"Lambeth Palace Library." . . "Geschiedenis van het Romeinse Rijk." . . "Conte, Gian Biagio. Edited by." . . "Epos." . . "Legends -- Rome -- Poetry." . . "Legends Rome Poetry." . "Johann de Paderborn (Leuven)" . . "Literatură latină." . . "Literatura Latina." . "Vergil Literatur über die Werke // Äneis" . . "Epic poetry, Latin." . . "Illustriertes Buch." . . "Tongerloo, Johannes ('s-Gravenhage)" . . "geschiedenis." . . "FICTION / General" . . "Holzschnitt." . . "Klassenlektüre." . . "Deutschland." . . "Deutschland" . "Engelse letterkunde." . . "grafik" . . "Język łaciński podręczniki dla szkół średnich." . . "Volksdruckerei, Zwickau" . . "Énée (Personnage légendaire) Poésie." . . "Latein." . . "Buchgestaltung." . . "Poezie epică." . . "Latynse digkuns Vertalings in Afrikaans." . . "Kunst." . . "Język łaciński lektury i wypisy literatura łacińska." . . "Latin irodalom eposz." . . "Latin irodalom eposz i. e. 1. sz. szövegmagyarázat." . . "Virgil" . . "Didactiek van de klassieke talen." . . "Poésie épique latine." . . "Epic poetry, Latin Translations into Dutch." . . "Latein." . . "Legends Poetry Rome." . . "Lateinunterricht." . . "Romeinse Rijk." . . "Aeneas (Legendary character) -- Poetry." . . "Aeneas (Legendary character) Poetry." . "Geschichte 1502." . . "Aeneis." . . "Aeneis (Virgil)" . . . . . . . . . . . . . "Aeneis : mit 136 Holzschn. d. 1502 in Straßburg erschienenen Ausg" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Virgils Aeneis" . . . "Aeneis : [für den Schulgebrauch (12. Schuljahr)]" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Aeneis A. Text" . . . . . . . . . . . . "Aeneis : mit 136 Holzschn. d. 1502 im Straßburg ersch. Ausg" . . . "Aeneis mit 136 Holzschnitten d. 1502 in Strassburg erschienenen Ausg" . "Legenden (teksten)" . . . . . "Aeneid 1920" . "Aeneis" . . . . . . . . . . . . . . . . "Aeneis [deutsch]" . . . . . "Vertalingen (vorm)" . . . . "Die Aeneïs" . . . . . . . . . . . . . . "Aeneis : [aus dem Lateinischen]" . . . . . . . . . . . . . . "Aeneis, Bucolica, Georgica in Auswahl [Nebst] Anm" . "Electronic books" . . . . . . . . . . . "Aeneis : Lat.-deutsch" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Eposes" . . . . . . . . . . . . . . . . "[Aeneis. German. Gotte]" . . "Aeneis/ A, Text" . . "Aeneís" . "Aenéis" . . . . . "Prozavertaling van het epos van de Romeinse dichter (70-19 v. Chr.) over de Trojaanse stamvader van de Romeinen." . . . . . . "Poetry"@en . "Poetry" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "De Æneis" . . . . . "Aeneis Text" . . "Die Aeneis"@af . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Aeneis" . "Aeneis"@da . "Aeneis"@en . . "Aeneis"@it . "Aeneis"@pl . "Aeneis"@sv . "Aeneis"@fi . . . "Verhalend proza" . "The Æneis"@en . . . . . . . . . . . "De Aeneis van P. Vergilius Maro" . "Aenëis" . . . . . . . . . . . . . . . . "Aeneis : [egyetemi segédkönyv]"@hu . . . "Jeugdliteratuur: vanaf 13 jaar" . "Třetí vydání Aeneidy v českém jazyce, monumentálního eposu římského básníka z prvého století před n. l., díla, které ještě dnes patří k základním hodnotám naší civilizace. Epos, jenž měl Římanům nahradit oba homérské eposy,Iliadu a Odysseu, a oslavit dějinné poslání římského národa, nalézá svého hrdinu v Aeneovi, který po pádu Tróje dostává osudové poslání, dojít do Itálie a stát se tam praotcem římského národa. Takto vzniká epická báseň, líčícíAeneův útěk z hořící Tróje, jeho bloudění po moři, přistání v Latiu a boj o poslání určené mu osudem. Přítomné vydání vychází z překladu O. Vaňorného, je však zdokonaleno F. Stiebitzem a pořadatelem R. Mertlíkem." . