"Kinesisk poesi historia 600-900." . . "國立中央圖書館 臺灣分館" . . "Guo li zhong yang tu shu guan tai wan fen guan mang ren du wu zi liao zhong xin" . . "國立中央圖書館臺灣分館盲人讀物資料中心" . "Tang Dynasty (China)" . . "Shi ping." . . "詩評" . "Poésie chinoise 618-907(Dynastie des T′ang) Histoire et critique." . . "Poésie chinoise 618-907 (Dynastie des T'ang) Histoire et critique." . "618 - 907" . . "Chinese poetry History and criticism Tʻang dynasty, 618-907." . . . . "Zhong guo shi." . . "中國詩" . "Chinese poetry." . . "Tang shi." . . "唐詩" . "Zhong guo shi Tang(618-907) ping lun." . . "中國詩 唐(618-907) 評論" . "唐詩四季" . . "唐诗四季" . . . . "Translations"@en . . "The Four Seasons of T'ang Poetry"@en . "Electronic books"@en . . . . . "The four seasons of Tʻang poetry"@en . "The four seasons of Tʻang poetry" . . . "The four seasons of T'ang poetry, by J.C.H. Wu" . . . "The poets of ancient China were singing their songs to the 20th century, indeed for all time, and Dr. Wu, with the soul of a poet himself, interprets them with deep understanding. He knows the singers as they worked in the fields of millet, repaired the river dikes, or gathered marshmallows at the time of the Ch'ing Ming Festival, and faithfully records their emotions. Dr. Wu feels that the T'ang poetry, like the soul of universal man, falls naturally into four seasons. Because of his broad humanity and meticulous craftsmanship, many Chinese consider him their greatest poet.</D."@en . . "Criticism, interpretation, etc" . "Criticism, interpretation, etc"@en . . . . . . . . . . . . . "Tang shi gai lun" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "The four seasons of T'ang poetry" . "The four seasons of T'ang poetry"@en . . . . . . . . "Tang shi si ji" . "唐诗概论" . . . .