WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/28924791

Fish is fish

When his friend, the tadpole, becomes a frog and leaves the pond to explore the world, the little fish decides that maybe he doesn't have to remain in the pond either. A fable about a fish who learns from a frog how to be happy just being himself.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/description

  • "When his friend, the tadpole, becomes a frog and leaves the pond to explore the world, the little fish decides that maybe he doesn't have to remain in the pond either. A fable about a fish who learns from a frog how to be happy just being himself."@en
  • "When his friend, the tadpole, becomes a frog and leaves the pond to explore the world, the little fish decides that maybe he doesn't have to remain in the pond either."
  • "When his friend, the tadpole, becomes a frog and leaves the pond to explore the world, the little fish decides that maybe he doesn't have to remain in the pond either."@en
  • "After his friend, the tadpole, becomes a frog and leaves the pond to explore the world, a little fish decides that maybe he should not remain in the pond either."
  • "When his friend, the tadpole, becomes a frog and leaves the pond to explore the world, the little fish decides that maybe he doesn't have to remain in the pond either. A fable about a fish who learns from a frog how to be happy just being himself"
  • "A tadpole and a minnow were friends. When the tadpole becomes a frog and the minnow becomes a fish, will they still be friends?"@en
  • "Quelle vision du monde peut avoir un petit poisson au fond de son étang?"
  • "When his friend the tadpole becomes a frog and leaves the pond to explore the world, the minnow decides that maybe he doesn't have to remain in the pond either."@en
  • "Cornelius, a crocodile who walks upright, sees things no crocodile has ever seen before."@en
  • "Cuando su amigo, el renacuajo, se convierte en rana y deja la laguna para explorar el mundo, el pequeño pez se pregunta por su paradero. Al regresar, su amigo le cuenta todo lo que vio en el mundo que hay más allá de la laguna y el pez se imagina un mundo extraordinario. ¿Será el momento para que el pez abandone la laguna o es este el lugar al que pertenece?"
  • "Als der kleine Fisch von seinem Freund, dem Frosch, erfährt, was es da so alles auf dem Lande gibt - bunte Vögel und Kühe mit rosa Säcken voll Milch, Menschen und Farben und Lichter -, da will er das auch sehen. Er springt an Land und wäre beinahe erstickt, hätte der Frosch ihn nicht in sein Element zurückbefördert."

http://schema.org/genre

  • "Children's stories"@en
  • "Moral tales"
  • "Moral tales"@en
  • "Translations"
  • "Ouvrages pour la jeunesse"
  • "Juvenile works"@en
  • "Juvenile works"
  • "Livres d'images pour enfants"
  • "Publisher's advertisements"@en
  • "Fiction"@en
  • "Fiction"
  • "Pictorial works"
  • "Bilderbuch"
  • "Ausgabe"

http://schema.org/name

  • "鱼就是鱼"
  • "Fisch ist Fisch"
  • "Yu jiu shi yu"
  • "Un pese è un pesce"
  • "Fisch ist fisch"
  • "Dag hu dag"
  • "Un pesce e un pesce"
  • "魚就是魚"
  • "Fish is fish"@en
  • "Fish is fish"
  • "Peixe é peixe"
  • "Fish Is Fish"@en
  • "Un pesce è un pesce"
  • "Un pesce è un pesce"@it
  • "Un poisson est un poisson"
  • "En fisk är en fisk-"@sv
  • "Un Poisson est un poisson"
  • "Mulgogi nŭn mulgogi ya!"
  • "Fish is Fish"
  • "Fish is Fish"@en
  • "Un pez es un pez"
  • "Een vis is een vis"

http://schema.org/workExample