WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/36137

The gigantic turnip = ookina kabu : A. Tolstoy's Russian folktale

The story of trying to pull out a turnip and how they do it.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "Turnip"
  • "ookina kabu"@en
  • "おおきなかぶ"

http://schema.org/description

  • "Un homme et sa femme sème des graines au printemps. Les saisons passent et vient le temps de la récolte. Ils vont ainsi découvrir qu'un navet géant a poussé dans leur potager. Aidés de leurs animaux, arriveront-ils à le cueillir ?"
  • "The story of trying to pull out a turnip and how they do it."@en
  • "In this traditonal Russian tale, a farmer grows a turnip so big that it takes the combined efforts of him, his wife, six canaries, five geese, four hens, three cats, two pigs, one cow, and, finally, one mouse to pull it from the ground."@en
  • "It takes the farmer, his wife, a cow, two pot-bellied pigs, three black cats, four speckled hens, five white geese, six yellow canaries and the hungry little mouse to pull up the gigantic turnip for turnip stew."@en
  • "A cumulative tale in which the turnip planted by an old man grows so enormous that everyone must help to pulll it up."@en
  • "En plantant leurs légumes au printemps, le vieil homme et la vieille femme n'auraient jamais pensé que le navet grossirait tant. Heureusement, ils ont leur vache, les 2 cochons, leurs 3 chats, leurs 4 poules pour leur venir en aide, sans parler des 6 canaris jaunes."
  • "One of an old man's turnips grows to such an enormous size that he needs the help of his wife, a little girl, a dog, a cat, and a mouse to pull it up."@en
  • "In this traditional Russian tale, a farmer grows a turnip so big that it takes the combined efforts of him, his wife, six canaries, five geese, four hens, three cats, two pigs, one cow, and, finally, one mouse to pull it from the ground."@en
  • "A retelling as both a story and a play of Tolstoy's story in which a mouse adds just the right weight to the line formed by all those trying to pull up a giant turnip."@en
  • "When an old man and an old woman plant their seeds one spring, they have no idea that one of their turnips will grow ... and grow ... and grow ..."@en
  • "A cumulative tale in which the turnip planted by an old man grows so enormous that everyone must help to pull it up."@en
  • "A cumulative tale in which the turnip planted by an old man grows so enormous that everyone must help to pull it up."
  • "A hilarious retelling of the famous Russian folktale of the turnip that grows and grows and grows. Simple vocabulary, lots of repetition, and quirky illustrations add to its overall appeal."@en
  • "Russian tale about working together to accomplish difficult tasks -- in this case, pulling a huge turnip out of the ground."
  • "The mouse added just the necessary weight to the line formed by all those trying to pull up the giant turnip."@en
  • "The mouse added just the necessary weight to the line formed by all those trying to pull up the giant turnip."
  • "The mouse added just the necessary weight to the line formed by all those trying to pull the giant turnip."
  • "An old man plants a little turnip that grows and grows, until it's so big that it takes everyone including the mouse to pull it."@en

http://schema.org/genre

  • "Folklore"@en
  • "Drama"@en
  • "Livres illustrés pour enfants"
  • "Littérature pour la jeunesse anglaise"
  • "Picture books"@en
  • "Picture books"
  • "Readers (Primary)"@en
  • "Fiction"
  • "Fiction"@en
  • "Translations"@en
  • "Children's plays"@en
  • "Humorous stories"@en
  • "Humorous fiction"
  • "Bilderbuch"
  • "Plays"@en
  • "Children's stories"
  • "Children's stories"@en
  • "Juvenile works"
  • "Juvenile works"@en
  • "Picture books for children"

http://schema.org/name

  • "Repka = The turnip"
  • "The gigantic turnip = おおきなかぶ : A. Tolstoy's Russian folktale"
  • "The great big : enormous turnip"
  • "The gigantic Turnip"
  • "The gigantic turnip = ookina kabu : A. Tolstoy's Russian folktale"@en
  • "The Great Big Enormous Turnip"
  • "The gigantic turnip"
  • "The gigantic turnip"@en
  • "The great big enormous turnip"
  • "The great big enormous turnip"@en
  • "The gigantic turnip[kit]"@en
  • "Repka"
  • "Repka : russkai︠a︡ narodnai︠a︡ skazka"

http://schema.org/workExample