"Wojna światowa (1939-1945) Rosja powieści." . . "Erzählung." . . "Stalingrad, Battle of, Volgograd, Russia, 1942-1943." . . "War and literature." . . "Szovjet irodalom novella." . . "Stalingrad" . . "FICTION General." . . "Russia (Federation)" . . "Stalingrad, Battle of, Volgograd, Russia, 1942-1943 Fiction." . . "Wolgograd." . . "Stalingrad, Bitwa (1942-1943) powieści." . . "LITERATURA RUSA." . . "Novela rusa s.XX." . . "Russian fiction." . . "Russische letterkunde." . . "Geschichte 1942-1943." . . "Belletristische Darstellung." . . "Novel·les." . . "Wojna w literaturze." . . "World War, 1939-1945 Literature and the war." . . "Guerre mondiale (1939-1945 Campagnes et batailles URSS Stalingrad." . . "Language and literature." . . "Stalingrad Schlacht." . . "World War, 1939-1945 Soviet Union Fiction." . . "1939 - 1945" . . "1939-1945" . "V okopakh Stalingrada povestʹ" . . "Genres littéraires" . . "V okopakh Stalingrada : povestʹ" . . . . "V okopach Stalingrada : Povest'" . . . . "V okopakh Stalingrada povestʹ, rasskazy" . . . . . . . . . . . "Proza (teksten)" . . . . . "В окопах Сталинграда. [With plates, including a portrait.]" . "In den Schützengräben von Stalingrad" . . "Text" . . "[V okopakh Stalingrada]" . "V okopah Stalingrada povestʹ" . . "W okopach Stalingradu"@pl . "W okopach Stalingradu" . . . . . . . . . . . . . . . . "V okopah Stalingrada : povest', rasskazy" . "Opowiadania wojenne rosyjskie" . "Opowiadania wojenne rosyjskie"@pl . "V okopach Stalingrada : povestʹ" . . "Dans les tranchées de Stalingrad : [ @ . Traduit du russe par René L'Hermitte.]" . . . . . "V okopakh Stalingrada : povestʹ, rasskazy" . . . . "V okopah Stalingrada"@pl . . "V okopach Stalingrada : [povest·, rasskazy]" . . . "Front-Line Stalingrad ... Translated by David Floyd"@en . . . "V okopach Stalingrada. Poslednie zalpy / Jurij Bondarev" . . . . "V stalingradských zákopech" . "Dans les tranchees de Stalingrad" . "Dans les tranchees de Stalingrad"@en . . . . . . . . . . . . . "Román osudu ruského města v Povolží, které neslo obrovskou tíži německého náporu v druhé válce a které se stalo symbolem i signálem počátku německé porážky. Sovětští vojáci předních linii v několikaměsíčním boji jsoutuhrdinyodzáří 1942 do Paulusovy kapitulace 2. II. 1943. Mají také své chyby a slabosti, ale jsou si vědomi jasného cíle svého boje - socialismu. Autor líčí skupinu prostých vojáků a poručíka v jejich každodenním frontovémživotě,jakjemuseli prožívat na uzoučkém pruhu půdy širokém 600 metrů a dlouhém půl druhého km. V pekle bombardování pozemního i leteckého drží tento soudružský kolektiv pevná vůle zvítězit." . . "V okopach Stalingrada : roman, rasskazy, povest'" . . . . "V okopach Stalingrada" . . . . . . "V Okopah Stalingrada" . . . . "V okopach Stalingrada : povestʹ, rasskazy" . . . . "V okopakh Stalingrada. IU︠r︡iĭ Bondarev. Poslednie zalpy" . . . . . "Mama" . "In den Schützengräben von Stalingrad Roman" . . "V okopach Stalingrada : povest', rasskazy" . . . . . . . . . . . . . . "In den Schützengräben von Stalingrad. Von Viktor Nekrassow. Aus dem Russischen übers.von Nadeshda Ludwig"@en . "Electronic books"@en . . . . . "Front-line Stalingrad" . "Front-line Stalingrad"@en . . . "Frontline Stalingrad" . . "Viktorija" . . "V okopach Stalingrada" . "Válečné romány" . . . . . . . . . . . "V okopaj Stalingrada : povest' ; Rasskazy" . "В окопах Сталинграда : повесть" . . . . "S.T.A.L.I.N.G.R.A.D" . . . . . . . . "Román osudu ruského města v Povolží, které neslo obrovskou tíži německého náporu v druhé válce a které se stalo symbolem i signálem počátku německé porážky. Vojáci předních linií v několikaměsíčním boji jsou tu hrdiny od září 1942 do Paulusovy kapitulace 2.2.1943. Mají také své chyby a slabosti, ale jsou si vědomi jasného cíle svého boje - socialismu. Autor líčí skupinu prostých vojáků a poručíka v jejich každodenním frontovém životě, jak jej museli prožívat na uzoučkém pruhu půdy širokém 600 metrů a dlouhém půl druhého km. V pekle bombardování pozemního i leteckého drží tento soudružský kolektiv pevná vůle zvítězit." . "Kak ja stal ševal·e" . "Devjatoe maja" . . . "V okopaj Stalingrada : povest', rasskazy" . . . "V okopach Stalingrada : roman, rasskazy" . . . "Victor Nekrasov's masterpiece Front-Line Stalingrad is one of the classic novels to come out of the pitiless fighting on the Eastern Front in the Second World War. His gripping narrative is set against the background of the grim struggle of the Soviet Union against Nazi Germany - among the battered, exhausted, outnumbered Red Army soldiers desperately defending Stalingrad. Nekrasov himself experienced the front-line fighting - he served as a sapper in the trenches and dugouts of the ruined city. He drew on his personal recollections in this graphic but sombrely realistic account. His writing s."