WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/3192934

The Art of Worldly Wisdom. (Translated from the Spanish by Joseph Jacobs.)

In the Art of Worldly Wisdom Baltasar Gracian gives us pertinent and pithy advice on friendship, leadership, and success. Think of it as Machiavelli with a soul. This book is for those who wish to have an ambitious plan for success without compromising their integrity or losing their way. Audacious and captivating!

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "Handorakel"
  • "Selvas del ano"
  • "Hand-Orakel und Kunst der Weltklugheit"
  • "Chushideyishu"
  • "Huomo di corte"
  • "L'Arte de la prudenza"
  • "Oráculo manual"
  • "Homme de cour Oder Kluger Hof- und Welt-Mann"
  • "Heroe"
  • "Sammlung"
  • "[Werke, Ausz., deutsch]"
  • "Kluger Hof- und Welt-Mann"
  • "hvomo di corte"@it
  • "Aulicus sive de prudentia civili, et maxime aulica, liber singularis"
  • "Oraculo Manual Y Arte De Prudencia"
  • "Homme de cour"
  • "Criticʹon"
  • "Arte de prudencia"
  • "Filosofía"@es
  • "Konst der wysheid"
  • "Kluger Hof- und Welt Mann"
  • "Art of worldly wisdom"@pl
  • "Art of worldly wisdom"
  • "Oracvlo manval y arte de prvdencia"
  • "Oraculo manual, y arte de prudencia"
  • "Homme de cour, Oder: Kluger Hof- und Welt-Mann"
  • "art of worldly wisdom"@ja
  • "Maximes"
  • "homme de cour"
  • "[Werke, Ausz., dt.]"
  • "Books of wisdom"
  • "Homme De Cour"
  • "Oraculo Manual, Y Arte De Prudencia"
  • "Oráculo manual, y arte de prudencia"@es
  • "Oraculo manual y arte de prudencia"@it
  • "Oraculo manual y arte de prudencia"
  • "Baltasar Gracians Vollkommener Staats, und Welt-Weise, mit Chur, saechsischer Freyheit"
  • "Taschenbuch für Freunde der Lebensklugheit"
  • "Konst der wysheit"
  • "[Werke, Ausz.]"
  • "流芳百代的处世圣经"
  • "Oráculo manual y arte de prudencia"
  • "Liu fang bai dai de chu shi sheng jing"
  • "Translation of Oraculo manual"
  • "Reponses aux Critiques de l'Homme universel & du Heros"
  • "Homme De Cour, Oder: Kluger Hof- und Welt-Mann"
  • "Oraculo manual y arte de prudencia <dt.&gt"

http://schema.org/contributor

http://schema.org/description

  • "A collection of maxims on wordly behavior observed by a Jesuit scholar 300 years ago."
  • "Ein literarischer Wegbegleiter für jede Lebenslage Wie finde ich in einer unvollkommenen und vergänglichen Welt mein Glück? Das 'Handorakel' von Baltasar Gracián ist einer der berühmtesten Texte des 17. Jahrhunderts und eine einzigartige Schule der Weltklugheit. Graciáns lakonische Ratschläge zur taktisch klugen Lebensführung ermöglichen den moralischen Triumph des Einzelnen im Alltag und führen den Leser spielerisch ein in die Kunst der strategischen Intrige und hinterlistigen Täuschung. Mal bitterböse, mal vermeintlich ironisch und doppelsinnig, vermochte das 'Handorakel' Dichter und Denker wie Brecht und Nietzsche, Benjamin und Schopenhauer zu begeistern. Letzteren veranlasste Graciáns Geniestreich zu einer kongenialen Übersetzung. Für die Manesse-Ausgabe wurde sie neu kommentiert und erstmals mit einem Glossar versehen. Baltasar Gracián y Morales (1601-1658) war ein spanischer Jesuitenpater und gilt als einer der bedeutendsten philosophischen Schriftsteller. Wegen seiner aufklärerischen Weltsicht erhielt er Publikationsverbot. Im deutschen Sprachraum wurde er durch die vorliegende Übersetzung des Philosophen Arthur Schopenhauer bekannt."
