"Lebensrettung." . . "Englisch." . . "Potter, Harry (Fictitious character)" . . "Großbritannien." . . "Magie Romans." . . "Magia Novela juvenil." . . "Lebensgefahr." . . "Ying guo wen xue xiao shuo." . . "英國文學 小說" . "Ecole Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse." . . "Sorci{grave}eres Romans." . . "Granger, Hermione (Fictitious character) Juvenile fiction." . . "V. Babkova" . . "Außenseiter." . . "Harry Potter and the Order of the Phoenix (Motion picture)" . . "Harry Potter and the Order of the Phoenix. (Motion picture)" . "Magie Roman pour la jeunesse." . . "Imaginärer Schauplatz." . . "Magiciens Romans." . . "Fantasy stories, English." . . "Potter, Harry (Personnage fictif) Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse." . . "Magos Novela." . . "Phantasiewelt." . . "Abenteuer." . . "England Juvenile fiction." . . "Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry (sitio imaginario) Literatura juvenil." . . "Witches and warlocks Fiction." . . "Littérature pour la jeunesse anglophone." . . "Granger, Hermione (Fictitious character)" . . "Jugendgruppe." . . "Children's stories." . . "Potter, Harry (Fictitious character) Fiction." . . "Wizards Magic Fiction." . . "Schools-Fiction." . . "Schools Fiction." . "Potter, Harry (Personnage fictif)" . . "Coming of age Fiction." . . "Amistad -Novelas -Libros infantiles y juveniles." . . "Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry (Imaginary place) Fiction." . . "Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry (Imaginary Place)-Fiction." . "2000 - 2099" . . "Littérature pour la jeunesse anglophone 20e siècle." . . "Powieść fantastyczna angielska 1990- tłumaczenia polskie." . . "Das Böse." . . "((Das)) Böse." . "Magia Novela." . . "Children's audiobooks." . . "Existenzkampf." . . "Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry (Imaginary place) Juvenile fiction." . . "Jean-François Ménard" . . "Schools Juvenile fiction." . . "Fantasy fiction." . . "Merveilleux Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse." . . "Fantasy fiction Juvenile fiction." . . "Albanian language materials." . . "troldmænd" . . "Livres en gros caractères." . . "England Schools Fiction." . . "French language materials." . . "School stories." . . "Freundschaft." . . "England-Fiction." . . "Dār Nahḍat Miṣr (Cairo, Egypt)," . . "دار نهضة مصر (Cairo, Egypt)." . "Littérature anglaise 20e siècle." . . "Gemma Rovira Ortega" . . "Sorcellerie Roman pour la jeunesse." . . "Inglaterra" . . "Sorciers Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse." . . "Schools England Juvenile fiction." . . "Chinese language text." . . "Magie Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse." . . "Computer games for children." . . "Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry (Imaginary organization)" . . "Phantastische Erzählung." . . "Eskolak -Eleberriak -Haur eta gazteentzako liburuak." . . "Literatura infanto-juvenil." . . "Imaginary wars and battles Juvenile fiction." . . "Adiskidetasuna -Eleberriak -Haur eta gazteentzako liburuak." . . "England" . . "England." . "Das Gute." . . "((Das)) Gute." . "NOVELAS JUVENILES INGLESAS." . . "Huang guan bian yi zu." . . "皇冠編譯組" . "Magia -Novelas -Libros infantiles y juveniles." . . "German language materials." . . "Magiciens Roman pour la jeunesse." . . "Schüler." . . "Russian language materials Fiction." . . "Écoles Angleterre (GB) Roman pour la jeunesse." . . "eventyrlige fortællinger" . . "Fantasía -Novelas -Libros infantiles y juveniles." . . "Escuelas Novela juvenil." . . "Potter, Harry (Fictitious character)-- Children's fiction." . . "Potter, Harry (Fictitious character) Children's fiction." . "Wizards." . . "Novela inglesa Siglo XX Traducciones al español." . . "Magia -Eleberriak -Haur eta gazteentzako liburuak." . . "Children's fantasy fiction" . . "Orphelins Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse." . . "Granger, Hermione (Fictitious character) Fiction." . . "Weissagung." . . "Magic-Fiction." . . "Magic Fiction." . "Roman pour la jeunesse." . . "Potter, Harry (Fictitious character) Juvenile fiction." . . "Potter, Harry (Fictitious character) Juvenile fiction" . "Rollentausch." . . "Italian language materials." . . "Powieść