@en . "Jeden z nejpozoruhodnějších válečných románů, který představuje v autorově tvorbě dílo nejvýznamnější a který ovlivnil další generaci sovětských spisovatelů svým nepatetickým pojetím války. Román doplňuje v tomto vydání" . "Dans les tranchées de Stalingrad" . . . . . . . "V okopakh Stalingrada"@ru . . . . "V okopach Stalingrada povestʹ" . . . . "Front-Line Stalingrad"@en . . . . "Dans les tranchees de Stalingrad : un soldat russe raconte" . . . . . . . "V okopakh Stalingrada : povesti i rasskazy" . "[В окопах Сталинграда.] Front-Line Stalingrad. Translated by David Floyd" . "V okopah Stalingrada [Texte imprimé]" . . . . . . . . "Belletristische Darstellung" . . "В окопах Сталинграда повесть, рассказы" . "Kira Georgievna" . . . "Fiction"@en . "Fiction" . . . "В окопах Сталинграда : повесть, рассказы" . . . "V okopak Stalingrada. I︠U︡riĭ Bondarev. Poslednie zalpy. [Posleslovie I. Vinogradova]" . . . "Fictie" . . . . . . . . . "В окопах Сталинграда повесть" . . . "С.Т.А.Л.И.Н.Г.Р.А.Д" . . "Dans les tranchées de Stalingrad... : [ @ . Traduit du russe par René L'Hermitte.]" . . "Translations" . . . . . . . . "En las trincheras de Stalingrado"@es . "En las trincheras de Stalingrado" . . . . . "V OKOPAKH STALINGRADA" . . . "V okopach Stalingrada [ukrain.]" . "V okopakh Stalingrada" . . . . . . . . . "Ruské romány" . . . . . . . . . . . "Powieść rosyjska" . "Powieść rosyjska"@pl . . "В окопах Сталинграда / Виктор Некрасов" . . . . . . "Biblioteka \"Pi︠a︡tdesi︠a︡t let sovetskogo romana\"" . . . . . "В ОКОПАХ СТАЛИНГРАДА" . . . . . . . . "V okopakh Stalingrada : roman, rasskazy, povestʹ" . . . "В окопах Сталинграда" . . . . . . . . "Nowele rosyjskie" . . "Ausgabe" . "V okopakh Stalingrada; povestʹ" . . . "Proza rosyjska" . "War stories" . "<>"@ru . "<>"@en . "<>" . . . . . "Sta charakōmata tou Stalingkrant" . . "V okopah Stalingrada"@sl . "V okopah Stalingrada" . . . "Nejúspěšnější román sovětského prozaika postihuje události jedné z rozhodujících bitev druhé světové války - bitvy o Stalingrad. Dílo, které líčí každodenní život skupiny vojáků a poručíka v předsunuté linii, zobrazuje válku očima prostého vojáka a bez zbytečného patosu. Tímto nepatetickým pojetím války ovlivnila kniha celou generaci sovětských spisovatelů." . "V okopach Stalingrada.[Af] V. Nekrasov" . . . . "Gde yu byl, Adam?" . "Front-line Stalingrad. [A novel]"@en . "V okopah Stalingrada : povest' ; Rasskazy" . . . . . "Zapiski zevaki" . . . . . . "V okopach Stalingrada : rasskazy" . "Po obe storony" . . "V okopach Stalingrada : povest,́ rasskazy" . "Obraz památné bitvy, která se stala mezníkem války, nerozvíjí Někrasov panoramaticky; jeho reportáž je pohledem zdola. Ze zákopů a z myslí prostých vojáků a nižších důstojníků, kteří až na malé výjimky tvoří celek jediné vůle vydržet a uhájit proti veliké číselné a technické převaze šest set metrů dlouhý zákop, dělící uzoučkým pruhem \"frice\" od vytoužené Volhy. Po strašném ústupu tisíce kilometrů hrstka nedostatečně vyzbrojených, ale nezlomených vojáků čelí na svém úseku denním, několikanásobným útokům Němců, ale po téměř půldruhém roce přešla nakonec do slavné ofensivy. Z bleskových záběrů obranných i útočných bojů, z denního strastiplného života v přední linii, z útržků hovorů kombattantů skládá N. svoji mosaiku, která je v podstatě niterným obrazem stalingradské bitvy a vysvětlením vojenského úspěch sovět. člověka." . . . "V okopah Stalingrada : povest'" . . . . . . . . "In the Trenches of Stalingrad" . . . . . . . . "In the trenches of Stalingrad, anglais" . . "V okopah Stalingrada : rasskazy" . . . . . . . . "World War II (1939-1945)" . . "Roman." . . "Stalingrad, Bataille de (1942-1943) Roman." . . "Stalingrad, bataille de (1942-1943) romans." . . "Russisch." . . . . "Soviet Union." . . "1942 - 1943" . . "1942-1943" . "Stalingrad, Battle of (Volgograd, Russia : 1942-1943)" . . . "Schlacht um Stalingrad." . . "Russian language materials." . . "Stalingrad, Bataille de (1942-1943)" . . "Literature (General)" . . "Bitva u Stalingradu (1942-1943 : Volgograd, Rusko)" . . "1900 - 1999" . . "Prose. Prose fiction." . . "World War (1939-1945)" . . .