  • "A subtle collection of 300 witty and thought-provoking aphorisms. From the art of being lucky to the healthy use of caution, these elegant maxims were created as a guide to life, with further suggestions given on cultivating good taste, knowing how to refuse, the foolishness of complaining and the wisdom of controlling one's passions."
  • "In the Art of Worldly Wisdom Baltasar Gracian gives us pertinent and pithy advice on friendship, leadership, and success. Think of it as Machiavelli with a soul. This book is for those who wish to have an ambitious plan for success without compromising their integrity or losing their way. Audacious and captivating!"@en
  • "A collection of 300 witty and thought-provoking aphorisms. From the art of being lucky to the healthy use of caution, these elegant maxims were created as a guide to life, with further suggestions given on cultivating good taste, knowing how to refuse, the foolishness of complaining and the wisdom of controlling one's passions."
  • "Driehonderd levensregels van de zeventiende-eeuwse jezuïet."
  • "En los aforismos de Oráculo manual y arte de prudencia (1647), Gracián reflexiona sobre la verdadera naturaleza del éxito. Este es el eje central de El criticón (tres partes, que aparecieron en 1651, 1653 y 1657), novela alegórica que gira en torno a las peripecias de los dos protagonistas: Andrenio, el buen salvaje que vive en estado natural, y Critilo, el individuo sagaz, prudente y razonable. Gracián y Quevedo son las figuras más relevantes del conceptismo. Las definiciones de Gracián al respecto afirman que el escritor debe mezclar lo complejo y lo breve con precisión aforística. Gracián pretendió establecer asociaciones conceptuales a través del contraste de dos términos en una misma imagen. Creía que estas relaciones entre signos son semejantes a las que se dan entre las cosas reales."
  • "Ben shu you " shi jie shang zui wei da de tui xiao yuan " zuo zhe ao ge, man di nuo tui jian bing zuo xu, shi yi ben guan yu chu shi zhi hui de shu, qi zhong guan chuan de si xiang he yuan ze kuo he yu yi qie she hui he shang wu huo dong, ben shu you xi ban ya xue zhe ba mi ta sha, ge la xi an zhu yu 300 nian qian, liu chuan yu quan shi jie, shi yi ben du yi wu er de shu."
  • "La obra insigne de Gracian es el Arte de la Prudencia que contiene consejos para sobrevivir, trata de crear un hombre vigilante de sus actitudes, de sus pensamientos, de sus reacciones, dice: La vida del hombre es milicia contra la malicia."@es
  • "Offers practical advice on how to make your way in a chaotic world, and how to make it well. The 300 aphorisms contained here remain remarkably relevant today, addressing us today as practical guides for civility in an often uncivil world, and may serve as invitations to participate in making an uncivil world as civil as possible."@en
  • "Driehonderd levensregels van de 17e-eeuwse Jezuiet."
  • "The remarkable best-seller -- a long-lost, 300-year-old book of wisdom on how to live successfully yet responsibly in a society governed by self-interest -- as acute as Machiavelli yet as humanistic and scrupulously moral as Marcus Aurelius. From the Hardcover edition."@en
  • "El denominadoespejo de príncipes» oinstrucción de príncipes y caballeros» es un género muy antiguo, que se cultivó en Oriente y Occidente, cuyo fin era ilustrar a quienes iban a ser gobernantes para que administrasen bien la autoridad y el poder en los territorios bajo su soberanía. Aunque tal vez la obra más conocida en este género sea El Príncipe de Maquiavelo, escrita en 1513, también El político don Fernando el Católico de Gracián, escrita en 1640, es uno de los ejemplos más notables del mismo en lengua española. La obra presenta la forma de un encomio de Fernando el Católico, a quien se considera el mejor y mayor rey de la monarquía española. En ella se describen las ejemplares dotes políticas y virtudes de Fernando para que otros hombres políticos —incluido Felipe IV— puedan emularlas."
  • "El arte de la prudencia resume en trescientas frases una buena parte de la sabiduría práctica que permite triunfar en un mundo cada vez más competitivo y hostil. su brevedad y su modernísima organización en fragmentos independientes no sólo favorecen una lectura casi permanente, sino que la convierten en la lecturaóptima para cualquien momento o lugar..."

