WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/257221086

Le Notti bianche

Mario, a shy young man, meets a mysterious girl, Natalie, sobbing on a canal bridge. She tells him she loves a sailor who left on a long journey and promised to return in one year. The year is up and he hasn't arrived. Mario falls in love with her and has just persuaded her that the sailor will never return ... when he does in fact appear.

Open All Close All

http://schema.org/alternateName

  • "Notti bianche"@it
  • "Nuits blanches, français"
  • "White nights"@en
  • "White nights"
  • "notti bianche <risorsa elettronica&gt"@it
  • "Luchino Visconti's White nights"
  • "Weiße Nächte"
  • "Luchino Visconti's White Nights"@en
  • "Nuits blanches"

http://schema.org/contributor

http://schema.org/description

  • "Set in Livorno in the nineteen-fifties, all of the Viscontian themes of romance and disappointment appear in the story of Natalia, an Italian girl, who is waiting for the return of a man she has met ; and of Mario, entranced by Natalia, a stranger in town, consumed by solitude."
  • "A humble clerk courts a woman who night after night awaits for the return of her lover."
  • "A chance encounter on a canal bridge results in a series of twilight rendezvous between a lonely man and a sheltered woman haunted by a lover's promise."
  • "Mario conosce Natalia che si strugge nell'attesa del ritorno di un amante. Quando sembra che finalmente i due si amino, l'assente ritorna. (Mymovies)."@it
  • "Mario, a young man, lonely because he is a newcomer to the city, attempts to develop a relationship with a shy young woman, Natalia, who has lived in isolation intensified by her love for a man who may not return. A bridge across a canal provides a visual metaphor for the separation of Mario's fantasies from hers. A sense of mediated and reworked reality is deliberately created through the reconstruction of the streets of Livorno in the studio. There are two other film versions of the same story; one by the Russian Ivan Pyriev, the other by Robert Bresson under the title 'Quatre Nuits d'un Reveur'.DVD."
  • "A young man falls in love with a girl who is pining for a sailor who promised to return in one year. Just as he persuades the girl to believe the sailor will never return, he does."
  • "Mario, a shy young man, meets a mysterious girl, Natalie, sobbing on a canal bridge. She tells him she loves a sailor who left on a long journey and promised to return in one year. The year is up and he hasn't arrived. Mario falls in love with her and has just persuaded her that the sailor will never return ... when he does in fact appear."
  • "Mario, a shy young man, meets a mysterious girl, Natalie, sobbing on a canal bridge. She tells him she loves a sailor who left on a long journey and promised to return in one year. The year is up and he hasn't arrived. Mario falls in love with her and has just persuaded her that the sailor will never return ... when he does in fact appear."@en
  • "Fiction. Drame. Mario, un jeune employé de bureau de nature solitaire, rencontre Natalia, une jeune fille au comportement étrange. Le soir suivant, il la revoit. Il apprend qu'elle vit seule avec sa grand-mère et qu'elle est amoureuse d'un locataire qui lui a fait la promesse de la revoir dans un an. L'année s'est écoulée et elle l'attend fidèlement. Avec Marcello Mastroianni, Maria Schell, Jean Marais."
  • "Mario è un giovane impiegato che da poco è stato trasferito nella città. Una sera mentre ritorna verso casa, intravede una ragazza accostata alla ringhiera di un ponticello su un canale, piange singhiozzando ed è infastidita da alcuni ragazzi."
  • "Mario è un giovane impiegato che da poco è stato trasferito nella città. Una sera mentre ritorna verso casa, intravede una ragazza accostata alla ringhiera di un ponticello su un canale, piange singhiozzando ed è infastidita da alcuni ragazzi."@it
  • "Extrait du résumé d'après la jaquette : Mario arrive dans une petite ville qui resssemble à Livourne. Lors de sa première nuit, errant dans les rues désertes, il croise sur un pont une jeune femme en pleurs, Natalia. Tantôt extatique, tantôt accablée, cette dernière possède un comportement étrange et fascinant. La nuit suivante, Mario la retrouve au même endroit. Natalia lui avoue qu'elle fugue chaque nuit pour attendre, sur ce pont, l'homme qu'elle aime et qui lui a donné rendez-vous un an auparavant ..."
  • "Een jonge vrouw is de spil in een driehoeksverhouding die slecht dreigt af te lopen."
  • "Passeggiando di notte, Mario incontra una ragazza disperata, che aspetta inutilmente l'arrivo dell'uomo di cui è innamorata. Tra i due sembra nascere un idillio, ma quando lei rivede l'oggetto dei suoi desideri, abbandona Mario senza esitazioni. (Mereghetti)."@it

http://schema.org/genre

  • "fiction dramatique (fiction)"
  • "Fiction films"@en
  • "Drammatico (Genere)"@it
  • "Films dramatiques"
  • "Feature films"
  • "Feature films"@en
  • "Drama"
  • "Drama"@en
  • "Film adaptations"@en
  • "Film adaptations"
  • "Foreign language films"@en

http://schema.org/name

  • "Le notti bianche = Nuits blanches"
  • "Le Notti bianche"@en
  • "Le Notti bianche"
  • "Notti bianche (Motion picture)"@en
  • "Le notti bianche = White nights"
  • "Le notti bianche"@it
  • "Le notti bianche"
  • "La notti bianche"@it