"Hebrides (Scotland)" . . "Scotland" . . "Engelse fiksie 20ste eeu." . . . . "Engelse letterkunde." . . "20th century general fiction." . . "Angol irodalom regény." . . . . . "Tekstuitgave" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Whisky galore : [a novel]" . . . "Whisky galore : [novel]" . . . "Das Whisky-Schiff : [Rettung durch Schiffbruch]" . . . . . . . . . . . . . . . . . "Wartime food rationing is bad enough, but when the whisky supplies run out on the Hebridean Islands of Great and Little Todday, nothing seems to go right. Then the 50,000 cargo of the shipwrecked S.S. \"Cabinet Minister\" brings salvation - in its most giddily intoxicating form." . . . . . . "Humorous fiction" . . . . . . "Das Whiskey-Schiff" . . . . . . . "Wartime food rationing is bad enough, but when the whisky supplies run out on the Hebridean islands of Great and Little Todday, nothing seems to go right. Then the 50,000-bottle cargo of the shipwrecked S.S. Cabinet Minister brings salvation - in its most giddily intoxicating form." . "Das Whisky-Schiff" . . . . . . . . "Whisky galore : [a classic tale of love, larceny and liquor]" . . "Whiskey Galore"@en . "Whisky galore"@en . "Whisky galore" . . "Das Whisky-Schiff : Roman" . . . "Whiskey galore" . "Whiskey galore"@en . . . . . "Humorous stories"@en . . "Whisky galore : [the hilarious story of wartime bootlegging in the Scottish islands]" . . . . . "Whisky galore / Compton Mackenzie" . . . . . . . "Whisky galore : {a novel}"@en . . . . . . . . . . . . . . . . . "A humorous tale of the shipwreck of a cargo of whiskey."@en . . . . . . "General fiction" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Fiction"@en . "Fiction" . . . . . . "Whisky Galore"@en . "Whisky Galore" . . . . . . . . . . . . . . "Das Whisky-Schiff : [Roman]" . . "Das Whisky-Schiff : Berechtigte übertragung aus dem Englischen" . . . . . . . . . . "Roman." . . "Western Isles (Scotland)" . . "Fiction in English." . . "Literatură engleză." . .