http://schema.org/genre

  • "Eseje"
  • "Essays, Spanish"
  • "Maksymy hiszpańskie"@pl
  • "Maxims"
  • "Maxims, Spanish"
  • "Early works"@en
  • "Early works"
  • "Ausgabe"
  • "Tekstuitgave"
  • "Komentovaná vydání"
  • "Erzählende Literatur"
  • "Aforyzmy hiszpańskie"
  • "Vertalingen (vorm)"
  • "Online-Publikation"
  • "Juvenile literature"
  • "Electronic books"
  • "Electronic books"@en
  • "Maximes"
  • "Quotations"@en
  • "Quotations"
  • "Commentaries"

http://schema.org/name

  • "Oraculo manual, y arte de prudencia. Sacada de los aforismos que se discurren en las obras de Lor. Gracian"
  • "Balthasar Gracians, Homme De Cour, Oder: Kluger Hof- und Welt-Mann, Nach Monsieur Amelot De La Houssaie, seiner Französischen Version, ins Teutsche übersetzet, von Silentes. Nebst (S.T.) Herrn Christiani Thomasii, Judicio vom Gracian"
  • "The pocket oracle and art of prudence"
  • "Oráculo manual, y arte de prudencia sacada de los Aforismos que se discurre en las obras de Lorenço Gracian"
  • "Kunst der Weltklugheit : über den Kampf des Menschen gegen die Unvernunft"
  • "El arte de la prudencia. Oráculo manual"@es
  • "Oráculo manual y Arte de prudencia"
  • "L'Homme de Cour"
  • "L'homme de cour, de Baltasar Gracián"
  • "Hand-Orakel und Kunst der Weltklugheit. [Oraculo manual y arte de prudencia]"
  • "Balthasar Gracians Homme de cour, oder, kluger Hof-und Welt-Mann"
  • "千年智慧书 : 流芳百代的处世圣经"
  • "Az életbölcseség kézikönyve : Oráculo manual"
  • "L'homme de cour : de Baltasar Gracian, traduit par le Sieur Amelot de la Houssaie. Nouvelle edition corrigée & augmentée"
  • "L'homme de cour Baltasar Gracián; maximes traduites de l'espagnol par Amelot de la Houssaie"
  • "The Art of Worldly Wisdom. (Translated from the Spanish by Joseph Jacobs.)"@en
  • "L' homme de cour : avec des notes"
  • "The art of worldly wisdom : a pocket oracle"
  • "The art of worldly wisdom : a pocket oracle"@en
  • "Balthasar Gracians Homme de Cour Oder Kluger Hof- und Weltmann"
  • "L' homme de cour : Trad. et commenté par Amelot de la Houssaie"
  • "Qian nian zhi hui shu : Liu fang bai dai de chu shi sheng jing"
  • "Balthasar Gracians Homme de Cour, oder Kluger Hof- und Welt-Mann : nach Monsieur Amelot de La Houssaie, seiner französischen Version ins Teutsche übersetzet von Silentes [Selintes pseud. de Christoph Weissbach] nebst Herrn Christiani Thomasii Judicio vom Gracian. Andere Auflage"
  • "El arte de la prudencia [y] oraculo manual"
  • "L'Homme de cour... 4e édition, revue et corrigée"
  • "Hand-Orakel und Kunst der Weltklughit"
  • "Oraculo manual y arte de prudencia, sacada de los aforismos que se discurren en las obras de Lorenço Gracian, publicala Vicencio Juan de Lastanosa"
  • "处世的艺术 = Chushideyishu"
  • "Oraculo manual y arte de prudencia : edicion critica y comentada"
  • "The art of worldly wisdom : a collection of aphorisms from the work of Baltasar Gracian"@en
  • "Balthasar Gracians, Homme de cour, Oder, Kluger Hof- und Welt-Mann, nach Monsieur Amelot de la Houssaie, seiner französischen Version, ins Teutsche überserzet"
  • "L'Uomo di corte o sia l'Arte di prudenza di Baldassar Graziano, traddoto dallo spagnuolo nel francese idioma e comentato dal signor Amelot de La Houssaie,... nuovamente tradotto dal francese nell'italiano e comentato dall'abate Francesco Tosques"