angielska dla młodzieży 1990- tłumaczenia polskie." . . "Schools." . . "Magiciens Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse." . . "magi" . . "Harry Potter." . . "Engelse letterkunde." . . "Novela inglesa Siglo XX." . . "Phantastische Literatur Englisch Ausgabe." . . "Maturation (Psychologie) Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse." . . "Phantastische Jugendliteratur." . . "adventurespil." . . "Literatura Inglaterra." . . "Mondadori," . . "Fantastique Romans." . . "Wizards, witches, etc. Fiction." . . "Weasley, Ron (Fictitious character) Juvenile fiction." . . "Magie." . . "Wizards- Fiction." . . "Wizards Fiction." . "Wizards-Fiction." . "Écoles Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse." . . "Magic Juvenile fiction." . . "Harry Potter (Fictitious character) Fiction." . . "bø" . . "Escuelas -Novelas -Libros infantiles y juveniles." . . "Sorciers Romans." . . "Junge." . . "Literatura juvenil Inglaterra Siglo XX." . . "Fantasia -Eleberriak -Haur eta gazteentzako liburuak." . . "Fabeltiere." . . "Bloomsbury Publishing." . . "Hanna Lützen" . . "Phantastische Literatur." . . "Vietnamese language materials." . . "Weasley, Ron (Fictitious character)" . . "Jugendliteratur." . . "Spanish language materials." . . "Secret societies Juvenile fiction." . . "Internat." . . "Harry Potter and the order of the phoenix (Rowling, J.K.)" . . "NOVELAS INGLESAS." . . "Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry (Imaginary organization) Fiction." . . "Engels." . . "Magier." . . "Wizards Juvenile fiction." . . "Wizards / Juvenile fiction." . "Novela fantástica." . . "Escuelas Novela." . . "Secret societies." . . "{acute}Ecoles Romans." . . "Roman fantastique." . . "fant" . . "Imaginary wars and battles." . . "Weasley, Ron (Fictitious character) Fiction." . . "Children's literature." . . "Belletristische Darstellung." . . "Klaus Fritz" . . "Telepathie." . . "Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry (Imaginary organization) Juvenile fiction." . . "Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry (Imaginary organization) / Juvenile fiction." . "Fantasy." . . "fantasy" . "computerspil." . . "LITERATURA INGLESA." . . . . . . . . . . . . . . . "Harry Potter and the Order of the Phoenix" . "Harry Potter and the Order of the Phoenix"@he . . . . "Motion pictures" . . . . "Harry Potter is desperate to return to Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry for his fifth year to find out why his friends Ron and Hermione have been so secretive all summer." . "Dumbledore's Army" . . "Es sind Sommerferien und wieder einmal sitzt Harry bei den unsäglichen Dursleys im Ligusterweg fest. Doch diesmal treibt ihn grössere Unruhe denn je - warum schreiben seine Freunde Ron und Hermine nur so rätselhafte Briefe? Und vor allem: Warum erfährt er nichts über die dunklen Mächte, die inzwischen neu entstanden sind? Noch ahnt er nicht, was der geheimnisvolle Orden des Phönix gegen Voldemort ausrichten kann...Als Harrys fünftes Schuljahr in Hogwarts beginnt, werden seine Sorgen nur noch grösser. Und dann schlägt der Dunkle Lord wieder zu. Harry muss seine Freunde um sich scharen, sonst gibt es kein Entrinnen. (Quelle: Umschlagtext)." . . . "Adventure fiction"@en . . . . . "Miscellanea" . "Miscellanea"@en . . . . "Translations" . "Verhalend proza" . . . . "Powieść fantastyczna angielska"@pl . "Powieść fantastyczna angielska" . . . . . "消失的密室" . "Electronic books" . . . "Electronic books"@en . "When the government of the magic world and authorities at Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry refuse to believe in the growing threat of a freshly revived Lord Voldemort, fifteen-year-old Harry Potter finds support from his loyal friends in facing the evil wizard and other new terrors. There is a Door at the end of a silent corridor. And it's haunting Harry Potter's dreams. Why else would he be waking in the middle of the night, screaming in terror? Here are just a few things on Harry's mind: A Defense Against the Dark Arts teacher with a personality like poisoned honey. A venomous, disgruntled house-elf. Ron as keeper of the Gryffindor Quidditch team. The looming terror of the end-of-term Ordinary Wizarding Level exams ... and of course, the growing threat of He-Who-Must-Not-Be-Named. In the richest installment yet of J.K. Rowling's seven-part story, Harry Potter is faced with the unreliability of the very government of the magical world and the impotence of the authorities at Hogwarts. Despite this (or perhaps because of it), he finds depth and strength in his friends, beyond what even he knew; boundless loyalty; and unbearable sacrifice. Though thick runs the plot (as well as the spine), readers will race through these pages and leave Hogwarts, like Harry, wishing only for the next train back."