"Spanish language Readers." . . . . . . . "Blinde myrer" . "Blinde myrer"@da . "Die blinden Ameisen : Roman" . . . "Blinde myrer : (Overs fra spansk efter \"Las ciegas hormigas\" af Helle Wegener)"@da . . "Romans (teksten)" . . . . "Blinde myrer : Omsl.: Edgar Dambacher"@da . . . "Die blinden Ameisen Roman" . . "Las ciegas hormigas"@it . . . . "Furnicile oarbe : roman" . . . "Die blinden Ameisen : roman" . . . . . . "Powieść hiszpańska"@pl . . . "Die blinde miere ... Vertaal deur Nerina Ferreira" . . . "Formiche cieche"@it . "Formiche cieche" . . "˜Dieœ blinden Ameisen" . . . . . . "Verslag van de dramatische gebeurtenissen rondom een Spaanse boerenfamilie, die door het stelen van de lading uit een gestrand schip de ergste armoede overwonnen meent te hebben, maar die gedoemd blijft evenals voorheen \"als blinde mieren\" voor te leven." . . . "Als blinde mieren : roman" . . . "LAS CIEGAS HORMIGAS" . . . . "Ciegas hormigas"@pl . . . . "Readers" . . . . . . . . . "Las Ciegas hormigas, etc. [A novel.]"@en . . . . . "La ciegas hormigas" . "Tekstuitgave" . . "Cuando un barco inglés que trae carbón para los Altos Hornos queda encallado frente a la costa cantábrica y finalmente se rompe y deja la carga a merced de la mar, todo el pueblo de Algorta acude por la noche a recoger el carbón que el oleaje y la resaca traen consigo. Sabas Jáuregui es consciente de que no puede dejar pasar la oportunidad e implica a toda su familia." . . "When a British ship that brings coal to the blast furnace is stranded off the Cantabrian coast and finally breaks down and leaves the burden at the mercy of the sea, all the people of Algorta comes at night like a human tide beset by the need, to collect the coal that the swell and the undertow bring to shore. Sabas Jauregui is aware that he cannot miss the opportunity and involves the whole family." . . . . . . . . . . . . . "Die blinde miere"@af . . "Die blinde miere" . . . . "Ślepe mrówki"@pl . . . . "Sokeat muurahaiset" . . "Sokeat muurahaiset"@fi . "Text" . . "Las Ciegas hormigas... : [2a edición.]" . . . . . "Las ciegas hormigas : premio Eugenio Nadal 1960" . . . . . . "Die blinden Ameisen" . . . . . . . . "Slepye murab'i" . . . . "Furnicile oarbe" . . . . . . . . . . "Die blinden Ameisen; Roman" . . . . . . "Fiction" . "Die Blinden Ameisen : Roman" . "Les fourmis aveugles : roman" . . . . "Las ciegas hormigas : Novela" . . . . . . . . "Las ciegas hormigas" . "Las ciegas hormigas"@es . . . "Las Ciegas hormigas" . . "Spanisch." . . "1900 - 1999" . . "Spanish literature 20th century." . . "Carbón Novela." . . "Literatura." . . "Cantabria (España)" . . "Spanien." . . "Spanish literature." . . "Romance Espanhol." . . "Spaanse letterkunde." . . "Tesoros ocultos España Cantabria Novela." . . "Cantabria (Spain)" . . "Novela vasca (Español) s.XX." . . "Novela española Siglo XX." . . . . "Spanish language." . . "Novela española." . .