WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/31716

Ābāra kena, Reḍ Rāiḍiṃ Huḍ! = Not again, Red Riding Hood!

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "Bāz ham Shanal-i Qirmizī"@en
  • "Not again, Red Riding Hood"@en
  • "باز هم شنل قرمزي"
  • "رد رايدنك هود مرة أخرى، لا!"
  • "Not again, Red Riding Hood!"
  • "Not again, Red Riding Hood!"@en
  • "Rid Rāydink Hūd marrah ukhrá, lā!"@en
  • "Rid Rāydink Hūd marrah ukhrá, lā!"
  • "Bāz ham Shinil-i Qirmizī!"@en
  • "Otra vez no, Caperucita!"@en
  • "Maya Marlabaad, Redh Raydhinig Huudh!"
  • "Not again, red riding hood!"

http://schema.org/description

  • "Educational pictorial story for children ; parallel texts in Panjabi and English."
  • "Little Red Riding Hood has ten cookies to take to her dad. On the way she meets Rapunzel, the three bears, three billy goats. But as always there is a problem, a wolf is in the way. Will dad get any cookies?"

http://schema.org/genre

  • "Pictorial works"@en
  • "Pictorial works"
  • "Children's stories"@en
  • "Children's stories"
  • "Fairy tales"@en
  • "Fairy tales"
  • "Big books"
  • "Bilingual books - English - Turkish"
  • "Folklore"@en
  • "Fiction"@en
  • "Fiction"
  • "Juvenile works"@en
  • "Juvenile works"
  • "Specimens"

http://schema.org/name

  • "Ābāra kena, Reḍ Rāiḍiṃ Huḍ! = Not again, Red Riding Hood!"@en
  • "Ab do bārah nahīn̲, Reḍ Rāʼīḍing Huḍ! = Not again, Red Riding Hood!"@en
  • "Not again, Red Riding Hood! : Chinese & English}"
  • "Not again, Red Riding Hood! = Rid Rāydink Hūd marrah ukhrá, lā!"@en
  • "Not again, Red Riding Hood! = Rid Rāydink Hūd marrah ukhrá, lā!"
  • "Not again, Red Riding Hood!"
  • "Not again, Red Riding Hood!"@en
  • "Yine mi, Kırmızı Başlıklı Kız! = Not again, Red Riding Hood!"@en
  • "Not Again, Red Riding Hood!. [bilingual Urdu]"@en
  • "Punaḥ nahīṃ Reḍa Rāiḍiṅga Huḍa! = Not again, Red Riding Hood!"@en
  • "Not again, Red Riding Hood! : Otra vez no, Caperucita!"@en
  • "R̲eṭ R̲aiṭiṅ Huṭ mīṇṭum vēṇṭām = Not again, Red Riding Hood!"@en
  • "Not again, Red Riding Hood! = Bāz ham Shinil-i Qirmizī!"@en
  • "Dubārā nahīṃ, Raiḍa rāīḍīṅga huḍa! = Not again, Red Riding Hood!"
  • "Punaḥ nahīṃ reḍa rāiḍiṅga huḍa! = Not again, Red Riding Hood!"
  • "Bu yao you lai yi ci a Hongdoupeng! = Not again, Red Riding Hood!"
  • "Maya marlabaad, Redh Raydhinig Huudh! = Not again, Red Riding Hood!"
  • "Not again, Red Riding Hood! : [Urdu & English]"
  • "Not Again, Red Riding Hood!. [bilingual Vietnamese]"@en
  • "R̲eṭ R̲aiṭiṅk Huṭ mīṇṭum vēṇṭām = Not again, Red Riding Hood!"
  • "Not Again, Red Riding Hood!. [bilingual Chinese]"@en
  • "Not Again, Red Riding Hood!. [bilingual Italian]"@en
  • "Not again, Red Riding Hood! = Bāz ham Shanal-i Qirmizī"@en
  • "Pharīvāra nahīṃ, Reḍa Rāiḍīṅga Hūḍa! = Not again, Red Riding Hood!"
  • "Not again, Red Riding Hood! = Bāz ham shinil qirmizī"
  • "Not again, Red Riding Hood! : Gujarati & English"
  • "Not again, Red Riding Hood = Maya Marlabaad, Redh Raydhinig Huudh!"
  • "Ab dobārah nahīn̲, Reḍ Rā'īḍing Huḍ! = Not again, Red Riding Hood!"
  • "Yine mi, kirmizi baslikli kiz! = Not again, red riding hood!"
  • "Ab dobārah nahin̲, Raiḍ Rā'iḍing Huḍ! = Not again, Red Riding Hood"
  • "Not again, Red Riding Hood! = رد رايدنك هود مرة أخرى، لا!"
  • "Not Again, Red Riding Hood!. [bilingual Panjabi]"@en
  • "Not again, Little Red Riding Hood!"@en
  • "Pharīvāra nahīṃ, reḍa rāīḍīṅga hūḍa! = Not again, Red Riding Hood!"
  • "Zar opet, crvenkapice! = not again, red riding hood!"
  • "Yine mi, Kirmizi Basliki Kiz! = Not again, Red Riding Hood!"
  • "Not again, Red Riding Hood! = باز هم شنل قرمزي"
  • "Dość tych wilków, Czerwony Kapturku! = Not again, Red Riding Hood!"
  • "不要又來一次啊! 紅斗篷! = Not again, Red Riding Hood!"
  • "Redh Raydhinig Huudh! = Not again, Red Riding Hood!"
  • "Maya marlabaad, redh raydhinig huudh! = not again, red riding hood!"
  • "Not again, Red Riding Hood! : (Farsi & English)"
  • "Neuzheli opi︠a︡tʹ, Krasnai︠a︡ Shapochka! = Not again, Red Riding Hood!"
  • "Not again Red Riding Hood : [Urdu / English]"
  • "Reṭ raiṭiṅ hiṭ nı̄ṇṭum vēṇtām = Not again, Red Riding Hood"
  • "Yine mi, kirmizi başlikli kiz! = Not again, red riding hood!"

http://schema.org/workExample