  • "Balthasar Gracians, Homme de cour, oder, Kluger Hof- und Welt-Mann"
  • "L'Homme De Cour : Traduit de L'Espagnol"
  • "A arte da prudência"@pt
  • "A arte da prudência"
  • "L' Homme De Cour De Baltasar Gracian"
  • "Oraculo manual, y arte de prudencia"
  • "Trí tuệ siêu phàm"
  • "L'homme de cour de Balthasar Gracian"
  • "Maximes de Baltazar Gracien, traduites de l'Espagnol, avec les reponses aux critiques [of the Abbé P.F. Guyot Desfontaines] de l'Homme universel et du Héros, traduites du même auteur [by J.F. de Courbeville]"
  • "Maximes de Baltazar Gracien, traduites de l'Espagnol, avec les reponses aux critiques [of the Abbé P.F. Guyot Desfontaines] de l'Homme universel et du Héros, traduites du même auteur [by J.F. de Courbeville]"@en
  • "L'homme de Cour : maximes traduites de l'espagnol sur l'édition originale de 1647 par Amelot de la Houssaie... précédées d'une introduction par André Rouveyre"
  • "L'huomo di corte"@it
  • "L'huomo di corte"
  • "Oráculo manual y arte de prudencia : Ed. critica y comentada por Miguel Romera-Navarro"
  • "Die Kunst der Weltklugheit : über den Kampf des Menschen gegen die Unvernunft"
  • "L'huomo di corte, o sia, L'arte di prudenza"@it
  • "Hand-Orakel und Kunst der Weltklugheit"
  • "Qian nian zhi hui shu : liu fang bai dai de chu shi sheng jing"
  • "L'homme de cour de Baltasar Gracian, traduit & commenté par le Sieur Amelot de la Houssaie,... Nouvelle edition revûë & corrigée"
  • "Die Kunst der Weltklugheit : Balthasar Gracians Handorakel"
  • "Die Kunst der Weltklugheit : Balthasar Gracians Handorakel"@it
  • "L'Homme de cour : maximes"
  • "Karmannyj orakul ; Kritikon"
  • "Izkustvoto na zhiteĭskata mŭdrost"
  • "L''Homme de cour, de Baltasar Gracian"
  • "L'homme avisé dans les allées du pouvoir"
  • "Oraculo manual y arte de prudencia : sacada de los aforismos que se discurren en las obras de Lorenço Gracian"
  • "L'Homme de Cour, de Baltasar Gracian, traduit par le sieur Amelot de la Houssaie"
  • "Oráculo manual [por] Gracián"
  • "L'Homme De Cour"
  • "L'Homme de cour. Traduit ... par le Sieur Amelot de la Houssaie. Avec des notes"
  • "千年智慧書 : 流芳百代的處世聖經"
  • "L'Homme de cour"
  • "Balthasaris Graciani Hispani Aulicus sive De prudentia civili, et maxime aulica, liber singularis"
  • "Oraculo manual y arte de prudencia, sacada de los aforismos que se discurren en las obras de Lorenco Gracian publicala D. Vicencio Ivan de Lastanosa"
  • "Púrírucní orákulum a umení moudrosti"
  • "El arte de la prudencia : oráculo manual"@es
  • "El arte de la prudencia : oráculo manual"
  • "L'Homme De Cour De Baltasar Gracián. Traduit & Commenté Par le Sieur Amelot De La Houssaie, ci-devant Secretaire de l'Ambassade de France à Venise"
  • "L'homme de cour : maximes"
  • "Balthasar Gracians Handorakel und Kunst der Weltklugheit"
  • "L' homme de cour de Baltasar Gracian"
  • "Oráculo manual y Arte de la Prudencia"@es
  • "L'homme de cour de Baltasar Gracien"
  • "Oraculo manual [y arte de prudencia]"
  • "Balthasar Gracians, Homme de cour, oder, Kluger Hof- und Welt-Mann nach Monsieur Amelot de la Houssaie, seiner französischen Version"
  • "Oráculo manual, y arte de prudencia"
  • "Oráculo manual, y arte de prudencia"@es
  • "L' Homme De Cour : Avec des Notes"
  • "Karmannyj orakul' ; Kritikon"
