WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/358268

The Idiot. Translated From the Russian by Constance Garnett

Prince Myshkin, an epileptic with great intellect and a child-like simplicity, must cope with a corrupt world including the unfortunate Nasyasya Filipovna.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "Cliffs Notes on Dostoevsky's The idiot"@en
  • "Izabrana dela Fjodora Mihailoviča Dostojevskog"
  • "Izabrana dela"
  • "Baichi"
  • "Polnoe sobranie sočinenij. VI"
  • "Pai chʻih"
  • "İdiot"
  • "Abilih"
  • "Hakuchi"@ja
  • "The Idiot"@tr
  • "Sämtliche Werke"
  • "Dostoevsky's The idiot"@en
  • "白痴"
  • "Sobranie sochineniĭ v devi︠a︡ti tomakh"
  • "Идиот"
  • "Cliff Notes on Dostoevsky's The idiot"@en
  • "Bai chi"
  • "Dostoyevsky The idiot"@en
  • "Idiot"@tr
  • "Idiot"@it
  • "Idiot"
  • "Idiot"@ru

http://schema.org/contributor

http://schema.org/creator

http://schema.org/description

  • "Prince Myshkin, an epileptic with great intellect and a child-like simplicity, must cope with a corrupt world including the unfortunate Nasyasya Filipovna."@en
  • "A saintly man, Prince Myshkin, is thrust into the heart of a society more concerned with wealth, power, and sexual conquest than the ideals of Christianity. Myshkin soon finds himself at the center of a violent love triangle in which a notorious woman and a beautiful young girl become rivals for his affections. Extortion, scandal, and murder follow, testing the wreckage left by human misery to find "man in man""@en
  • "Proslulý psychologický román, v němž Dostojevský zobrazuje ideál dokonalého a krásného člověka. Hlavní hrdina kníže Myškin okouzluje svou nevinností a vyrovnaností prostředí ruských měšťáků a kupců, lidi mravně a citově."
  • ""Tras retratar magistralmente la figura culpable en Crimen y castigo, Dostoievski ahonda en El idiota en el alma torturada de un hombre inocente. El joven y piadoso príncipe Mishkin regresa a su Rusia natal de un sanatorio suizo donde ha estado varios años para recibir una herencia y "mezclarse con la gente". Sin embargo, en San Petersburgo solo le aguarda una sociedad obsesionada con el dinero, el poder y la manipulación que pondrá a prueba su moral y sus puros sentimientos. Antes de llegar a su destino conoce al inquietante Rogozhin, hijo de un acaudalado mercader, cuya fijación por la hermosa Nastasia Filíppovna acabará por arrastrar a los tres protagonistas a un fatal desenlace."--Amazon."
  • "Prince Myshkin finds himself at the center of a violent love triangle in which a notorious woman and a beautiful young girl become rivals for."
  • "After fifteen years of treatment for epilepsy in a Swiss institution, Prince Mishkin returns ot St. Petersburg to find a jaded mid-19th century social world. At first the kindly, almost childlike prince is taken for an idiot. But the two most beautiful women in town are soon competing for his affections in a duel that grows increasingly dangerous."
  • "A being with superior intellect maintains a childlike simplicity and clear insight in a world of vice."@en
  • "After fifteen years of treatment for epilepsy in a Swiss institution, Prince Mishkin returns to St. Petersburg to find a jaded mid-19th century social world. At first the kindly, almost childlike prince is taken for an idiot. But the two most beautiful women in town are soon competing for his affections in a duel that grows increasingly dangerous."@en
  • "After fifteen years of treatment for epilepsy in a Swiss institution, Prince Mishkin returns to St. Petersburg to find a jaded mid-19th century social world. At first the kindly, almost childlike prince is taken for an idiot. But the two most beautiful women in town are soon competing for his affections in a duel that grows increasingly dangerous."
  • "Pubblicato nel 1868, è la storia della sconfitta di un uomo "assolutamente buono", il principe Myškin. Un romanzo intricatissimo di avvenimenti, pieno di affetti opposti e di opposti sentimenti morali che dominano tutta l'opera entro cui si agitano bene e male, odio e amore."
  • "The Russian writer's novel that explores the strange mixture of good and evil to be found in every man, and the conflict that results from man's divine possibilities thwarted by his all-too-human limitations."@en
  • "Prince Myshkin has just returned to Russia after several years in a Swiss sanitarium and soon finds himself in a complicated love triangle. Myshkin's honesty, goodness, and integrity are shown to be unequal to the moral emptiness of those around him."
