WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/2452613706

Streams in the Desert

STREAMS IN THE DESERT is more than a book, it is a living word of confidence and assurance, God's message for the day.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "Streams in the desert"
  • "Streams in the desert"@en
  • "Streams in the desert"@ja
  • "366 oordenkings van hoop en bemoediging"
  • "Valley springs"
  • "Huang mo kan chuan"
  • "Springs in the valley"@en
  • "Springs in the valley"

http://schema.org/description

  • "STREAMS IN THE DESERT is more than a book, it is a living word of confidence and assurance, God's message for the day."@en
  • "Daily thoughts, quotations, and spiritual inspirations which inspired Mrs. Cowman during her missionary work in Japan and China, and especially the years when her husband was dying. "A legacy of faith and wisdon that is time-tested yet forever fresh."--Jacket."@en
  • "Devotional daily readings in Armenian."
  • "Few books ever attain such a widespread recognition and perennial appeal as Streams in the Desert. Now over seventy years since its first publication, this marvelous devotional by Mrs. Charles E. Cowman has established itself firmly in the ranks of the Christian classics. Written from Mrs. Cowman's rich experiences with life, from its dry wastelands to its well-watered gardens, Streams in the Desert is a legacy of faith and wisdom that is time-tested faithfully to the One who alone can slake their spiritual thirst. In the midst of today's fast-paced world, the wisdom of Streams in the Desert remains refreshing, relevant and trustworthy. Turn to it daily, tune out the clamor of living, and let these prayerful writings inspire fresh hope, confidence, and a deep awareness of God's presence in your life."@en
  • "For and family and private devotional reading. 365 inspired meditations of encouragement; practical directives for inner peace and certainty; a tried formula for successful living."
  • "Life isn't easy just because you're a kid. Maybe you know how tough it can be. Bad things sometimes happen that make you feel sad, afraid, lonely, or confused. In those times, you often need encouragement, wise advice, or help trusting in God in order to feel better. Streams in the Desert for Kids is a year-long book of devotions to help you when things seem hard. It is based on a famous book written many years ago--but this book is for today, for you. It has great stories, sports info, cool scientific facts, and timeless wisdom. Best of all, it draws on scripture from the NIV translation to share all the amazing insights into God's Word from the classic Streams in the Desert in ways you can relate to, and it helps you apply those insights to your life."

http://schema.org/genre

  • "Gift books"
  • "Devotional literature, Afrikaans"
  • "Prayers and devotions"
  • "Electronic books"
  • "Electronic books"@en
  • "Devotional calendars"
  • "Juvenile works"
  • "Texts"

http://schema.org/name

  • "Streams in the Desert"
  • "Streams in the Desert"@en
  • "Springs in the Valley"@en
  • "Gu zhong qing quan = Valley springs"
  • "谷中清泉"
  • "Streams in the desert : 366 daily devotional readings"
  • "Streams in the desert : 366 daily devotional readings"@en
  • "Streams in the desert 366 daily devotions for children"
  • "Paḷḷattākkin̲ nīrur̲r̲ukaḷ"
  • "Streams in the desert / 3"@en
  • "Källor i öknen"@sv
  • "Källor i öknen"
  • "Alle meine Quellen sind in dir : Andachten für jeden Tag"
  • "Streams in the desert--3"@en
  • "Manantiales en el desierto"
  • "Manantiales en el desierto"@es
  • "谷中清泉 = Valley springs"
  • "Gu zhong qing quan"
  • "Källor i öknen : [365 dagliga betraktelser]"@sv
  • "Streams in the desert : [a devotional journal]"@en
  • "Alle meine Quellen sind in dir Andachten für jeden Tag"
  • "Strome in die Dorsland"@en
  • "Alle meine Quellen sind in Dir Andachten für jeden Tag"
  • "Strome in die dorsland"@af
  • "Strome in die dorsland"
  • "Vtakner anapatin mēj"
  • "Ryakia stēn erēmo"
  • "Manantiales en el desierto : 366 devocionales"
  • "Manantiales en el desierto : 366 lecturas devocionales en lenguaje contemporáneo"
  • "Alle meine Quellen sind in Dir : Andachten f. jeden Tag"
  • "Alle meine Quellen sind in Dir : Andachten für jeden Tag"
  • "Streams in the desert 366 daily devotional readings"@en
  • "Streams in the desert & springs in the valley"@en
  • "Springs in the valley. [Daily readings]"@en
  • "Springs in the Valley. Compiled by Mrs. Chas. E. Cowman, etc"@en
  • "Springs in the Valley. Compiled by Mrs. Chas. E. Cowman, etc"
  • "Virtoja erämaassa"@fi
  • "Streams in the desert : 366 daily devotions for children"
  • "Streams in the desert. [Daily readings]"@en
  • "Springs in the valley"@en
  • "Springs in the valley"
  • "Streams in the desert"@fi
  • "Streams in the desert"@en
  • "Streams in the desert"
  • "Uruotta sono no yōni : Gendaigoban kōya no izumi"@ja
  • "潤った園のように : 現代語版「荒野の泉」"
  • "Manantiales en el desierta"
  • "Strome in die dorsland : 366 oordenkings van hoop en bemoediging"
  • "Virtoja erämaassa : päivittäinen hartauskirja"@fi
  • "Virtoja erämaassa : päivittäinen hartauskirja"

http://schema.org/workExample