WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/2252253137

Freja z siedmiu wysp. [From "'Twixt Land and Sea."] (Przekład Anieli Zagórskiej.)

There is a degree of bliss too intense for elation. This little-known novella from one of the masters of the form is so unusual for Joseph Conrad's work in several respects, although not in its exotic maritime setting or its even more exotic prose--it is unusual in that it is one of his very few works to feature a woman as a leading character, and to take the form of a romance. Still, it's a Conradian romance: a sweeping saga set in the Indian Ocean basin, against a turbulent background of barely suppressed hostilities between Dutch and British merchant navies, told by one of Conrad's classically detached narrators. In the end, the unique perspective of the sharply etched character of Freya is one of Conrad's most piercing studies of how the list for power can drive men to greatness--or its opposite.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "Freya of Seven Isles"@pl
  • "Freya of the Seven Isles"
  • "Werke"

http://schema.org/description

  • "There is a degree of bliss too intense for elation. This little-known novella from one of the masters of the form is so unusual for Joseph Conrad's work in several respects, although not in its exotic maritime setting or its even more exotic prose--it is unusual in that it is one of his very few works to feature a woman as a leading character, and to take the form of a romance. Still, it's a Conradian romance: a sweeping saga set in the Indian Ocean basin, against a turbulent background of barely suppressed hostilities between Dutch and British merchant navies, told by one of Conrad's classically detached narrators. In the end, the unique perspective of the sharply etched character of Freya is one of Conrad's most piercing studies of how the list for power can drive men to greatness--or its opposite."@en
  • "There is a degree of bliss too intense for elation. This little-known novella from one of the masters of the form is so unusual for Joseph Conrad's work in several respects, although not in its exotic maritime setting or its even more exotic prose'it is unusual in that it is one of his very few works to feature a woman as a leading character, and to take the form of a romance. Still, it's a Conradian romance: a sweeping saga set in the Indian Ocean basin, against a turbulent background of barely suppressed hostilities between Dutch and British merchant navies, told by one of Conrad's classically detached narrators. In the end, the unique perspective of the sharply etched character of Freya is one of Conrad's most piercing studies of how the lust for power can drive men to greatness'or its opposite. The Art of The Novella Series Too short to be a novel, too long to be a short story, the novella is generally unrecognized by academics and publishers. Nonetheless, it is a form beloved and practiced by literature's greatest writers. In the Art Of The Novella series, Melville House celebrates this renegade art form and its practitioners with titles that are, in many instances, presented in book form for the first time."@en

http://schema.org/genre

  • "Electronic books"@en
  • "Translations"
  • "Translations"@he
  • "Powieść angielska"
  • "Popular literature"
  • "Fiction"
  • "Fiction"@en
  • "Blindendruck"
  • "Nowele angielskie"
  • "Love stories"
  • "Belletristische Darstellung"
  • "Opowiadanie angielskie"@pl

http://schema.org/name

  • "Freya von den sieben Inseln : eine Geschichte von Seichten Gewassern"
  • "Freya von den sieben Inselin"
  • "Freja z siedmiu wysp : opowieść o płytkich wodach"@pl
  • "Freja z siedmiu wysp. [Freya of the seven isles, a story of shallow waters.] [Przekład Anieli Zagórskiej, okładke ̨projektowali Z. i L. Haarowie.]"
  • "Freya von den sieben inseln"
  • "Freja z siedmiu wysp. [From "'Twixt Land and Sea."] (Przekład Anieli Zagórskiej.)"@en
  • "Freya of the Seven Isles"@en
  • "Freya of the Seven Isles"
  • "Freya von den Sieben Inseln eine Geschichte von seichten Gewässern"
  • "Freya von den Sieben Inslen"
  • "Freya von den Sieben Inseln : e. Geschichte von seichten Gewässern"
  • "Freja z Siedmiu Wysp"
  • "<&gt"@he
  • "Freya von den sieben Inseln. (Übertragung von E. McCalman.) [From "Twixt Land and Sea Tales."]"
  • "Freya von den sieben Inseln"
  • "Freyah mi-shivʻat ha-iyim"
  • "Freya von den sieben Inseln : e. Geschichte von seichten Gewässern. Mit e. Nachw. von Martin Beheim-Schwarzbach"
  • "Freya von den Sieben Inseln : eine Geschichte von seichten Gewässern"
  • "Freya of the seven isles A story of shallow waters"
  • "Freya von den sieben Inseln : eine Geschichte von seichten Gewässern"
  • "Freya of the seven isles"@en
  • "פריה משבעת האיים"
  • "Freya of the seven isles : a story of shallow waters"
  • "Freya von den Sieben Inseln"
  • "Freja z siedmiu wysp"@pl
  • "Freja z siedmiu wysp"
  • "Freya von den Sieben Inseln e. Geschichte von seichten Gewässern"
  • "Freja sa sedam ostrva"

http://schema.org/workExample