@en . . . . . . . . . . . . . . "Harry Potter e l'ordine della fenice : romanzo" . "Harry Potter e l'ordine della fenice : romanzo"@it . . . . "Hārı̄ Būtir wa jamāʻat al-ʻAnqā'" . . . . . . "Harry Potter og Føniksfylkingin" . . . . . "הרי פוטר ומסדר עוף החול" . . . . . . "When the government of the magic world and authorities at Hogwarts refuse to believe in the growing threat of a freshly revived Lord Voldemort, fifteen-year-old Harry Potter finds support from his loyal friends in facing the evil wizard and other new terrors." . . . . . . "Harry Potter et l'ordre du Phénix" . . "Harry Potter ve zümrüdüanka yoldasligi" . . "Harry Potter is not enjoying his summer holidays, and they come to an unexpectedly dramatic end. Harry begins his fifth year at Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry and discovers something that will turn his whole world upside down."@en . . "Las tediosas vacaciones de verano en la casa de los to̕s de Harry todava̕ no han acabado cuando Harry presiente que algo extraǫ est ̀sucediento en academia Hogwarts. Cuando por fin comienza otro curso en el famoso colegio de magia y hechicera̕, sus temores vuelven realidad. As Harry faces his upcoming fifth year at Hogwarts Academy, there are increasing rumors of dark times coming and of Lord Voldemort's return to power, and a secret anti-Voldemort society, The Order of the Phoenix, begins meeting again." . . . "Fantasy romány" . . . . . . . . . . . . . . . . . "As Harry faces his upcoming fifth year at Hogwarts Academy, there are increasing rumors of dark times coming and of Lord Voldemort's return to power, and a secret anti-Voldemort society, The Order of the Phoenix, begins meeting again." . . . "Braille books"@en . . . "Anglické romány" . . . . . "Pictorial works" . . . . . . . . . . . . "Garri Potter i orden feniksa" . . . . "Fantasy fiction, Juvenile"@en . "Fantasy fiction, Juvenile" . . "Las tediosas vacaciones de verano en casa de sus tíos todavía no han acabado y Harry se encuentra más inquieto que nunca. Apenas ha tenido noticias de Ron y Hermione, y presiente que algo extraño está sucediendo en Hogwarts. En efecto, cuando por fin comienza otro curso en el famoso colegio de magia y hechicera, sus temores se vuelven realidad. El Ministerio de Magia niega que Voldemort haya regresado y ha iniciado una campaña de desprestigio contra Harry y Dumbledore, para lo cual ha asignado a la horrible profesora Dolores Umbridge la tarea de vigilar todos sus movimientos. Así pues, además de sentirse solo e incomprendido, Harry sospecha que Voldemort puede adivinar sus pensamientos, e intuye que el temible mago trata de apoderarse de un objeto secreto que le permitiría recuperar su poder destructivo." . . . . "Harry Potter et l'ordre du Phēnix" . . "Harry Potter ve zümrüdüanka yoldaşlığı"@tr . "Harry Potter i l'orde del fènix" . . . . . . "Harry Potter and the prisoner of Azkaban"@en . . . . . "แฮร์รี่พอตเตอร์กับภาคีนกฟินิกซ์" . . . . . "Hārī Būtir wa-Jamāʻat al-ʻAnqāʼ" . . "แฮร์รี่ พอตเตอร์กับภาคีนกฟีนิกซ์" . . . . . "Hari Poter i red feniksa" . "Harry Potter et l'ordre du Phénix : vol. 5" . . . . . "Harry Potter, now a fifth-year student at Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry, struggles with a threatening teacher, problematic house elf, the dread of upcoming final exams, and haunting dreams that hint toward his mysterious past."@en . "Harry Potter, now a fifth-year student at Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry, struggles with a threatening teacher, problematic house elf, the dread of upcoming final exams, and haunting dreams that hint toward his mysterious past." . "Dumbledore finally decides to let Harry, who is now fifteen years old, know the truth about his past and prepares him for the next adventure."