  • "GENERAL & LITERARY FICTION. Prince Myshkin returns to Russia from an asylum in Switzerland. As he becomes embroiled in the frantic amatory and financial intrigues which centre around a cast of brilliantly realised characters and which ultimately lead to tragedy, he emerges as a unique combination of the Christian ideal of perfection and Dostoevsky's own views, afflictions and manners. His serene selflessness is contrasted with the worldly qualities of every other character in the novel. Dostoevsky supplies a harsh indictment of the Russian ruling class of his day who have created a world which cannot accomodate the goodness of this idiot."
  • "A Russian prince returns to Saint Petersburg after a long absence in Switzerland, where he was undergoing treatment for epilepsy. On the train he meets and befriends a man of low origins. This man becomes the dark counterpart of the inherently good prince; the two can also be seen as Christ- and devil-like figures. Dostoevsky wished to portray an unspoiled man, whose goodness is plunged into the chaos of Saint Petersberg society and a passionate contest for the disreputable Nastasya."
  • "Inspired by an image of Christ's suffering, Fyodor Dostoyevsky set out to portray "a truly beautiful soul" colliding with the brutal reality of contemporary society. Returning to St. Petersburg from a Swiss sanatorium, the gentle and naive Prince Myshkin'known as "the idiot"'pays a visit to his distant relative General Yepanchin and proceeds to charm the General and his circle. But after becoming infatuated with the beautiful Nastasya Filippovna, Myshkin finds himself caught up in a love triangle and drawn into a web of blackmail, betrayal, and, ultimately, murder. This new translation by David McDuff is sensitive to the shifting registers of the original Russian, capturing the nervous, elliptic flow of the narrative for a new generation of readers."@en
  • "After fifteen years of treatment for epilepsy in a Swiss institution, Prince Mishkin returns to St. Petersburg to find a jaded mid-19th century social world. At first, the kindly, almost childlike prince is taken for an idiot. But the two most beautiful women in town are soon competing for his affections in a duel that grows increasingly dangerous."@en
  • "After fifteen years of treatment for epilepsy in a Swiss institution, Prince Mishkin returns to St. Petersburg to find a jaded mid-19th century social world. At first, the kindly, almost childlike prince is taken for an idiot. But the two most beautiful women in town are soon competing for his affections in a duel that grows increasingly dangerous."
  • "A towering figure of Russian literature, Fyodor Dostoyevsky depicted with remarkable insight the depth and complexity of the human soul. In this literary classic, he focuses on a nobleman, whose gentle, child-like nature has earned him the nickname of "the idiot."A superb, panoramic view of mid-19th-century Russian manners, morals and philosophy."@en
  • "Saintly Prince Myshkin returns to Russia from a Swiss sanitorium and finds himself a stranger in a society obsessed with wealth, power and sexual conquest. He soon becomes entangled in a love triangle with a notorius kept woman, Nastasya, and a beautiful young girl, Aglaya."
  • "THE AUTHOR SUCCEEDS IN DOMINATING THROUGH SHEER FORCE OF PERSONALITY A CAST OF CHARACTERS WHO VIVIDLY AND VIOLENTLY EMBODY THE PASSIONS AND CONFLICTS OF THE 19TH CENTURY RUSSIA."@en
  • "THE AUTHOR SUCCEEDS IN DOMINATING THROUGH SHEER FORCE OF PERSONALITY A CAST OF CHARACTERS WHO VIVIDLY AND VIOLENTLY EMBODY THE PASSIONS AND CONFLICTS OF THE 19TH CENTURY RUSSIA."
  • "Prince Myshkin, a good yet simple man, is out of place in the corrupt world created by Russia's ruling class."
  • "Prince Myshkin, a good yet simple man, is out of place in the corrupt world created by Russia's ruling class."@en
  • "The hero of this novel, a Christ-like figure, is completely virtuous but is unable to save those who surround him."
  • "A Russian prince returns to Saint Petersburg after a long absence in Switzerland, where he was undergoing treatment for epilepsy. On the train he meets and befriends a man of low origins. This man becomes the dark counterpart of the inherently good prince; the two can also be seen as Christ- and devil-like figures. Dostoevsky wished to portray an unspoiled man, whose goodness is plunged into the chaos of Saint Petersberg society and a passionate contest for the disreputable Nastasya."
  • "The complete, unabridged text of the Russian classic novel depicting a person of moral perfection."@en
