WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/25339049

The lucky grain of corn

Soro's parents give him a lucky grain of corn, but when he leaves it on a stone, a bird steals it. Soro runs to catch up with the bird, and meets many friendly animals and people along the way. When Soro finally catches up with the bird, he learns that magic is not always where we think it is.

Open All Close All

http://schema.org/alternateName

  • "Habat al-dharah al-mahzūzah"
  • "Lucky grain of corn"

http://schema.org/description

  • "Soro's mother and father give him a lucky grain of corn, but when he leaves it on the stone, a bird steals it away."
  • "Soro receives a lucky grain from his parents. When he leaves it on a stone, a bird steals it. Soro runs to catch up with the bird and meets many friendly animals and people along the way. He learns that magic is not always where we think it is."
  • "Soro's parents give him a lucky grain of corn, but when he leaves it on a stone, a bird steals it. Soro runs to catch up with the bird, and meets many friendly animals and people along the way. When Soro finally catches up with the bird, he learns that magic is not always where we think it is."@en
  • "Eltern Soros geben ihm ein glückliches Korn von Mais, aber, wenn er es auf einem Stein läßt, stiehlt ein Vogel ihn. Soro Durchläufe, zum mit dem Vogel und den Treffen aufholen viele freundliche Tiere und Leute entlang der Weise. Wenn Soro schließlich mit dem Vogel aufholt, erfährt er, daß Magie nicht immer ist, wo wir denken, daß er ist."@en

http://schema.org/genre

  • "Arabic language materials"
  • "Fiction"@en
  • "Fiction"
  • "Children's stories"@en
  • "Children's stories"
  • "Picture books for children"
  • "Bilingual books"
  • "Fiction dealing with multiculturalism (Children's)"@en
  • "Fiction dealing with multiculturalism (Children's)"
  • "Juvenile works"@en
  • "Juvenile works"

http://schema.org/name

  • "The lucky grain of corn"@en
  • "The lucky grain of corn"
  • "Le grain de maïs magique"
  • "حبة الذرة المحظوظة"
  • "Legrain de mais magique"
  • "Le grain de maïs magique = The lucky grain of corn"
  • "Ḥabat al-dharah al-maḥẓūẓah = The lucky grain of corn"
  • "The Lucky graine of corn"
  • "The lucky grain of corn = Habat al-dharah al-mahzūzah"