@en . . . "Harry Potter is about to start his fifth year at Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry. Unlike most school boys, Harry never enjoys his summer holidays, but this summer is even worse than usual. He is beginning to think he must do something, anything, to change his situation, when the summer holidays come to an end in a very dramatic fashion. What Harry is about to discover in his new year at Hogwarts will turn his world upside down." . "Harry Potter is about to start his fifth year at Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry. Unlike most school boys, Harry never enjoys his summer holidays, but this summer is even worse than usual. He is beginning to think he must do something, anything, to change his situation, when the summer holidays come to an end in a very dramatic fashion. What Harry is about to discover in his new year at Hogwarts will turn his world upside down."@en . . . . . . . "Harry Potter i l'orde del Fènix" . "Harry Potter i l'orde del Fènix"@ca . "Harry Potter Et Le Prince De Sang-Mele Tome 6" . . . . . "Las tediosas vacaciones de verano en la casa de los tíos de Harry todavía no han acabado cuando Harry presiente que algo extraño está sucediento en academia Hogwarts. Cuando por fin comienza otro curso en el famoso colegio de magia y hechicería, sus temores vuelven realidad." . . . "Movie novels"@en . . "Movie novels" . "Harry Potter and the order of the Phoenix"@th . "Harry Potter and the order of the Phoenix" . . . . . . . . . "Harry Potter et l'ordre du phenix" . . . . . . . . . "Huo bei de kao yan"@en . "阿茲卡班的逃犯" . "Harry Potter eta Fenixaren Ordena" . . . . . "Harry Potter e a orde do fénix" . . . . . "Ordre du Phenix" . . . . . . . . . . "Harry Potter y la orden del Fňix" . "Harry Potter : y la orden del Fénix" . . . . . . "Harry Potter is due to start his fifth year at Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry. He is desperate to get back to school and find out why his friends Ron and Hermione have been so secretive all summer. But before he even gets to school, Harry survives a terrifying encounter with two Dementors, attends a court hearing at the Ministry of Magic and is escorted on a night-time broomstick ride to the secret headquarters of a mysterious group called The Order of the Phoenix."@en . . . . . . . . . . "Ouvrages pour la jeunesse" . . . . . . . . . . "神秘的魔法石" . . . . . . . . . . . "Harry Potter ontdekt in zijn vijfde jaar op de Hogeschool voor Hekserij en Hocus Pocus dat de leerlingen steeds minder mogen en zelfs worden bespioneerd, maar hij wordt ook verliefd." . . . . . . . . . . . . . . "Harry Potter og fønixordenen"@da . . "Hari Poter i Red Feniksa" . . . "Hārī Būtir wa- Jamā<U+02BF>at al-<U+02BF>unaqāʼ" . . . . . . . . . . . . . . . "When the government of the magic world and authorities at Hogwarts School of Wirchcraft and Wizardry refuse to believe in the growing threat of a freshly revived Lord Voldemort, fifteen-year-old Harry Potter finds support from his loyal friends in facing the evil wizard and other new terrors." . . . "Hǣrī phʻōttœ̄ kap phākhī nok phīnik" . . . . . . . . . . "Fénixův řád" . . . . . . . "Harry Potter e a orde do Fénix" . . "Las tediosas vacaciones de verano en la casa de sus tíos todavía no han acabado y Harry se encuentra más inquieto que nunca. Apenas ha tenido noticias de Ron y Hermione, y presiente que algo extraño está sucediendo en Hogwarts. En efecto, cuando por fin comienza otro curso en el famoso colegio de magia y hechicería, sus temores se vuelven realidad. El Ministerio de Magia niega que Voldemort haya regresado y ha iniciado una campaña de desprestigio contra Harry y Dumbledore, para lo cual ha asignado a la horrible profesora Dolores Umbridge la tarea de vigilar todos sus movimientos. Así pues, además de sentirse solo e incomprendido, Harry sospecha que Voldemort puede adivinar sus pensamientos, e intuye que el temible mago trata de apoderarse de un objeto secreto que le permitiría recuperar su poder destructivo." . "Adventure stories" . . "Juvenile materials" . "Juvenile materials"@en . . . . . . . . . . . . "Harry Potter et le Prince de Sang-Mêlé : tome 6" . "Ha li bo te : feng huang hui de mi ling / (xia)" . "Ha li bo te : feng huang hui de mi ling" . "Harry Potter et l'ordre du phoenix" . . . . . . "Children's stories, English"@en . "Harry Potter Et L'Ordre Du Phenix Tome 5" . "Children's stories, English" . . "Harry Potter et l'Ordre du Phenix. [5]" . . . . "Harry Potter deluxe pop-up book : Dumbledore's army"@en . "Fifteen-year-old Harry Potter experiences dread of a dark force whose mysterious origin in his own past is revealed to him by his teacher Dumbledore, anxiety over final exams, a strengthened loyalty from his friends, and his first romance." . "Jugendbuch" . . . . . . . "Harry potter und der Orden des Phönix" . . . . . . . "Hʼari Poṭer umi-seder of ha-ḥol" . . . . . . "Harry Potter and the order of the phoenix"@en . . . . "Harry Potter and the order of the phoenix" . "Harry Potter i Zakon Feniksa" . "Harry Potter and the order of the phoenix : Book 5" . "Harry Potter i Zakon Feniksa"@pl . . "Fantasy fiction"@en . "Fantasy fiction" . . . . . "When the government of the magic world and authorities at Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry refuse to believe in the growing threat of a freshly revived Lord Voldemort, fifteen-year-old Harry Potter finds support from his loyal friends in facing the evil wizard and other new terrors." . "When the government of the magic world and authorities at Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry refuse to believe in the growing threat of a freshly revived Lord Voldemort, fifteen-year-old Harry Potter finds support from his loyal friends in facing the evil wizard and other new terrors."@en . . . . . . . "Harry Potter U'Misdar Oaf HaChol" . . . . . "Harry Potter" . "Harry Potter : and the order of the phoenix" . "Harry Potter và hội phượng hoàng" . . . . . . . "Fifteen-year-old wizard Harry Potter struggles with a threatening teacher, problematic house elf, the dread of upcoming final exams, and haunting dreams that hint toward his mysterious past." . "هاري بوتر وجماعة العنقاء" . . . . . . "Harry Potter et l'ordre du Phénix : tome 5"@en . . "Harry Potter y la Orden del Fénix" . "Harry Potter y la Orden del Fénix"@es . . . . "Hari Poṭer u-misdar ʻof ha-ḥol" . "Harry Potter and the philosopher's stone"@en . "Harry potter e a ordem da Fênix"@pt . . "هارى بوتر وجماعة العنقاء" . "Harry Potter et l'ordre du Phénix" . . . "Harry Potter dan Orde Phoenix" . . . . . "Children's audiobooks"@en . . . . "Harry Potter and the Order of the Phoenix - Book # 5" . "<>"@ar . "<>"@he . "<>"@th . . "Harry Potter i l'Ordre del Fènix"@es . "<>" . . . "Zi ka ban de tao fan"@en . . . . . . "Harry Potter et l'Ordre du phénix" . "French language materials" . . . . "English fiction" . "Publikace pro děti" . . . . . . . . . . . . "Harry Potter und der Orden des Phönix" . "Harry Potter et l'ordre du phénix" . . . . . . . "In their fifth year at Hogwarts, Harry and his classmates deal with yet another unusual Defense of the Dark Arts teacher, a disgruntled house-elf, Voldemort's growing strength, and their end-of-term Ordinary Wizarding Level exams, all of which reinforce the depth and strength of their friendships." . "In their fifth year at Hogwarts, Harry and his classmates deal with yet another unusual Defense of the Dark Arts teacher, a disgruntled house-elf, Voldemort's growing strength, and their end-of-term Ordinary Wizarding Level exams, all of which reinforce the depth and strength of their friendships."@en . . . . . "Harry potter and the chamber of secrets"@en . . . . "Hairī Pôṭara aura māyāpañchī kā samūha" . . . "Young adult works"@en . . . . . . "Harry Potter & hội phượng hoàng" . . "鳳凰會的密令" . . "Harry Potter und der Orden de Phönix" . . . . . . . . . "FANTASY. Harry is furious that he has been abandoned at the Dursleys' house for the summer, for he suspects that Voldemort is gathering an army, that he himself could be attacked, and that his so-called friends are keeping him in the dark. Finally rescued by wizard bodyguards, he discovers that Dumbledore is regrouping the Order of the Phoenix - a secret society first formed years ago to fight Voldemort. But the Ministry of Magic is against the