WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/344416

The Eagle has landed

Combines fact and speculation in a fictionalized reconstruction of the events leading up to and including the November 1943 mission of a small force of German paratroopers landed in Britain to capture Prime Minister Winston Churchill.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "Chelovek, kotorogo ne bylo"
  • "Eagle has landed"@pl
  • "Eagle has landed"
  • "Eagle has landed"@it
  • "Adelaar is gevlogen"
  • "Adelaar omnibus"
  • "eagle has landed"@ja
  • "Zhuluoji gong yuan"

http://schema.org/contributor

http://schema.org/description

  • "Een groepje Duitse parachutisten wordt in de Tweede Wereldoorlog naar Engeland gezonden om Churchill te kidnappen."
  • "A German team of crack troops go to England in 1943 to capture Winston Churchill - alive if possible. Suitable for adult literacy and ESL advanced level."
  • "Combines fact and speculation in a fictionalized reconstruction of the events leading up to and including the November 1943 mission of a small force of German paratroopers landed in Britain to capture Prime Minister Winston Churchill."@en
  • "In the middle of WW II Himmler sends a commando team to kidnap Churchill from an English seaside village."
  • "Germany plans to kidnap the British Prime Minister, Winston Churchill."@en
  • "In Jack Higgins’s classic international bestseller, an audacious Nazi plan to kidnap Winston Churchill threatens to tip the scales of World War II In November of 1943, an elite team of Nazi paratroopers descends on British soil with a diabolical goal: to abduct Winston Churchill and cripple the Allied war effort. The mission, ordered by Hitler himself and planned by Heinrich Himmler, is led by ace agent Kurt Steiner and aided on the ground by IRA gunman Liam Devlin. As the deadly duo executes Hitler’s harrowing plot, only the quiet town of Studley Constable stands in their way. Its residents are the lone souls aware of the impending Nazi plan, and they must become the most unlikely of heroes as the fate of the war hangs in the balance."
  • "Sixteen German paratroopers are dropped on the coast of England with orders to bring Churchill back to Hitler."
  • "In a small English town, a reporter uncovers the hidden grave of German soldiers and a suspenseful story of a Nazi plot to kidnap Churchill."@en
  • "In a small English town, a reporter uncovers the hidden grave of German soldiers and a suspenseful story of a Nazi plot to kidnap Churchill."
  • "It was to become known as the most daring enemy mission of the entire war: "Operation Eagle", SS Reichsfuhrer Heinrich Himmler's audacious plan to kidnap Winston Churchill on British soil in November 1943. But, despite spectacular secrecy, there was to be no surrender without a fight."@en
  • "This novel in 18-point type is for senior high grade students and may be used for supplementary reading. The story is about a small force of German paratroopers code-named "Eagle" that landed in England on November 6, 1943 and planned to snatch the British Prime Minister, Winston Churchill, from the Norfolk country house where he was spending a quiet weekend. This novel is published unabridged and unedited, measures 6" x 9", and weighs approximately the same as the standard print edition. The book is printed on non-glare, high-opacity paper and is open-flat, hard bound. GKH/MHH, 3-76."@en
  • "In a desperate hour for the Nazis, Hitler proposes a far-out scheme to demoralize the Allies by kidnapping Winston Churchill and bringing him back, dead or alive, to Germany."@en
  • "Adolf Hitler orders a group of German commandos to either kidnap or kill Winston Churchill and a young IRA assassin joins the plan."

http://schema.org/genre

  • "War stories"@en
  • "War stories"
  • "Fiction"
  • "Fiction"@en
  • "Electronic books"
  • "Powieść angielska"
  • "Powieść angielska"@pl
  • "Belletristische Darstellung"
  • "Spy stories"@en
  • "Spy stories"
  • "History"
  • "Novel·la anglesa"
  • "Powieść sensacyjna angielska"@pl
  • "Adventure fiction"@en
  • "Adventure fiction"
  • "Historical fiction"@en
  • "Personal narratives"
  • "Textbooks"@en
  • "Romány"
  • "Suspense fiction"
  • "Suspense fiction"@en
  • "Tekstuitgave"
  • "Krig"@da
  • "Spændende bøger"@da

http://schema.org/name

  • "L'anglais s'est envole"
  • "The Eagle has landed"
  • "The Eagle has landed"@en
  • "The Eagle has lahded"
  • "A sas leszállt : [regény]"@hu
  • "... L'aigle s'est envolé : roman"
  • "Операция "Адлер""
  • "Ørnen er landet"@da
  • "De adelaar is geland ; De adelaar is gevlogen"
  • "De Adelaar is geland"
  • "Hei ying xing dong"
  • "Tian jiang xiong ying : na cui yu jie Qiu ji er, san bing tian jiang zuo xian feng !"
  • "La notte dell'aquila : [il fallito tentativo dei nazisti di rapire Churchill]"
  • "天降雄鷹 : 納粹欲劫邱吉爾,傘兵天降作先鋒!"
  • "Orzeł wylądował"
  • "Orzeł wylądował"@pl
  • "德国式英雄"
  • "Kartal = (The Eagle has landed)"
  • "Der Adler ist gelandet : Roman"
  • "德国式英雄 = The eagle has landed"
  • "L'aigle s'est envolé : roman"
  • "Operat︠s︡ii︠a︡ "Adler""
  • "The Eagle has landed : Jack Higgins"
  • "Moord-regiment"
  • "Orel přistál : jeden z nejlepších válečných románů všech dob"
  • "Otmica Churchilla"
  • "La notte dell'aquila"
  • "La notte dell'aquila"@it
  • "Tian jiang xiong ying"
  • "Der Adler ist gelandet : (Die Geschichte der versuchten Entführung Churchills im Zweiten Weltkrieg)"
  • "Orzeł wyla̜dował"
  • "The eagle has landed : a novel"
  • "Ukusu daḍayama = Eagle has landed"
  • "Ha llegado el águila"
  • "Ha llegado el águila"@es
  • "Der Adler ist gelandet : Deutsch von Rolf u. Hedda Soellner"
  • "Washi wa maiorita"
  • "Washi wa maiorita"@ja
  • "L'aigle s'est envolé ... : roman"
  • "A águia pousou"
  • "A sas leszállt"
  • "The eagle has landed ; Luciano's luck"
  • "Deguo shi ying xiong = The eagle has landed"
  • "Der adler ist gelandet"
  • "Der Adler ist gelandet Roman"
  • "Der Adler ist gelandet"
  • "Orel prizemlilsi︠a︡"
  • "鷲は舞い降りた"
  • "L'aigle s'est envole : roman"
  • "Orel přistál"
  • "天降雄鷹"
  • "L'aigle s'est envole roman"
  • "黑鹰行动"
  • "La notte dell'Aquila"
  • "Kartal"
  • "The eagle has landed [and] Luciano's luck"
  • "De adelaar is geland : De adelaar is gevlogen"
  • "L'Aigle s'est envolé : roman"
  • "Eagle has landed"
  • "鷲は舞い降りた : 完全版"
  • "De guo shi ying xiong"
  • "L'Aigle s'est envolé"
  • "A águila aterrou"
  • "The eagle has landed"
  • "The eagle has landed"@en
  • "Orzel wyladowal, Jack Higgins [Polish text]"@en
  • "A aguia pousou"@pt
  • "L'aigle s'est envolé...: Roman"
  • "Kotka on laskeutunut"@fi
  • "Washi wa maiorita : kanzenban"
  • "De adelaar is geland"
  • "The Eagle Has Landed"@en
  • "The Eagle Has Landed"
  • "Ha llegado el aguila"@es

http://schema.org/workExample