  • "L'uomo di Corte : o sia, l'Arte di prudenza"
  • "L'uomo di corte"
  • "Orácolo manuale e arte di prudenza"
  • "The art of worldly wisdom : definitive advice on relationships at work and in life"
  • "Maallisen viisauden käsikirja"
  • "Maallisen viisauden käsikirja"@fi
  • "Oracvlo Manval Y Arte De Prvdencia"
  • "L'Homme de cour de Baltasar Gracian, traduit par le sieur Amelot de La Houssaie. Nouvelle edition corrigée & augmentée"
  • "Prírucní orakulum a umení moudrosti"
  • "L'homme de cour ; traduit de l'espagnol de Baltasar Gracian"
  • "L'Uomo di Corte o sia L'Arte di prudenza"
  • "Karmannyĭ orakul ; Kritikon"
  • "Barutasaru gurashian no seikō no tetsugaku"@ja
  • "L'Homme de Cour. Maximes traduites de l'espagnol sur l'édition originale de 1647"
  • "Oracvlo manval y arte de prvdencia : Sacada De los Aforismos que se discurren en las obras de Lorenço Gracian [vielm. Baltasar] ; Publicala D. Vicencio* Jvan de Lastanosa Y la dedica Al Excelentissimo Señor D. Luis Mendez de Haro"
  • "A arte da prudencia : oráculo manual"
  • "L'uomo di corte, o sia L'arte di prudenza di Baldassar Graziano"
  • "El arte de la prudencia [y] oráculo manual"@es
  • "バルタサル・グラシアンの成功の哲学 : 人生を磨く永遠の知恵"
  • "... L'homme de cour; maximes traduites de l'espagnol sur l'édition originale de 1647 par Amelot de La Houssaie ... et précédées d'une introduction par André Rouveyre"
  • "Oraculo manual y arte de prudencia = Hand-Orakel und Kunst der Weltklugheit : eine Auswahl"
  • "Oraculo manual y arte de prudencia"@es
  • "Oraculo manual y arte de prudencia"
  • "Handorakel und Kunst der Weltklugheit"
  • "Oraculo manual; el discreto ... (con) nota biográfica"
  • "Qian nian zhi hui shu liu fang bai dai de chu shi sheng jing"
  • "Oráculo manual"
  • "Oráculo manual"@es
  • "Oraculo manual"
  • "Oráculo manual y arte de prudencia : [1659]"
  • "L'uomo di corte; o sia, L'arte di prudenza"
  • "L'homme de cour de Baltasar Gracian. Traduit et commenté par le Sr Amelot de la Houssaie"
  • "Oráculo manual y arte de prudencia : edición facsímil (Huesca, Juan Nogués, 1647)"@es
  • "Balthasar Gracians Homme de cour, oder, Kluger Hof- und Welt Mann"
  • "L'Uomo di Corte, o sia l'Arte di prudenza, di Baldassar Graziano, tradotto dallo spagnuolo nel francese idioma, e comentato dal signor Amelot de La Houssaie,... Nuovamente tradotto dal francese nell'italiano, e comentato dell'abate Francesco Tosques"
  • "Chu shi de yi shu = Chushideyishu"
  • "Handbok i levnadskonst"@sv
  • "Handbok i levnadskonst"
  • "Balthasar Gracians, Homme De Cour, Oder: Kluger Hof- und Welt-Mann"
  • "L' Uomo di Corte, o sia l'Arte di Prudenza / *"
  • "L'Uomo di corte, o sia L'arte de la prudenza"
  • "Kunst der Weltklugheit"
  • "L'Homme de cour de Baltasar Gracian, traduit par le sieur Amelot de La Houssaye. Nouvelle edition, corrigée & augmentée"
  • "The art of worldly wisdom : a pocket-oracle"@en
  • "L'Homme de Court"
  • "L'Homme de cour : maximes traduites de l'Espagnol sur l'edition originale de 1647"
  • "L'uomo di corte o sia l'arte di prudenza"
  • "L'Homme de cour ... Maximes traduites ... par Amelot de la Houssaie ... et précédées d'une introduction par André Rouveyre"
  • "Oráculo Manual"
  • "El Oráculo manual"
  • "L'homme de cour, oder Baltasar Gracians Vollkommener Staats, und Welt-Weise, mit Chur, saechsischer Freyheit"