Order, lies are being spread by the wizards' tabloid, the Daily Prophet, and Harry fears that he may have to take on this epic battle against evil alone. Ages 9+" . "Harry Potter ve zümrüdüanka yoldaşlığı = Harry Potter and the order of the phoenix" . . . . . . . . . . . . . . . "Harry Potter y la órden del fénix"@es . . . . . . . . "Harry Potter e a Ordem da Fénix" . . "Harry potter and the order of the phoenix"@en . . . "Harry Potter ve Zümrüdüanka yoldaşlığı" . . . . . . . "Xiao shi de mi shi"@en . . . . . . . . "Ha Li Po Te Feng Huang Hui de mi ling" . . . . . . . . . . . . . . . "Harry Potter dhe Urdhri i Feniksit" . . . . "Juvenile works"@en . . . "Juvenile works" . "Juvenile works"@tr . "Harry Potter y la orden del fenix" . "Harry Potter y la orden del fenix"@en . . . . "Harry Potter og Fønixordenen" . . . "Harry Potter og Fønixordenen"@da . . "Harry Potter et l'Ordre du Phénix" . . "Bildungsromans, English" . . . . "Orden del Fénix" . . . "Har̄i ̄But̄ir wa-jamaʻ̄at al-ʻanqaʼ̄" . . . . "Harry Potter y la orden del Fénix" . . . . "哈利波特(5)--鳳凰會的密令" . . . "Après des vacances mouvementées chez les horribles Durdsley, Harry Potter retrouve ses deux fidèles amis, Ron et Hermione, pour prendre le train qui les ramène à Poudlard, l'école des sorcier. Aux dernières nouvelles, Sirius Black, un agent de Voldemort, s'est échappé de la prison d'Azkaban. C'est lui l'assassin des parents de Harry et il doit éliminer le dernier Potter." . . . "Feng Huang Hui de mi ling" . . "Jeugdliteratuur" . . "There is a door at the end of a silent corridor. And it's haunting Harry Potter's dreams. Why else would he be waking in the middle of the night, screaming in terror? Here are just a few things on Harry's mind: A Defense against the Dark Arts teacher with a personality like poisoned honey. A venomous, disgruntled house elf. Ron as keeper of the Gryffindor Quidditch team. The looming terror of the end-of-term Ordinary Wizarding Level exams ... and of course, the growing threat of He-Who-Must-Not-Be-Named. Harry Potter is faced with the unreliability of the very government of the magical world and the impotence of the authorities at Hogwarts. Despite this (or perhaps because of it), he finds depth and strength in his friends, beyond what he ever knew; boundless loyalty; and unbearable sacrifice."@en . . . . "Ho Chari Poter kai ho tagma ton phoini cha" . . . "Harry Potter. ... Harry Potter und der Orden des Phönix" . . . "Hārī Būtir wa-jamāʻat al-ʻanqāʼ" . "Harry Potter e l'Ordine della Fenice" . . "哈利波特 : 鳳凰會的密令" . . . . "Harry Potter a Fénixův řád" . "Ordre du Phénix" . . . "Harry Potter and the order of the phoenix : Dumbledore's army" . . "Harry Potter và Hội Phượng Hoàng" . . . . . . . . "Kinderbücher bis 11 Jahre" . . . "Harry Potter ontdekt tijdens zijn vijfde jaar op de Hogeschool voor Hekserij en Hocus Pocus dat de leerlingen steeds minder mogen en zelfs worden bespioneerd. Hij wordt ook verliefd. Vanaf ca. 14 jaar." . "Genres littéraires" . . . "Powieść angielska dla młodzieży" . "Powieść angielska dla młodzieży"@pl . "Ordine della fenice" . . . . . "Hyāri Paṭāra ayānḍa dya arḍāra aba dya phaniksa" . . . . . "Harry Potter et prince de sang-mêlé : vol. 6"@en . . . "The first part of the summer after his fourth year at Hogwarts finds Harry back with the Dursleys, isolated in the Muggles' world. But that changes after he is attacked by Dementors. For grades 4-7 and older readers. Sequel to \"Harry Potter and the goblet of fire\" (DC21014). 2003 (Harry Potter ; 5)."@en . . . . . "Harry Potter and the Order of the Phoenix : [Year Five at Hogwarts]" . "Harry Potter & Hội Phượng Hoàng" . "Dumbledore's army" . "Dumbledore's army"@en . "Harry potter e a ordem da Fénix"@pt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Harry Potter en de orde van de Feniks" . . . . "্াহিযর াপটর ্ াঅ্যণড ্ দয ্অারডর অব্ দয িফ্নকস" . . "Vertalingen (vorm)" . "Young adult fiction"@en . . "Fantasy novels" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Harry Potter and the order of the phoenix : portfolio"@en . "Shen mi de mo fa shi"@en . "Harry as a rebellious adolescent." . . . "Specimens"@en . . . . . . . . . "哈利波特 : 鳳凰會的密令 / (下)" . . . . . "Harry Potter en die Orde van die