserede danske udgave, forsynet med de originale franske tegninger"@da
  • "Enfants du capitaine Grant"
  • "Les enfants du capitaine Grant/ 1"
  • "[Les enfants du Capitaine Grant. Episode 1.2.]"
  • "Děti kapitana Granta"
  • "Deti Kapitána Granta"
  • "Los hijos del Capitán Grant en América del Sur"@es
  • "De kinderen van kapitein Grant / [Dl. 1], Zuid-Amerika"
  • "Дети капитана Гранта"
  • "De kinderen van kapitein Grant / Deel 1, Zuid-Amerika"
  • "Deti Kapitana Granta"
  • "Die Kinder des Kapitäns Grant"
  • "In search of the castaways"@en
  • "Kaptan Grant'in çocuklari"
  • "Die Kinder des Kapitäns Grant / Jules Verne ; mit kolorierten Federzeichnungen von Werner Klembe ; [neue deutsche Übertragung von Walter Gerull]"
  • "A voyage round the world"@en
  • "A voyage round the world"
  • "Die Kinder des Kapitän Grant : Ausstattungsstück in zwölf Bildern ; einzige autorisierte Übersetzung und Bühnenbearbeitung"
  • "De Kinderen van Kapitein Grant"
  • "Les enfants du capitaine Grant. Deuxième volume"
  • "De kinderen van kapitein Grant : Australie"
  • "Deti kapitana Granta. Vokrug sveta v vosem' desjat dnej. Romany"
  • "Deti kapitana Granta"@en
  • "Deti kapitana Granta"
  • "Die Kinder des Kapitäns Grant, 2"
  • "Deti kapitana Granta : Roman"
  • "Dzieci kapitana Granta : podróż fantastyczno-naukowa : trzy tomy w jednym"@pl
  • "Die Kinder des Kapitän Grant"
  • "Les enfants du capitaine grant : voyasge autour du monde"
  • "Les enfants du capitaine Grant : voyage autour de monde"
  • "די קינדער פון קאפיטאן גראנט : ראמאן אין דרײ טײל"
  • "Die Kinder des Kapitäns Grant : Roman"
  • "De kinderen van Kapitein Grant / [Dl. 1], Zuid-Amerika"
  • "Die Kinder des Kapitän Grant : Ausstattungsstück in 12 Bildern"
  • "<&gt"@ru
  • "Les enfants du capitaine grant"
  • "Deti kapitana Granta : roman"
  • "Djeca Kapetana Granta. [Preveo s francuskoga Petar Mardešić.]"
  • "De kinderen van kapitein Grant / Australië / [bandillustratie: Jan Wiegman]"
  • "Kaptan Grant'ın çocukları"@tr
  • "Kaptan Grant'ın çocukları"
  • "Les enfants du Capitaine Grant 2"
  • "De kinderen van kapitein Grant : Stille Zuidzee"
  • "Otroka kapitana Granta : potovanje okoli sveta"@sl
  • "Dzieci kapitana Granta; podró·z fantastycznonaukowa"
  • "De kinderen van kapitein Grant : de Stille Zuidzee"
  • "Děti kapitána Granta"
  • "Die Kinder des Kapitän Grant : Eine Reise um die Welt ; Für die Jugend bearbeitet durch Br. Hoffmann ; Mit Farbendruck-Illustrationen nach Original-Zeichnungen von C. Hoch"
  • "Die Kinder des Kapitän Grand : Reise um die Erde"
  • "Deti kapitana granta"
  • "ENFANTS DU CAPITAINE GRANT"
  • "Erstes Welttheater: Süd-Amerika"
  • "Kaptajn Grants Børn : genfortalt for danske Børn"@da
  • "Zweites Welttheater: Australien"
  • "Die Kinder des Kapitän Grant, T. 1-3"
  • "De kinderen van kapitein Grant / [Dl. 2], Australië / [met 50 houtgrav. van Riou]"
  • "Les enfants du Capitaine Grant 1"
  • "De kinderen van kapitein Grant : Australië"
  • "Les enfants du capitaine Grant. 2"
  • "Otroka kapitana Granta"
  • "Otroka kapitana Granta"@sl
  • "Les enfants du capitaine Grant : [version abrégée]"
  • "Die Kinder des Kapitän Grant : Reise um die Erde"
  • "De kinderen van kapitein Grant"
  • "In search of the castaways : or The children of Captain Grant"@en
  • "De kinderen van kapitein Grant: de Stille Zuidzee"
  • "Les enfants du capitaine Grant"@pl
  • "Les enfants du capitaine Grant"
  • "Los hijos del capitán Grant en Australia"@es
  • "Les Enfants du Capitaine Grant ; Voyage autour du monde ; Voyages extraordinaires"
  • "Les Enfants du capitaine Grant : Illustrations de Maurice Grimaud"
  • "Deti kapitana Granta perevod s frant︠s︠uskogo A. Beketovoĭ"
  • "De kinderen van Kapitein Grant : Australie"
  • "Die Kinder des Kapitän Grant : Ausstattungsstück in zwölf Bildern; einzige autorisierte Übersetzung und Bühnenbearbeitung"
  • "De kinderen van kapitein Grant / [Dl. 3], De Stille Zuidzee"
  • "[Les enfants du capitaine Grant]"
  • "Kapteeni Grantia etsimässä"@fi
  • "Kapteeni Grantia etsimässä"
  • "Les enfants du capit. Grant"
  • "Kapteina Granta berni"
  • "De kinderen van kapitein Grant Zuid-Amerika : onverkorte uitgave met de originele gravures"
  • "Los Hijos del capitán Grant en América del Sur"
  • "In Search of the Castaways; or the Children of Captain Grant"@en
  • "In Search of the Castaways; or the Children of Captain Grant"
  • "Między niebem i ziemią : podróż fantastyczno-naukowa według opowiadania "Dzieci kapitana Granta""@pl
  • "De Kinderen van kapitein Grant"
  • "Di ḳinder fun ḳapiṭan Granṭ roman in dray ṭeyl"
  • "Die Kinder des Kapitän Grant Ausstattungsstück in 12 Bildern"
  • "Děti kapitána Granta : pro čtenáře od 9 let"
  • "Les enfants du capitaine Grant : [roman]"
  • "Los Hijos del capitán Grant en Australia"
  • "Los hijos del Capitán Grant en la América del Sur"@es
  • "Los hijos del capitán Grant en América del Sur"@es
  • "Los hijos del capitán Grant en América del Sur"
  • "Los Hijos del Capitan Grant en America del Sur"@es
  • "De kinderen van kapitein Grant / [Dl. 2], Australië"
  • "Los Hijos del capitan Grant en la América del Sur"
  • "Ďeti kapitána Granta"
  • "Los hijos del capitán Grant : en América del Sur"@es
  • "Les enfants du Capitaine Grant"@en
  • "Les enfants du Capitaine Grant"
  • "Die Kinder des Kapitäns Grant : nach Jules Verne"
  • "Die Kinder des Kapitän Grant Eine Reise um die Welt"
  • "De kinderen van kapitein Grant / [Dl. 3], Australië"

http://schema.org/workExample