  • "L'homme de cour de B. Gracian"
  • "The science of success and the art of prudence"
  • "The science of success and the art of prudence"@en
  • "Zhi hui shu The art of worldly wisdom"
  • "L'homme de cour traduit de l'Espagnol de Baltasar Gracian par le Sieur Amelot de La Houssaie. Avec des notes"
  • "L'Homme de cour de Baltasar Gracián"
  • "El Arte de la prudencia : oráculo manual"
  • "El oráculo manual"@es
  • "El oráculo manual"
  • "El Arte de la prudencia : oraculo manual"
  • "L'Uomo di Corte, o sia l'arte di Prudenza"
  • "L' Homme De Cour"
  • "Příruční orákulum a umění moudrosti"
  • "L'Homme De Cour De Baltasar Gracián"
  • "Die Kunst der Weltklugheit : Baltasar Graciáns Handorakel"
  • "L'uomo di corte : o sia, L'arte di prudenza"
  • "L'homme de cour maximes"
  • "Parasătnamă : jahandarchiliq dăsturi"
  • "Oraculo manual. El heroe"
  • "L'Homme De Cour De Baltasar Gracian"
  • "A arte da sabedoria mundana : um oráculo de bolso"
  • "L'huomo di corte : parte seconda"@it
  • "Handorakel und Kunst der weltklugheit"
  • "L'Homme de cour de Baltasar Gracian ; traduit et commenté par le sieur Amelot de la Houssaie"
  • "The art of worldly wisdom"@en
  • "千年智慧书 流芳百代的处世圣经"
  • "The art of worldly wisdom"
  • "Oracvlo manval, y arte de prvdencia. : Sacada de los aforismos que se discurren en las obras"
  • "Handorakel und die Kunst der Weltklugheit"
  • "Balthasar Gracians Homme de cour, oder, Kluger Hof- und Welt-Mann"
  • "Maximes de Baltasar Gracien"
  • "Oracul, das man mit sich führen, und stets bey der hand haben kann Das ist : Kunst-Regeln der Klugheit, vormahls von Mr. Amelot de la Houssaye unter dem titel L'Homme de Cour ins Französische, anietzo aber"
  • "El arte de la prudencia: oraculo manual"@es
  • "L'Uomo di corte"
  • "L'homme de cour. Chapitres du Héros et du Discret"
  • "Balthasar Gracians, Homme de cour, oder: Kluger Hof- und Welt-Mann"
  • "Art of Worldly Wisdom"@en
  • "L'homme de cour Traduit et commenté par Amelot de La Houssaie"@en
  • "L'Homme de cour de Baltasar Gracian"
  • "L'Uomo di corte, o sia L'arte di prudenza"
  • "The Art of Worldly Wisdom"@en
  • "L'homme de cour, of, De konst der wysheid"
  • "L'Homme de Cour : Avec des Notes"
  • "Zhi hui shu yong heng de chu shi zhe xue = The books of wisdom"
  • "Der Mann von Welt, eingeweisst in die Geheimnisse der Lebensklugheit"
  • "Oracvlo Manval Y Arte De Prvdencia : Sacada De los Aforismos que se discurren en las obras de Lorenço Gracian"
  • "L' homme de cour"
  • "Der Mann von Welt, eingeweiht in die Geheimnisse der Lebensklugheit"
  • "Oráculo manual [y arte de prudencia]"
  • "Parasätnamä : jahandarčiliq dästuri"
  • "Karmannyĭ orakul. Kritikon"
  • "Balthasar Gracians Homme de cour, oder: Kluger Hof- und Welt-Mann"
  • "Gracian's Handorekel und Kunstder Weltklugheit Deitisch"
  • "L'Uomo di Corte, Osia l'Arte di Prudenza di Baldassar Graziano"
  • "Karmannyj orakul : Kritikon"
  • "智慧书 永恒的处世哲学 = The books of wisdom"
  • "Maximes de Baltazar Gracien"
  • "The art of worldly wisdom a collection of aphorisms from the work of"@en
  • "L'uomo di corte, o sia l'Arte di prudenza"@it
  • "Oraculo Manual y Arte de Prudencia"@es
  • "The art of worldly wisdom a pocket oracle"@en
  • "The art of worldly wisdom a pocket oracle"