Feniks" . . . "Kinderverhalen (teksten)" . . . "Fantasy fiction, English"@en . "Fantasy fiction, English" . . . . . . . . "Il quarto volume delle avventure di Harry Potter ci ha lasciato con il fiato sospeso: Lord Voldemort è tornato. Che cosa succederà ora che l'Oscuro Signore è di nuovo in pieno possesso dei suoi terrificanti poteri? Quanta morte e distruzione seminerà nel tentativo di riprendere il dominio del mondo? Sono le stesse domande che si pone Harry Potter, disperatamente segregato -- come tutte le estati -- nella casa dei suoi zii Babbani, lontano dal mondo magico che gli appartiene. Ma qualcosa è cambiato anche in lui. Ormai quindicenne, lo ritroviamo divorato dalla frustrazione, dalla rabbia e dall'ansia di ribellione tipiche della sua età. In uno dei libri più attesi nella storia della letteratura, J.K. Rowling non cessa di stupirci. Tessendo un'altra stupefacente trama, riesce questa volta a dar voce alle inquietudini dell'adolescenza, ad arricchire il suo già mirabolante universo di nuove creature e nuovi indimenticabili personaggi, e anche a metterci in guardia contro la stupidità del potere e di chi lo usa per combattere il talento, il coraggio, la fantasia e la diversità." . . . . "Harry Potter and the order of the phoenix : vol. 5" . "Order of the phoenix" . . . . . . . . . . . . "Romans (teksten)" . . . "Harry Potter and the Order of the Phoenix. [vol. 5]"@en . . . . "Dumbledore's Army : [deluxe poster book]"@en . . . . . "Harry Potter e a Ordem da Fênix" . "Harry Potter og Føniksordenen" . "Harry Potter deluxe poster book" . . . "Es sind Sommerferien und wieder einmal sitzt Harry bei den unmöglichen Dursleys im Ligusterweg fest. Doch diesmal treibt ihn größere Unruhe denn je -- Warum schreiben seine Freunde Ron und Hermine nur so rätselhafte Briefe? Und vor allem: Warum erfährt er nichts über die dunklen Mächte, die inzwischen neu erstanden sind und sich unaufhaltsam über Harrys Welt verbreiten? Noch ahnt er nicht, was der geheimnisvolle Orden des Phönix gegen Voldemort ausrichten kann ... Als Harrys fünftes Schuljahr in Hogwarts beginnt, werden seine Sorgen nur noch größer. Und dann schlägt der Dunkle Lord wieder zu. Harry muss seine Freunde um sich scharen, sonst gibt es kein Entrinnen." . . . . . "Harry Potter & the Order of the Phoenix" . . "Garri Potter i Orden Feniksa" . . . "Garri Potter i Orden Feniksa"@en . . . . . . "Harry Potter and the order of the phoenix. 5" . . . "Harry Potter and the goblet of fire"@en . "Harry Potter 5" . . . . . . "火盃的考驗" . . . . "הארי פוטר ומסדר עוף החול" . . . . "Harry Potter en de Orde van de Feniks" . . . "哈利波特-鳳凰會的密令" . . . . "Harry Potter & the Order of the Phoenix" . . . "Harry Potter and the order of the phoenix : drago dormiens numquam titillandus" . . . "Harry Potter e l'ordine della fenice"@it . . . "Harry Potter e l'ordine della fenice" . "Harry Potter y la órden del Fénix"@es . "Harry Potter experiences haunting dreams during his fifth year at Hogwarts."@en . . . . . "Harry Potter and the Order of the Phoenix [Chinese language]" . . . . . . . "Ha li bo te-feng huang hui de mi ling"@en . . "Portuguese language materials" . . . . "Children's stories"@en . "Children's stories" . . "Fiction"@tr . "Fiction" . "Fiction"@en . "Hali Bote : feng huang hui de mi ling" . . . . . "哈利波特: 鳳凰會的密令" . . . . . "Harry Potter ja Feeniksin kilta" . "Harry Potter ja Feeniksin kilta"@fi . . . . . "Harry Potter dan order Phoenix = [Harry Potter and the order of the Phoenix]" . . . . "Fantastic fiction" . . . . "Hari Poṭer ṿe-misdar ʻof ha-ḥol" . . "Harry Potter y la orden del Fénix : Harry Potter" . . . "Children's literature" . . "Een jonge tovenaar ontdekt tijdens zijn vijfde jaar op de Hogeschool voor Hekserij en Hocus Pocus dat de leerlingen steeds minder mogen en zelfs worden bespioneerd. Hij wordt ook verliefd." . . . . . . "Harry Potter en de Orde van de Feniks" . . . . . "Sixth-year Hogwarts student Harry Potter gains valuable insights into the boy Voldemort once was, even as his own world is transformed by maturing friendships, schoolwork assistance from an unexpected source, and devastating losses."