"Amerikanisches Englisch." . . "Literatură americană." . . . . "Nuvele." . . "Kurzepik." . . . . "Gesammelte Werke 3. Wem die Stunde schlägt / [aus d. Amerikan. übertr. von Paul Baudisch]" . "Ben shu shou zuo zhe \" lao ren yu hai \", \" qi li ma zha luo de xue \", \" shi jie zhi dou \", \" shi shang de guang \" deng 12 pian xiao shuo." . . . . . "Gesammelte Werke 5. Inseln im Strom / [aus d. Amerikan. übertr. von Ernst Schnabel u. Elisabeth Plessen]" . "Štyridsať deväť poviedok" . "老人与海" . . . . . . . . . . . . "Heminguwei tanpenshū" . "Das Ende von etwas 6 Kurzgeschichten" . "海明威文集 = The collected works of Hemingway" . . . "Sammlung" . . . . "Collected works of Hemingway" . "Hai ming wei wen ji" . . . . . "Gesammelte Werke : Wem die Stunde schlägt" . "钟为谁鸣" . "Tanpenshu" . . "Gesammelte Werke 5 Inseln im Strom" . "Yi dian yuan" . . "Lao ren yu hai" . . "Kilimanjārō" . "Tampenshū" . "Zhong wei shui ming" . "L'invincibile" . . . "Das Ende von Etwas : sechs Kurzgeschichten" . . . "Das Ende von Etwas 6 Kurzgeschichten" . "Haimingwei wen ji = The collected works of Hemingway" . . . . "Heminguuei tanpenshū" . . . . "Hemingūei tanpenshū"@ja . . "Haimingwei wen ji" . "伊甸园" . "Gesammelte Werke 6 Stories. - 1" . . . . . "Texts" . "Texts"@ja . "Heminguuei tanpenshu" . . "Das Ende von Etwas : 6 Kurzgeschichten" . . . "Gesammelte Werke 6. Stories. - 1 / [einzig autoris. Übertr. aus d. Amerikan. von Annemarie Horschitz-Horst]" . . . . . . . . . . "Ende von etwas und andere Kurzgeschichten" . . . . "Das Ende von etwas : sechs Kurzgeschichten" . . . . "Os melhores contos de Ernest Hemingway" . . . . . . . "Collected fishing stories" . . . . "˜Dasœ Ende von etwas 6 Kurzgeschichten" . . . "海明威文集 : 和上帝决斗的老牛仔" . . . . . . . . "Translations" . . "Gesammelte Werke / 6, Stories 1 / [Übertr. aus d. Amerikan. von Annemarie Horschitz-Horst]" . . . . . . . . . . . "Bregovi kao beli slonovi : nove i zaboravljene priče" . "49 poviedok" . "Gesammelte Erzählungen Blindendr. d. Dt. Blindenstudienanst" . . . . "Gesammelte Werke / 10, 49 [neunundvierzig] Depeschen / [Aus d. Amerikan. übertr. von Ernst Schnabel ...]" . . . . . . . . "Tanpenshū" . . . . . . . "和上帝决斗的老牛仔" . . . "短篇集" . . "He shang di jue dou de lao niu zai" . "Gesammelte Werke / 8, Tod am Nachmittag / [Übertr. aus d. Amerikan. von Annemarie Horschitz-Horst]" . "永别了, 武器" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Hai ming wei wen ji : He shang di jue dou de lao niu zai" . . . . "Gesammelte Werke" . . . . . . . . "Gesammelte Erzählungen" . . "Gesammelte Werke 10. 49 Depeschen / Lebens- u. Werk-Chronik von Martin Christadler. Ausgew. Bibliogr. von Ruth u. David Clayton. [Aus d. Amerikan. übertr. von Ernst Schnabel u. Elisabeth Plessen]" . . . . "Priče o Niku"@sr . . . "Priče o Niku" . "Gesammelte Werke 6. Stories : 1. / [einzig autoris. Übertr. aus d. Amerikan. von Annemarie Horschitz-Horst]" . "Heminguee tsuri bangaku zenshū" . "Prestonica sveta : novele" . . "海明威文集" . . . "Cîștigǎtorul nu ia nimic : nuvele" . . . . "ヘミングウェイ短編集" . . . "Yong bie le, wu qi" . "Gesammelte Werke [of] Ernest Hemingway" . . "Das Ende von Etwas" . . . . . . . . . . "Hemingwei tanpenshu" . . "Indiyānu kan̆davura saha tavat keṭi katā" . "Das ende von etwas : sechs kurzgeschichten" . . "Heminguei tanpenshu"@ja . "Das Ende von etwas : 6 Kurzgeschichten" . "Cîştigătorul nu ia nimic : nuvele" . "Gesammelte Werke 8. Tod am Nachmittag / [einzig autoris. Übertr. aus d. Amerikan. von Annemarie Horschitz-Horst]" . . . . . "Āz pā nayuftādih : va dah dāstān-i dīgar" . "ヘミングウェイ短篇集" .