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Aeneis : I - VI Gesang" . "Aeneis : [ed. integrale bilingue]" . . . . . . . "Aeneis/ B, Erläuterungen" . . . . . "Aeneis B. Erläuterungen" . . "Poëzie" . . . . . . . "Concordances" . "Aeneis. 2. Mit d. Kommentar d. Servius / Hrsg. von Ernst Diehl" . . . . . "Aeneis : Texte mit Erl. ; Arbeitsauftr., Begleittexte, Interpretationsgesichtspunkte, metrischer Anhang und Stilistik" . . . . . "Prozavertaling van het Latijnse epos." . . . . . . . . "Vergils Aeneis" . "Latin poetry" . "Virgil's Aeneid" . . . . . . . . . . . "Aeneis : Texte mit Erläuterungen" . . . . . "Aeneis Anm" . . . . . . . . "Epic poetry, Latin" . . . "Aeneis : im Versmaass der Urschrift" . . . . . . . . . . . "Aeneis Virgiliana. Das ist: Deß fürnembsten/ Lateinischen Poeten P. Virgilii Maronis XII. Bücher Von den Geschichten/ und Thaten deß Ritterlichen unnd thewren Helden Aeneae deß Troianers/ von desselben Abzug an/ nach der Zerstörung der Statt Troia : was er zu Wasser und Land/ biß auff sein Absterben außgestanden" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Aeneis = libri 4-6" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "P. Virgili Maronis Aeneis = Virgiliou Aineias" . . . . . . . . . . "Opera omnia" . "Aeneis ; [für den Schulgebr. veranst. Nachdr. au d. Bibliotheca Teubneriana]" . . . "The Æneis of Virgil. Translated [into English verse] by C. Symmons. [Second edition.]"@en . "Virgiliou Aineias" . . . "Lehrmittel" . . . . . . . "Třetí vydání Aeneidy v českém jazyce, monumentálního eposu římského básníka z prvého století před n.l., díla, které ještě dnes patří k základním hodnotám naší civilizace. Epos, jenž měl Římanům nahradit oba homérské eposy." . . . . . "Aeneis [dt.]" . . . "Eposy" . . . . . . . . . . . "The Aeneis of Virgil"@en . . . . . . . . . . . . "Aeneis : [eposz]"@hu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Aeneis [aus d. Lat.]" . . . . . . "Aeneis : Texte mit Erläuterungen ; Arbeitsaufträge, Begleittexte, Interpretationsgesichtspunkte, metrischer Anhang und Stilistik" . . . "Aeneis : Ved C. F. Linderstrøm-Lang"@da . . . . . . . . . . "Aeneis : mit Holzschn. d. 1502 in Straßburg ersch. Ausg" . . "Schoolboek" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Aeneis. Dutch" . . "Aeneis : [für den Schulgebrauch]" . . . . . . . "Tekstuitgave" . . "Bildband" . . . . "Didactische poëzie (teksten)" . . . . . . . . . . . . . . "Aineias" . . . . "Aeneis / A. Text" . . . . . . "De Aeneïs" . "Legends" . . . . . . . . . . . "Aeneis. 1, Text : Ausgabe des Textes mit Einl. und 12 Taf. Bilder" . . . . "Bucolica, Georgica, Aeneis" . . . . "Aeneis = libri 10-12" . "Aeneis [Ausz.]" . . . . . "Eneide" . . . . . . . . . . . . . . . . "Aeneis Hauptwerk" . . . . . "Epen (teksten)" . . . . . "Aeneïs [deutsch]" . . . . . . . . . . "Livre des Eneydes" . . . . . . . . . "P. Vergilius Maro Aeneis" . . . . "Aeneis : mit 136 Holzschnitten der 1502 in Straßburg erschienenen Ausg" . . "[Aeneis]" . . . . . . . . . . . "Bucolica" . . . . . "Enéide" . . . "Æneis Virgiliana : das ist deß fürnembsten lateinischen Poeten P. ritterlichen unnd theuren Helden Æneæ deß Troianers, von desselben Abzug an nach der Zerstörung der Statt Troia, was er zu Wasser und Land biß auff sein Absterben außgestanden" . . . . . . "History" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Latinská poezie" . "Aeneis / B. Erläuterungen" . . . "Translations"@en . "Translations" . "Translations"@af . . . . . . . . . . . . "Aeneis : [die Holzschnitte sowie die Seiten im Anhang werden nach dem Exemplar der Universitätsbibliothek Leipzig (Signatur: Libri sep. A 1519) wiedergegeben]" . . . . . "Aeneis [lat. u. neugr.] ̈ ̈ ̈ ̈ ̈ ̈ ̈ ̈" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Prozavertelling van het Latijnse epos." . . "Vergil Aeneis" . "Opera" . . . . . . . . . . . . . . . . "The Æneis of Virgil" . . "The Æneis of Virgil"@en . . "Poezja epicka łacińska" . "Die Geschichte der Irrfahrten des Aeneas bis zu dessen Ankungt in Latium galt lange als das Nationalepos der Römer, als Gründungsmythos des römischen Volkes und bis in die Neuzeit als Vorbild für wahrhaft grosse Dichtung." . . "Aeneïs" . "Aeneis : lateinisch-deutsch" . . . . . . . . . . "Aeneis : [aus d. Lat.]" . . . "Æneis Virgiliana: das ist deß fürnembsten lateinischen Poeten P. Virgilij Maronis [Publius Vergilius Maro] XII Bücher ; von den Geschichten und Thaten deß ritterlichen unnd theuren Helden Æneæ deß Troianers, von desselben Abzug an nach der Zerstörung der Statt Troia, was er zu Wasser und Land biß auff sein Absterben außgestanden. [Orig. T:] Aeneis [, dt.]. In artige Teutsche Reimen verfaßt durch weiland M. Johann Sprengen [Spreng] Kays. Notarium und Bürgern zu Augspurg" . . . . . . . . . . . . . . . . . "\"A new edition of the Aeneid requires not only a systematic and reliable assessment of the text, but also a satisfactory and, if possible, complete description of the manuscripts' transmission. Here, not only were the seven Late Antique codices studied anew, but the recensio was also extended by drawing on sources from the Carolingian Age only some of which were incorporated by earlier editors. To this end eight tesimonies which had never been studied previously were collated. As a result the reader has access to an apparatus criticus which is mainly dedicated to textual matters.\"--Publisher's website." . . . . . . "The Aeneis"@en . "Review text: \"The publication ofa new Teubner edition of the Aeneid is a noteworthy philological event[...].\"Luis Rivero Garcia in: Latomus 3/2011 \"In sum, this is a major new text of the Aeneid which all serious Vergilian scholars will need to consult.\"Stephen J. Harrison in: Gnomon 4/2011 \"C.'s Aeneid is a major work of scholarship that demonstrates at each turn impressive editorial tact and a rarely refined sense of the Virgilian. The edition deserves strong commendation.\"David Butterfield in:Exemplaria Classica15 (2011)." . . "Werke" . . "De Aeneis" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Æneis van P. Virgilius Maro" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "<!Doctype html public \"\"-//w3c//dtd html 4.0 transitional//en\"\"> <html><head> <meta content=\"\"text/html; charset=iso-8859-1\"\" http-equiv=content-type> <meta name=generator content=\"\"mshtml 8.00.6001.23619\"\"></head> <body> <P>Vergil's <EM>Aeneid </EM>is one of the greatest works of world literature. Published around 18 BCE, this epic poem narrates the mythical antecedents of the foundation of Rome. The translation is in verses - in hexameter as the original version- but, leaving behind the classicistic tradition, uses contemporary German to render the Latin text.</P></body></html>" . . . . . . . . . . . . . . . "Secundair onderwijs." . . . . "Straßburg." . . "Straßburg" . "Księgarnia Wilhelma Zukerkandla." . . "Latijnse letterkunde." . . "Latijnse Letterkunde." . "Vergil Translations, Afrikaans." . . "Poezja epicka łacińska tłumaczenia niemieckie." . . "Rome" . .