  • "Oracvlo Manval, Y Arte De Prvdencia : Sacada De los Aforismos que se discurren en las obras de Lorenço Gracian"
  • "Hand-Orakel und Kunst der Welklugheit = Oráculo manual y arte de prudencia"
  • "L'homme de cour : traduit de l'espagnol de Balthasar Gracian, par le sieur Amelot de La Houssaie, avec des notes"
  • "Oracvlo manval, y arte de prvdencia, sacada de los aforismos que se discurren en las obras de Lorenço Gracian"
  • "El arte de la prudencia"
  • "El arte de la prudencia"@es
  • "Balthasar Gracians, Homme de Cour, oder: Kluger Hof- und Welt-Mann"
  • "Oráculo manual y arte de prudencia : sacada de los aforismos que se discurre en las obras de Lorenço Gracian"
  • "Art of worldly wisdom"@en
  • "Oráculo manual y arte de prudencia"@it
  • "Oráculo manual y arte de prudencia"
  • "Oráculo manual y arte de prudencia"@es
  • "L'homme de cour de Baltasar Gracian, Traduit par le Sieur Amelot de La Houssaye. Nouvelle Edition, corrigée & augmentée"
  • "处世的艺术"
  • "Balthasar Gracians, Homme de cour, oder, Kluger Hof- und Welt-Mann : nach Monsieur Amelot de la Houssaie, seiner französischen Version"
  • "Oráculo manual y Arte de prudencia. : Ed. crítica y comentada por Miguel Romera-Navarro"
  • "Sztuka doczesnej mądrości : jedna z najważniejszych książek czasów nowożytnych"@pl
  • "Maximes de Baltazar Gracien : traduites de l'espagnol, avec les reponses aux critiques de l'homme universel & du heros, traduites du même auteur"
  • "El oraculo manual"
  • "L'Homme de Cour, traduit de l'Espagnol par le Sieur Amelot de la Houssaie ... Avec des notes"
  • "Oráculo manual y arte de la prudencia"@es
  • "Oráculo manual y arte de la prudencia"
  • "El arte de la prudencia : Baltasar Gracian, Mario Suárez Marill"@es
  • "Maximes de Baltazar Gracien, trad. de l'espagnol"
  • "L'homme de cour de Baltasar Gracián"
  • "Maximes de Baltazar Gracien : traduites de l'espagnol, avec les Réponses aux critiques de l'"Homme universel" et du "Héros" traduites du même auteur [par le P. J. de Courbeville]"
  • "L'Homme de cour de Baltasar Gracian traduit et commenté par le sieur Amelot de la Houssaie"
  • "L'homme de cour de Baltasar Gracian traduit & commenté par le sieur Amelot de la Houssaie"
  • "El oráculo manual . Introd., bibliografia e tabella semantica a cura di G.M. Bertini"
  • "Die Kunst der Weltklugheit"
  • "Oracolo manuale, e arte di prudenza"
  • "L'Homme de cour, traduit de l'espagnol de Balthasar Gracian, par le sieur Amelot de La Houssaie, avec des notes"
  • "Maximes De Baltazar Gracien : Traduites De L'Espagnol ; Avec Les Reponses aux Critiques de l'Homme universel & du Heros, traduites du même Auteur"
  • "L'homme de cour de Baltasar Gracian, traduit par le sieur Amelot de La Houssaie. Nouvelle édition corrigée & augmentée"
  • "L'homme de cour"
  • "L'homme de cour"@en
  • "L' homme de cour de Baltasar Gracian traduit et commenté. Par le sieur Amelot de la Houssaie"
  • "Hand Orakel und Kunst der Weltklugheit"
  • "El arte de la prudencia : Oraculo manual"
  • "Karmannyĭ orakul"
  • "L'homme de la cour"
  • "Karmannyj orakul. Kritikon"
  • "El arte de la prudencia oráculo manual"
  • "L'homme de cour de Baltasar Gracian"
  • "Oraculo manual el discreto ... (con) nota biográfica"
  • "[L'Homme de cour, traduit de l'espagnol de Baltasar Gracián, par Amelot de La Houssaie.]"