  • "The complete, unabridged text of the Russian classic novel depicting a person of moral perfection."
  • "The conflict created by man's divine possibilities thwarted by his all-too-human limitations commands the breathless interest of readers of every possible taste and temperament."
  • "The Idiot is a novel written by the Russian author Fyodor Dostoevsky and first published in 1868. Dostoevsky originally considered entitling the work 'Prince Myshkin', after the central character who returns to Russia after a long absence. Myshkin suffers from epilepsy? just like Fyodor Dostoevsky himself? and is prone to periods of blackouts. This has been treated with some success in Switzerland. The Myshkin family line is said to end with him and his cousin. On the train to Saint Petersburg, Myshkin meets and befriends the dark and enamoured Rogozhin. The latter tells the prince about his."@en
  • "Récit riche en rebondissements, "L'Idiot" est à l'image de la sainte Russie, vibrant et démesuré. Son héros est l'homme tendu vers le bien mais harcelé par le mal."
  • "Returning to Russia from a sanitarium in Switzerland, the Christ-like epileptic Prince Mishkin finds himself enmeshed in a tangle of love, torn between two women - a notorious woman and a beautiful young girl. In the end, Mishkin's honesty, goodness, and integrity are shown to be unequal to the moral emptiness of those around him."
  • "Proslulý psychologický román, v němž Dostojevský zobrazuje ideál dokonalého a krásného člověka. Hlavní hrdina kníže Myškin okouzluje svou nevinností a vyrovnaností prostředí ruských měšťáků a kupců, lidi mravně a citově narušené, nedokáže však v nich vzkřísit člověka a hyne spolu s nimi. Autor ukazuje hrdinu jako typ, který by mohl obrodit svět, přičemž čtenář poznává, že hrdina svou filosofií pokory a všelásky přivádí do neštěstí i ty, které miluje, a nakonec sám sebe."
  • "Prince Myshkin finds himself at the center of a violent love triangle in which a notorious woman and a beautiful young girl become rivals for his affections. Extortion, scandal, and murder follow."@en
  • ""C'est marqué par toutes sortes d'expériences dramatiques (condamnation à mort et grâce du tsar, déportation, crises d'épilepsie, perte d'un premier enfant, déboires au jeu ...), que Dostoïevski écrivit L'Idiot, publié en 1868-1869."
  • "Returning to Russia from a sanitarium in Switzerland, the Christ-like epileptic Prince Myshkin finds himself enmeshed in a tangle of love, torn between two women, the notorious kept woman Nastasya and the pure Aglaia, both involed, in turn, with the corrupt, money-hungry Ganya."@en
  • "This is one of the most influential works by Dostoyevsky. The story revolves around Prince Lev Nikolayevich Myshkin, who upon his return to Russia finds himself in a very complicated situation."@en
  • "A classic by a Russian master Prince Myshkin, the idiot, is an almost comically innocent Christ figure in a land of sinners, one whose faith in beauty contrasts sharply with that of his society's."@en
  • "Een Russische prins zaait door zijn argeloosheid en eerlijkheid verbijstering in de society van Petersburg."
  • "Prince Myshkin, a good yet simple man, is out of place in the corrupt world obsessed by wealth, power, and sexual conquest created by Russia's elite ruling class, as he becomes caught in the middle of a violent love triangle with two women who become rivals for his attention. Extortion and scandal escalate to murder, as Dostoevsky's [the author] "positively beautiful man" clashes with the emptiness of a society that cannot accommodate his innocence and moral idealism. [The novel] is both [an] indictment of that society and a rich and gripping masterpiece.-- dust jacket."
  • "Pubblicato nel 1868, è la storia della sconfitta di un uomo "assolutamente buono", il principe Myskin. Un romanzo intricatissimo di avvenimenti, pieno di affetti opposti e di opposti sentimenti morali che dominano tutta l'opera entro cui si agitano bene e male, odio e amore."
  • "Inspired by an image of Christ's suffering, Fyodor Dostoyevsky set out to portray "a truly beautiful soul" colliding with the brutal reality of contemporary society. Returning to St. Petersburg from a Swiss sanatorium, the gentle and naive Prince Myshkin -- known as "the idiot"--Pays a visit to his distant relative General Yepanchin and proceeds to charm the General and his circle. But after becoming infatuated with the beautiful Nastasya Filippovna, Myshkin finds himself caught up in a love triangle and drawn into a web of blackmail, betrayal, and, ultimately, murder."@en

