WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/2500164

Einbahnstrasse

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "Einbahnstraße"@pl
  • "Einbahnstraße"
  • "Einbahnstrasse"@it
  • "Einbahnstrasse"
  • "One-way street"
  • "Way"
  • "One way"

http://schema.org/contributor

http://schema.org/description

  • "Publicado en 1928, es una colección de impresiones del autor sobre la Alemania de entreguerras. Benjamin retrató la sociedad de su tiempo revelando de manera poética su visión del mundo."@es
  • ""Written in the love of a woman, One way is the top of the literary work of Walter Benjamin and probably one of the greatest books of the period between the two wars. Composed of aphorisms, fragments, vignettes where everything interpenetrates, to respond in a subtle play of correspondences and analogies, it offers an emotional shock, philosophical and poetic experience radical of a man walking his eyes blazing with desire on the objects, history and thought, illuminating a variety of topics, including the couple, the world of childhood death and bereavement."--back cover. Translation by Google Translate."
  • "Verzameling notities en aforismen van de Duitse filosoof (1892-1940)."

http://schema.org/genre

  • "Aufsatzsammlung"
  • "Niet-verhalend proza"
  • "Autobiographie 1892-1906"
  • "Vertalingen (vorm)"
  • "Essays (teksten)"
  • "Erzählende Literatur: Hauptwerk vor 1945"
  • "essays"

http://schema.org/name

  • "Sens unique. précédé de Enfance berlinoise [u.a.] / Walter Benjamin. Trad. de l'allemand par Jean Lacoste"
  • "Dan Xing dao"
  • "Dan xing dao = Einbahnstraße"
  • "Jednosmerna ulica"
  • "Rua de mão única"
  • "Sens unique précédé de Enfance berlinoise"
  • "Eenrichtingstraat"
  • "Ulica s odnostoronnim dviženiem"
  • "Eenrichtingsverkeer : (Einbahnstrasse)"
  • "Calle de único sentido"@es
  • "Rua de mão unica"@pt
  • "Enveiskjøring"
  • "Calle de dirección única"@es
  • "Calle de dirección única"
  • "Enosmerna ulica"
  • "Enosmerna ulica"@sl
  • "Ensrettet gade"@da
  • "Calle de mano única"@es
  • "Enkelriktad gata"@sv
  • "Enkelriktad gata"
  • "Tek Yön"
  • "Strada a senso unico"@it
  • "Strada a senso unico"
  • "Ulica jednokierunkowa"@pl
  • "Ulica jednokierunkowa"
  • "单行道 = Einbahnstraße"
  • "Sens unique ; (précédé de) Enfance berlinoise ; (et suivi de) Paysages urbains"
  • "Egyirányú utca"
  • "单行道"
  • "Einbahnstraße Fischer Klassik PLUS"
  • "Dirección única"@es
  • "Dirección única"
  • "Einbahnstrasse [Aphorismen]"
  • "Einbahnstrasse"@en
  • "Einbahnstrasse"@it
  • "Einbahnstrasse"
  • "Einbahnstrasse Berliner Kindheit um Neunzehuhundert"
  • "Eenrichtingsverkeer"
  • "Einbahnstraße. Berliner Kindheit um Neunzehnhundert"
  • "Dan xing dao"
  • "Sens unique ; précédé de Enfance berlinoise"
  • "Tek yön"
  • "Sens unique : (précédé de) ; Enfance berlinoise"
  • "Monodromos"
  • "Einbahnstrasse : berliner Kindheit um 1900, Denkbilder"
  • "Rua de m=o única : obras escolhidas II"
  • "Einbahnstraße"
  • "Sens unique"
  • "Rua de mão única : obras escolhidas II"
  • "Einbahnstra_e"
  • "Tek yön : deneme"
  • "Tek yön : deneme"@tr
  • "Jednosmjerna ulica"

http://schema.org/workExample