WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/2703669

The poisoned chocolate case

Amateur detective Roger Sheringham investigates his most famous case. When Joan Bendix makes a bet with her husband for a box of chocolates, no one imagines that winning will cost her her life. The seven she eats poison her and the two her husband eats nearly kill him. The Sheringham Crime Circle find the unusual case baffling, but eventually come up with some very interesting theories - which they then proceed to disprove one by one.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "poisoned chocolates case"@ja
  • "Poisoned chocolates case"@pl
  • "Poisoned chocolates case"@it

http://schema.org/description

  • "Een inspecteur van Scotland Yard legt voor de grap een moordprobleem voor aan een clubje amateurs, dat zich bezighoudt met het oplossen van misdaden, maar het spelletje wordt ernst als langzaam de waarheid aan het licht komt."
  • "Sir Eustace is a cad of the first water, with a specialty in other men's wives, and the list of people who might want to do him in could fill a London phone book. But which of them actually sent the chocolates with their nasty hidden payload? Scotland Yard is baffled. Enter the Crime Circle, a group of society intellectuals with a shared conviction in their ability to succeed where the police have failed. Eventually, each member will produce a tightly reasoned solution to the Case of the Poisoned Chocolates, but each of those solutions will identify a different murderer. First published in 1929, this is both a classic of the golden age of mystery fiction, and one of the great puzzle-mysteries of all time."
  • "Detektivka anglického autora, kterou W. Somerset Maugham řadil k nejlepším. Upoutá čtenáře nejen případem obratně osnované vraždy otrávenými bonbóny, ale i nabídnutím několika řešení, z nichž každé se zdá na první pohled."
  • "Amateur detective Roger Sheringham investigates his most famous case. When Joan Bendix makes a bet with her husband for a box of chocolates, no one imagines that winning will cost her her life. The seven she eats poison her and the two her husband eats nearly kill him. The Sheringham Crime Circle find the unusual case baffling, but eventually come up with some very interesting theories - which they then proceed to disprove one by one."@en
  • "A society woman dies and her husband nearly dies from eating chocolates taken from a specimen box, sent by the makers to a baronet, a fellow clubman of the husband' s."@en

http://schema.org/genre

  • "Detektivní novely"
  • "Mystery and detective fiction"
  • "Detektivní povídky"
  • "Tekstuitgave"
  • "Fiction"@en
  • "Fiction"
  • "Powieść kryminalna angielska"@pl
  • "Powieść kryminalna angielska"
  • "Detective and mystery stories, English"@en
  • "History"@en
  • "Detective and mystery fiction"
  • "Mystery fiction"
  • "Mystery fiction"@en

http://schema.org/name

  • "O mistério dos bombons envenenados"
  • "Případ otrávené bonboniéry"
  • "Der Fall mit den Pralinen : Roman"
  • "Der Detektiv-Klub [Autor. Übers. aus d. Engl.] ; Kriminalroman"
  • "O Mistério dos bombons envenedados"
  • "Der Detektiv-Klub ; Kriminalroman"
  • "毒いりチョコレート事件"
  • "毒入りチョコレート事件"
  • "El caso de los chocolates envenenados"@es
  • "Myrkytetyn suklaarasian arvoitus"@fi
  • "The poisoned chocolate case"@en
  • "Le club des détectives"
  • "The Poisoned chocolates case"
  • "Die vergifteten Pralinen Kriminalroman"
  • "A mérgezett csokoládé rejtélye : [bűnügyi regény]"@hu
  • "The poisoned chocolates case, an academic detective story"
  • "El Caso de los bombones envenenados"
  • "Cutia cu bomboane otrăvite"
  • "Der Detektiv-Klub : Kriminalroman"
  • "Sagen om de forgiftede chokolader"
  • "Sagen om de forgiftede chokolader"@da
  • "Die vergifteten Pralinen"
  • "The poisoned chocolates case an academic detective story"@en
  • "Vergiftigde bonbons"
  • "Le Club des détectives"
  • "A mérgezett csokoládé rejtélye"
  • "Il caso dei cioccolatini avvelenati"@it
  • "Il caso dei cioccolatini avvelenati"
  • "Дело об отравленных шоколадках : роман"
  • "The Poisoned Chocolates Case"@en
  • "Tok i tŭn ch'ok'ollet : A. Bŏk'ŭlli K'oksŭ ch'uri sosŏl"
  • "The poisoned chocolates case"@en
  • "The poisoned chocolates case"
  • "Zatrute czekoladki"@pl
  • "Zatrute czekoladki"
  • "El caso de los bombones envenenados"
  • "El caso de los bombones envenenados"@es
  • "Dokuiri chokorēto jiken"
  • "Dokuiri chokorēto jiken"@ja
  • "Delo ob otravlennykh shokoladkakh : roman"
  • "The Poisoned chocolates case : Anthony Berkeley"
  • "The Poisoned Chocolates Case, etc"@en

http://schema.org/workExample