http://schema.org/genre

  • "Fiction"
  • "Fiction"@en
  • "Psychological fiction"
  • "Historical fiction"@en
  • "Historical fiction"
  • "Materiales en español"
  • "Prirejene izdaje"
  • "Translations"@he
  • "Translations"@en
  • "Translations"
  • "Powieść rosyjska"@pl
  • "Powieść rosyjska"
  • "Readers"
  • "Dictionaries"
  • "Dictionaries"@en
  • "Erzählende Literatur: Hauptwerk vor 1945"
  • "Livres électroniques"
  • "Didactic fiction"@en
  • "Spanish language materials"
  • "Romans (teksten)"
  • "Vertalingen (vorm)"
  • "Ruské romány"
  • "Genres littéraires"
  • "Criticism, interpretation, etc"
  • "Criticism, interpretation, etc"@en
  • "Classic fiction (pre c 1945)"@en
  • "Electronic books"
  • "Electronic books"@en
  • "Belletristische Darstellung"
  • "Romány"
  • "History"@en
  • "History"
  • "Russian fiction"
  • "Russian fiction"@en
  • "Popular literature"

http://schema.org/name

  • "Idīot roman v chetyrekh chasti︠a︡kh"
  • "The Idiot. Translated From the Russian by Constance Garnett"@en
  • "Idiot: roman v četyre častâh"
  • "Der idiot : ein roman"
  • "Идиот роман в четырех частях"
  • "Budala = (İdiot)"
  • "Der Idiot Roman ; in zwei Bänden"
  • "Budala= [Idiot]"
  • "Идіотъ Романъ въ четырехъ частяхъ"
  • "Idiot roman"
  • "Идіотъ романъ въ 4-хъ частяхъ"
  • "Idiot; roman. [Stuskog preveo Iso Velikanović]"
  • "Der Idiot = Roman in 4 Teilen : dt. von Hartmut Herboth. [Hrsg. dieses Bd. Roland Opitz]"
  • "O idiota"@pt
  • "O idiota"
  • "Der Idiot Roman ; [2 Bde]"
  • "The idiot. Translated with an introduction by David Magarshack. Drawings by Charles Keeping"@en
  • "L 'idiot"
  • "Hakuchi. 001"@ja
  • "白痴. 上"
  • "Ha-idiot"
  • "Idiot : roman v četyrëh častâh"
  • "Der Idiot : eine Erzählung"
  • "Idiota, powieść"
  • "Идиот : роман"
  • "白痴. 第1-4卷"
  • "Hakuchi. 1"
  • "Hakuchi. 1"@ja
  • "白痴. 第1"
  • "Der Idiot ein Roman"
  • "백치"
  • "Idioṭ"
  • "El idiota"@es
  • "El idiota"
  • "El idiota"@ca
  • "Budala : Roman"
  • "Idiot = rukopisnye redakcii. Večnyj muž. Nabroski : 1867 - 1870"
  • "IDIOT"
  • "Budala : roman"
  • "Āblah"
  • "白痴"
  • "Idiota"
  • "Idiota"@pl
  • "Idiot [Russian ed.]"
  • "Idiot : Roman"
  • "Apushě"
  • "[Al-Ablah]"
