WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/348579971

Before i fall : book club in a bag

After she dies in a car crash, teenage Samantha relives the day of her death over and over again until she finally discovers why she has been given this chance.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "Siedem razy dziś"@pl
  • "Siedem razy dziś"
  • "Before I fall"
  • "Before I fall"@pl

http://schema.org/description

  • "Roman fantastique. Après une soirée un peu trop "arrosée", quatre lycéennes ont un accident au cours duquel l'une d'entre elles, Samantha, décède. Pourtant, le lendemain, cette dernière se réveille et revit exactement la même journée. Prisonnière d'un paradoxe temporel inextricable, la jeune narratrice comprend qu'il lui est possible de modifier les erreurs du passé. Basé sur un postulat similaire au film d'Harold Ramis, "Le jour sans fin" (1993), ce récit rend compte de l'évolution psychologique d'un personnage qui, d'abord frivole et égoïste, gagne en maturité. Le comique de répétition et les gags sont, en outre, réjouissants."
  • "After she dies in a car crash, teenage Samantha relives the day of her death over and over again until she finally discovers why she has been given this chance."@en
  • "After she dies in a car crash, teenage Samantha relives the day of her death over and over again until, on the seventh day, she finally discovers a way to save herself."@en
  • "After she dies in a car crash, teenage Samantha relives the day of her death over and over again until, on the seventh day, she finally discovers a way to save herself."
  • "After she dies in a car crash, teenaged Samantha relives the day of her death over and over again until, on the seventh day, she finally discovers a way to save herself."@en
  • "After she dies in a car crash, teenaged Samantha relives the day of her death over and over again until, on the seventh day, she finally discovers a way to save herself."

http://schema.org/genre

  • "Americké romány"
  • "Young adult fiction"@en
  • "Young adult fiction"
  • "Juvenile works"@he
  • "Juvenile works"
  • "Juvenile works"@en
  • "Powieść amerykańska"@pl
  • "American fiction"
  • "Jugendbuch"
  • "Hebrew language edition"
  • "Juvenile literature"
  • "Young adult works"
  • "Erzählende Literatur: Gegenwartsliteratur ab 1945"
  • "Jugendbücher ab 12 Jahre"
  • "Translations"
  • "Translations"@he
  • "Electronic books"@en
  • "Dust jackets (Bindings)"
  • "Publikace pro mládež"
  • "Fiction"@tr
  • "Fiction"@he
  • "Fiction"
  • "Fiction"@en

http://schema.org/name

  • "忽然七日 = Before I fall"
  • "Li-fene she-epol"
  • "Wenn du stirbst, zieht dein ganzes Leben an dir vorbei, sagen sie Roman"
  • "Hu ran qi ri"
  • "Chvíle před koncem"
  • "Før jeg falder"@da
  • "Voor ik val"
  • "Si no despierto"@es
  • "Si no despierto"
  • "Before i fall : book club in a bag"@en
  • "Le dernier jour de ma vie"
  • "לפני שאפול"
  • "Hai you ji hui shuo zai jian"
  • "Hot girl tiếc nuối"
  • "Before i fall"
  • "<&gt"@he
  • "Before I fall"
  • "Before I fall"@en
  • "Huan you ji hui shuo zai jian"
  • "Prezhde chem i︠a︡ upadu"
  • "忽然七日"
  • "Si no em desperto"
  • "Si no em desperto"@ca
  • "Before I Fall"@en
  • "還有機會說再見"
  • "Lefnei she-epol"
  • "Le dernier jour de ma vie : et si ma vie pouvait recommencer ?"
  • "Прежде чем я упаду"
  • "Hu ran qi ri = Before I fall"
  • "Ben ölmeden önce"@tr
  • "7 razy dziś"@pl
  • "7 razy dziś"
  • "Wenn du stirbst, zieht dein ganzes Leben an dir vorbei, sagen sie"
  • "Hai youji hui shuo zai jian"
  • "Le Dernier Jour De Ma Vie"

http://schema.org/workExample