  • "L'homme de cour, of De konst der wysheid"
  • "智慧書 The art of worldly wisdom"
  • "Orakul u svakoj prilici i umece obazrivosti"
  • "Handorakel Und Kunst der Weltklugheit"
  • "Homme de Cour, oder, Kluger Hof- und Welt-Mann"
  • "L'uomo di corte, o sia, L'arte di prudenza"@it
  • "L'uomo di corte, o sia, L'arte di prudenza"
  • "Chu shi de yi shu"
  • "Blathasaris Graciani Hispani Aulicus Sive De Prudentia Civili, Et Maxime Aulica, Liber Singularis"
  • "L'homme de cour traduit de l'espagnol de Baltasar Gracian par le sieur Amelot de La Houssaie. Avec des notes"
  • "Oracolo manuale e arte di prudenza"
  • "Oracolo manuale e arte di prudenza"@it
  • "El arte de prudencia : oráculo manual"
  • "Карманный оракул : Критикон"
  • "Hand-Orakel und Kunst der Weltklugheit : aus dessen Werken gezogen von Vincencio Juan de Castanosa und aus dem spanischen Original übersetzt von Arthur Schopenhauer"
  • "Oráculo manual y arte de prudencia : facsímil de la edición crítica y comentada de 1954 por Miguel Romera-Navarro"@es
  • "L homme de cour, oder: Kluger Hof- und Welt-Mann"
  • "Balthasar Gracians, Homme De Cour, Oder: Kluger Hof- und Welt-Mann Nach Monsieur Amelot de la Houssaie, Seiner Frantzösischen Version, ins Teutsche übersetzet. Nebst Ihro Excellenz ... Christiani Thomasii, Judicio vom Gracian"
  • "L'Huomo di corte"
  • "Handorakel und kunst der Weltklugheit"
  • "Maximes de Baltazar Gracien, traduites de l'espagnol... : (par le P. J. de Courbeville)"
  • "L'Homme de Cour de Baltasar Gracian, traduit et commenté par le sieur Amelot de la Houssaie"
  • "Oracvlo manval, y arte de prvdencia"@es
  • "Oráculo manual (y arte de prudencia)"
  • "L'uomo di corte, o sia l'arte di prudenza di Baldassar Graziano tradotto dallo spagnuolo nel francese idioma"
  • "Die kunst der Weltklugheit, Balthasar Graciáns Handorakel"
  • "L'huomo di corte, o sia l'arte di prudenza"@it
  • "L'huomo di corte, o sia l'arte di prudenza"
  • "L' huomo di corte"
  • "Handorakel en kunst van de voorzichtigheid"
  • "Oráculo manual, y arte de prudencia : sacada de los aforismos que se discurren en las obras de Lorenço Gracian"
  • "The art of prudence : or : a companion for a man of sense. Written originally in Spanish by that celebrated author, Balthazar Gracian; now made English from the best edition of the original, and illustrated with the Sieur Amelot de La Houssaie's notes : The second edition, corrected"
  • "Der Mann von Welt, eingeweiht in die Geheimnisse der Lebensklugheit : ein nach Balthas. Gracian frey bearbeitetes, vollständig nachgelassenes Manusript"
  • "Oráculo Manual y Arte de Prudencia"
  • "Der mann von welt, eingeweiht in die geheimnisse der lebensklugheit"
  • "Oráculo manual y arte de prudencia sacada de los aforismos que se discurren en las obras de Lorenço Gracián"
  • "Vrelo mudrosti izdato u Sarajevu 1913"
  • "Az életbölcsesség kézikönyve = Oráculo manual"@hu
  • "L'homme de Cour"
  • "Izvor na mudrosta ili pravila za život"
  • "Oracolo Manuale e Arte di Prudenza"
  • "L'uomo di corte; o sia, l'arte di prudenza"
  • "L'huomo di corte, o sia l'arte di prudenza di Baldassar Graziano tradotto dallo spagnuolo nel francese idioma, e comentato dal signor Amelot de la Houssaie ... Nuovamente tradotto dal francese nell'italiano, e comentato dall'abate Francesco Tosques ... parte prima [-seconda]"@it
  • "... Hand-Orakel und Kunst der Weltklugheit"

http://schema.org/workExample