  • "The idiot [English ed.]"@en
  • "El idiota; novela"
  • "al-ʼAblah"
  • "L idiot"
  • "Idiot; roman v chetyrek︠h︡ c︠h︡asti︠a︡k︠h︡"
  • "אידיוט"
  • "De Idioot"
  • "Der Idiot : Roman in vier Teilen"
  • "Budala = Idiot"
  • "Идиот"
  • "Bai Chi"
  • "De idioot"
  • "The Idiot ... Newly revised version by Eva M. Martin"@en
  • "Идиот роман"
  • "Идиот: роман в четыре частях"
  • "Idiot : roman"
  • "Idiot ; roman"@en
  • "Bai chi"
  • "האידיוט"
  • "The idiot novel in four parts"@en
  • "Idìot""
  • "白癡"
  • "L'Idiot"
  • "Idiotʺ : romanʺ vʺ četyrehʺ častâhʺ"
  • "Idiot : [roman v chetyrekh chasti︠a︡kh]"
  • "The Idiot ... Translated with an introduction by David Magarshack"@en
  • "The idiot : a novel"
  • "Budala"@tr
  • "Budala"
  • "Der Idiot Roman in zwei Bänden"
  • "Der Idiot. Roman"
  • "The idiot; ein Roman"
  • "L'idiota"@ca
  • "L'idiota"@it
  • "L'idiota"
  • "Der Idiot : Ein Roman"
  • "Dosutoefusukii zenshu. 18 (Hakuchi 1)"@ja
  • "Idiot : roman v četyreh častjah"
  • "The idiot"
  • "The idiot"@en
  • "Der idiot"
  • "Der idiot"@en
  • "The idiot transl. with an introd. by david magarshack"
  • "Идіотъ : романъ въ четырехъ частяхъ"
  • "<&gt"
  • "<&gt"@he
  • "<&gt"@ru
  • "<&gt"@ar
  • "Der Idiot Roman"
  • "Der Idiot [4 Bde]"
  • "The idiot; a novel in four parts"@en
  • "L'Idiot : (Roman)"
  • "The Idiot. [Translated by Eva M. Martin.]"@en
  • "Idìotʺ"
  • "Idiotul"
  • "Idiot : [roman v četyreh častâh]"
  • "L'idiot"
  • "L'idiot"@en
  • "L'idiot"@es
  • "The idiot, novel in four parts"
  • "Idiot : roman v četyrekh c̀astjakh"
  • "白痴. 第1-4"
  • "Idyoṭ"
  • "Bai chi = The idiot"
  • "El Idiota"@es
  • "El Idiota"@ca
  • "El Idiota"
  • "L'idiot : roman"
  • "Idyoṭ : roman"
  • "אידיוט : רומאן"
  • "Idiot : roman v četyrëh častjah"
  • "Idioot"
  • "Der Idiot [Idiot, dt.]"
  • "Idīot : roman v chetyrekh chasti︠a︡kh"
  • "Idiot Roman : roman"
  • "Der Idiot [2 Bände]"
  • "Der idyoṭ : ... roman in fir ṭaylen"
  • "Der Idiot : roman"
  • "Idiot roman v četyreh častâh"
  • "Idiot : roman v 4-kh chastiakh"
  • "Idiot ; Roman v chetyrekh chasti︠ak︡h"
  • "Idiot. Roman v 4-kh ch"
  • "Der idiot Roman"
  • "Idiota : powieʹsʹc"
  • "白痴. 1"
  • "ドストエーフスキイ全集. 第18卷 (白痴第1)"
  • "Idiot [Dostoyevsky]"
