"Milagres Estudo de casos." . . . . "Anjos Estudo de casos." . . "Anges Cas, Études de." . . . . . . . . . "活出奇蹟 : 與天相遇的真實故事" . . . . . "與天相遇的真實故事" . "Where miracles happen : true stories of heavenly encounters" . "Where miracles happen : true stories of heavenly encounters"@en . . . . . . . . . . "WHERE MIRACLES HAPPEN" . "L'auteure présente de nombreuses situations où des personnes déclarent avoir joui d'une protection ou d'une inspiration d'ordre surnaturel, habituellement à la suite d'une prière fervente." . "A collection of stories of ordinary people whose lives have been touched and changed by forces beyond human explanation." . "Yu tian xiang yu di zhen shi gu shi" . . . "Huo chu qi ji : yu tian xiang yu de zhen shi gu shi" . "Where Miracles Happen" . . . "Huo chu qi ji : yu tian xiang yu di zhen shi gu shi" . . "Quand les miracles arrivent" . . . "Case studies" . "Case studies"@en . . . . "Where miracles happen : true stories of heavenly enccounters" . . . "Where do miracles happen? Nearly a hundred wonderful true stories in this book abundantly testify that they happen everwhere, all the time. Sometimes we recognize one by a tiny quiver in the pit of our stomach, a prickle of tears, our hearts lifting up."@en . . . . . . . . . . . . . "Where miracles happen / God's secret agents" . . . "Onde os milagres acontecem : historias reais de encontros celestiais"@pt . "Lá, dove avvengoro i miracoli" . . . "Testemunhos." . . "Qi ji." . . "奇蹟" . "Sheng ling." . . "聖靈" . "Religion." . . "Miracles." . . "Miracles Cas, Études de." . .