WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/26772054

Arrival and departure / by Arthur Koestler

Radical refuses to disclose secrets of the underground.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "Arrival and departure"@it
  • "Arrival and departure"
  • "Arrival and departure"@pl
  • "Arrival and departure""

http://schema.org/description

  • "Radical refuses to disclose secrets of the underground."@en
  • "Printemps 1941, Peter, un jeune Hongrois, débarque clandestinement à Lisbonne après avoir fui son pays où il vient de passer trois années en prison pour ses sympathies communistes. Peter veut s'engager dans les forces alliées mais il peut également embarquer pour l'Amérique."

http://schema.org/genre

  • "Tekstuitgave"
  • "Fiction"@en
  • "Fiction"
  • "Genres littéraires"
  • "Verhalend proza"
  • "Powieść angielska"@pl
  • "Powieść angielska"
  • "Psychological fiction"
  • "Psychological fiction"@en
  • "Translations"

http://schema.org/name

  • "Tuomion päivä : romaani"
  • "Tuomion päivä : romaani"@fi
  • "Arrival and departure : a novel of modern Europe"
  • "Croisade sans croix : traduit de l'anglais par Denise Van Moppes"
  • "Croisade sans croix; arrival and departure"
  • "از راه رسىدن و بازگشت"
  • "Ein Mann springt in die Tiefe : Roman ; [autoris. Übertr. aus d. Engl.]"
  • "Dommens dag"@da
  • "Dommens dag"
  • "Ankomst och avfärd"
  • "Ankomst och avfärd"@sv
  • "Ankomst og avreise"
  • "Arrival and departure / by Arthur Koestler"@en
  • "Arrival and departure : with a new postscript by the author"
  • "Arrival and departure : with a new postscript by the author"@en
  • "Ein Mann springt in die Tiefe Roman"
  • "Az rah rasīdan va bāzgasht"
  • "Krucjata bez krzyża = Arrival and departure"
  • "Croisade sans croix : arrival and departure"
  • "Croisade sans croix. Arrival and Departure. Roman traduit ... par Jérôme Jenatton"
  • "Domens dag roman"
  • "Arrival and Departure"
  • "Ein mann Springt in die Tiefe, Roman"
  • "Krucjata bez Krzyza"
  • "Ein Mann springt in die Tiefe"
  • "Domens dag : Roman"
  • "Domens Dag"
  • "Az Rāh Rasīdan ū Bāzgasht"
  • "Croisade sans croix : traduit de l'anglais par Denise van Moppes"
  • "Arrival and departure : [novel]"
  • "Domens Dag : Roman"
  • "Tuomion päivä romaani"
  • "Ein Mann springt in die Tiefe Roman ; [autoris. Übertr. aus d. Engl.]"
  • "Croisade sans croix : traduit de l'anglais par Denise Van Moppès"
  • "Arrival and Departure. [A novel.]"
  • "Arrival and Departure. [A novel.]"@en
  • "Krucjata bez kryzyża"
  • "Arrival and departure"
  • "Arrival and departure"@en
  • "Arrival and departure : Roman"
  • "Croisade sans croix = Arrival and departure"
  • "Arrival and departure : [a novel of modern Europe]"
  • "Krucjata bez krzyʹza (Arrival and departure)"
  • "Pribytie i otʺezd"
  • "Croisade sans croix arrival and departure"
  • "Krucjata bez krzyża"
  • "Krucjata bez krzyża"@pl
  • "Arrival and departure : a novel"
  • "Arrival and Departure : [nouvel]"
  • "Arrivo e partenza. Titlo originale dell'opera: Arrival and departure"
  • "Dommens Dag"
  • "Dommens Dag"@da
  • "Arrival and departure ; with a new postscript by the author"@en
  • "Arrivo e partenza"@it
  • "Arrivo e partenza"
  • "Arrival and departure= With a new postscript by the author"@en
  • "Croisade sans croix : roman"
  • "Croisade sans croix = Arrival and departure : roman"
  • "ˆEin ̃Mann springt in die Tiefe Roman ; [autoris. Übertr. aus d. Engl.]"
  • "Croisade sans croix. [Arrival and departure.] : Traduit de l'anglais par Denise Van Moppes"
  • "Krucjata bez krzyża = (Arrival and departure)"@pl
  • "Domens dag"@sv
  • "Domens dag"
  • "Ein Mann springt in die Tiefe : Roman"
  • "Domens dag : roman"
  • "Domens dag : roman"@sv
  • "Croisade sans croix"@en
  • "Croisade sans croix"
  • "Arrival and departure : [a novel]"@en

http://schema.org/workExample