@en . "Ha li bo te(5)--feng huang hui de mi ling" . . "There is a Door at the end of a silent corridor. And it's haunting Harry Potter's dreams. Why else would he be waking in the middle of the night, screaming in terror? Here are just a few things on Harry's mind: A Defense Against the Dark Arts teacher with a personality like poisoned honey. A venomous, disgruntled house-elf. Ron as keeper of the Gryffindor Quidditch team. The looming terror of the end-of-term Ordinary Wizarding Level exams ... and of course, the growing threat of He-Who-Must-Not-Be-Named. In the richest installment yet of J.K. Rowling's seven-part story, Harry Potter is faced with the unreliability of the very government of the magical world and the impotence of the authorities at Hogwarts. Despite this (or perhaps because of it), he finds depth and strength in his friends, beyond what even he knew; boundless loyalty; and unbearable sacrifice. Though thick runs the plot (as well as the spine), readers will race through these pages and leave Hogwarts, like Harry, wishing only for the next train back."@en . "Es sind Sommerferien und wieder einmal sitzt Harry bei den unsäglichen Dursleys im Ligusterweg fest.Doch diesmal treibt ihn grössere Unruhe denn je - warum schreiben seine Freunde Ron und Hermine nur so rätselhafte Briefe? Und vor allem: Warum erfährt er nichts über die dunklen Mächte, die inzwischen neu entstanden sind? Noch ahnt er nicht, was der geheimnisvolle Orden des Phönix gegen Voldemort ausrichten kann...Als Harrys fünftes Schuljahr in Hogwarts beginnt, werden seine Sorgen nur noch grösser. Und dann schlägt der Dunkle Lord wieder zu. Harry muss seine Freunde um sich scharen, sonst gibt es kein Entrinnen.(Quelle: Umschlagtext)." . "Harry Potter is due to start his fifth year at Hogwarts School of Whichcraft and Wizardry. Unusually for a schoolboy, however, Harry is not enjoying his summer holidays. He is feeling neglected by his friends, and, as ever, the Dursleys are making his life a misery. He is beginning to think he must do something, anything, to change his situation. Then the summer holidays come to an unexpectedly dramatic end, and Harry is thrown back into life at Hogwarts School. What Harry is about to discover at Hogwarts will turn his world upside down ... (Quelle: Klappentext)." . . "Harry Potter and the Order of the Phoenix [Book 5]"@en . . "Harry Potter and the order of the phoenix"@it . . . "Harry Potter and the order of the phoenix"@th . . "Harry Potter y la orden del Fenix" . "Harry Potter and the order of the phoenix" . . . . . "Harry Potter y la orden del fénix" . . "Order of the Phoenix"@en . "Order of the Phoenix" . . . . . . . . . "Harry Potter e l'Ordine della Fenice romanzo" . . . "Гарри Поттер и Орден Феникса" . . "Harry Potter dhe urdhri i Feniksit" . "Harry Potter and the Order of the Phoenix [DVD recording]"@en . . . . . . . . "À quinze ans, Harry entre en cinquième année à Poudlard, mais il n'a jamais été si anxieux. L'adolescence, la perspective des examens et ces étranges cauchemars ... Car Celui-Dont-On-Ne-Doit-Pas-Prononcer- Le-Nom est de retour. Le ministère de la Magie semble ne pas prendre cette menace au sérieux, contrairement à Dumbledore. La résistance s'organise alors autour de Harry qui va devoir compter sur le courage et la fidélité de ses amis de toujours ... D'une inventivité et d'une virtuosité rares, découvrez le cinquième tome de cette saga que son auteur a su hisser au rang de véritable phénomène littéraire." . . . . . . "Hō Chari Poter kai to Tagma tou Phoinika" . "Paranormal fiction"@en . . . "Harry Potter & hôi Phương Hoàng" . . . "Harry Potter e l'Ordine della Fenice : romanzo" . "Harry Potter and the order of the Phoenix" . . "Harry Potter and the order of the Phoenix"@en . "Harry Potter & the order of the Phoenix" . . . . . "Feng huang hui de mi ling" . . "Harry Potter und der Orden des Phoenix" . . "Harry Potter, now a teenager, continues his adventure as Dumbledore reveals the truth to him." . . "Harry Potter, now a teenager, continues his adventure as Dumbledore reveals the truth to him."@en . . . . . "Harry Potter and the Order of the Phoenix"@en . . "Harry Potter and the Order of the Phoenix" . "Rowling, J. K." . . "Magic." . . "Juvenile literature." . . "Angol irodalom regény." . . "Angleterre" . . "Juvenile Fiction." . . "Juvenile fiction." .