  • "Der Idiot Roman ; [mit dem Werkbeitrag aus dem Neuen Kindlers Literatur-Lexikon]"
  • "The idiot ; a novel in four parts"
  • "L'Idiota"
  • "L'Idiota"@ca
  • "L'Idiota"@it
  • "Идіотъ. Романъ въ четырехъ частяхъ"
  • "The idiot, by Fyodor Dostoyevsky"
  • "Der Idiot : ein Roman"
  • "Idiot; roman"
  • "אידיוט : רומן"
  • "L' idiota"
  • "The idiot : Fyodor Dostoyevsky"@en
  • "Hakuchi"@ja
  • "Hakuchi"
  • "Ablah"
  • "Idiootti"@fi
  • "Idiootti"
  • "Idiot; roman v chetyrekh chasti︠a︡kh"
  • "Der idyoṭ : roman"
  • "Idiot Roman"
  • "Der Idiot : Roman"
  • "Der idiot : roman"
  • "Der Idiot [2 Bde]"
  • "L' idiot"
  • "Idiot; roman v chetyrekh chastiakh"
  • "Der idiot : Roman"
  • "The Idiot. Translated with an introd. by David Magarshack"
  • "Idiot. Roman v chetyrekh chastiakh"
  • "Idiot : roman v chet'rekh chastykh"
  • "Idiot'' : roman'' v'' četyreh častâh''"
  • "L'idiota : romanzo"
  • "L'idiota : romanzo"@it
  • "Idiyot"
  • "Der idiot ein roman"
  • "Der idiot, ein roman"
  • "白癡 = The idiot"
  • "Idiot : roman v chetyrekh chastiakh"
  • "Paekch'i"
  • "Der Idiot; Roman. [Ubertragen von E.K.Rahsin]"
  • "Idiot. Roman, etc"
  • "The idiot : [bibliog.]"@en
  • "Der Idiot roman"
  • "L'idiot; roman"
  • "El idiota : novela"@es
  • "Idiotul : [roman]"
  • "Idiyoṭ : roman"
  • "Idiot"@sr
  • "Idiot"
  • "Idiot"@it
  • "Idiot"@en
  • "Idiot"@sl
  • "Идиот : роман в четырех частях"
  • "Der Idiot"@da
  • "Der Idiot"
  • "Der Idiot [dt.]"
  • "The Idiot ... Translated from the Russian by F. Whishaw"@en
  • "Idiot, roman"
  • "Idiot [Cyrillic]"
  • "ابله"
  • "Idiot ; Roman v chetyrekh chasti︠a︡kh"
  • "The idiot : a novel in four parts"
  • "The idiot : a novel in four parts"@en
  • "De idioot : roman"
  • "Idīot"
  • "Der Idiot : Roman in zwei Bänden"
  • "Idiotul : roman"
  • "Der Idiot : Roman in zwei Banden"
  • "الابله"
  • "L'idiot : [roman]"
  • "Der Idiot [Bd.] 1"
  • "Idiot : roman v chetyrekh chasti︠a︡kh"
  • "Idiot : roman v chetyrekh chasti︠a︡kh"@en
  • "The idiot : notes"@en
  • "The Idiot"@en
  • "The Idiot"
  • "Idiot, roman v c̆etyreh c̆astjah"
  • "Idiot roman v chetyrekh chasti︠a︡kh"
  • "Idiot : roman v četyreh častâh"

http://schema.org/workExample