WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/3817206

Beschreibung eines Kampfes : die zwei Fassungen

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "Franz Kafka-Hefte 2"
  • "Contemplazione"@it
  • "Medico di campagna"@it
  • "Giudizio"@it
  • "Nella colonia penale"@it
  • "Description of a struggle"
  • "Metamorfosi"@it
  • "Franz Kafka-Hefte"
  • "Chinese muur"
  • "Historish-Kritische Ausgabe sämtlicher Handschriften, Drucke und Typoskripte / Franz Kafka"
  • "Gegen zwölf Uhr"
  • "Recherches d'un chien"
  • "Franz Kafka in vijf boeken"
  • "Description d'un combat"
  • "Beschreibung eines Kampfes"
  • "Beschreibung eines Kampfes"@it
  • "Forschungen eines Hundes"
  • "Descrizione di una lotta"@it
  • "Sämtliche Erzählungen"@it

http://schema.org/contributor

http://schema.org/description

  • "Contains more than a dozen very short pieces, three stories and a dramatic piece, "The Warden of the Tomb""
  • "Soubor krátkých próz, který navazuje na svazek "Povídky" (Odeon, 1964). Nosnými pilíři souboru jsou titulní povídka, která je vůbec první autorovou známou prací a branou do jeho díla (obsahuje mnoho základních témat a problémůautorovy další tvorby), a povídka Při stavbě čínské zdi, na kterou tematicky navazuje několik povídek dalších. Ostatní prózy tvoří pseudomytologizující a pseudobajkové črty a zvířecí povídky."

http://schema.org/genre

  • "Bibliophilie"
  • "CD-ROMs"
  • "Vertalingen (vorm)"
  • "Německy psané povídky"
  • "Verhalen (teksten)"
  • "Novellas in German"
  • "Aforismy"
  • "Niet-verhalend proza"
  • "Bibliofilie"
  • "Aforyzmy austriackie"
  • "Německy psané novely"
  • "Nowele austriackie"
  • "Pražské německé povídky"
  • "Tekstuitgave"
  • "Pražské německé prózy"
  • "Readers"
  • "Facsimiles"
  • "Manuscripts"
  • "Proza austriacka"
  • "Translations"
  • "Short stories in German"

http://schema.org/name

  • "Beschreibungen eines Kampfes : Novellen, Skizzen, Aphorismen aus dem Nachlass"
  • "Beschreibung eines Kampfes Novellen - Skizzen - Aphorismen ; aus d. Nachlass"
  • "Beschreibung eines Kampfes : Novellen, Skizzen, Aphorismens Aus dem Nachlass"
  • "Beschreibung eines Kampfes : die zwei Fassungen : Parallelausgabe nach den Handschriften"
  • "Popis jednoho zápasu Novely, črty, aforismy z pozůstalosti"
  • "Beschreibung eines Kampfes ; Forschungen eines Hundes"
  • "Beschreibung eines Kampfes Novellen, Skizzen, Aphorismen aus dem Nachlass"
  • "Beschreibung eines Kampfes : und die Menschen gehn in Kleidern schwankend auf dem Kies spazieren unter diesem grossen Himmel, der von Hügeln in der Ferne sich zu fernen Hügeln breitet"
  • "Beschreibung eines Kampfes : Novellen, Skizzen, Aphorismen aus dem Nachlass"
  • "Beischreibung eines kampfes ; Forschungen eines hundes = Description d'un combat = Les recherches d'un chien"
  • "Beschreibung eines Kampfes : Novellen, Skizzen, Aphorismen, Aus dem Nachlass"
  • "Beschreibung eines Kampfes"
  • "Beschreibung eines Kampfes : Novellen - Skizzen - Aphorismen aus dem Nachlass"
  • "Popis jednoho zápasu : novely, črty, aforismy z pozůstalosti"
  • "Beschreibung eines Kampfes : Novellen, Skizzen, A phorismen aus dem Nachlass"
  • "Beschreibung eines kampfes : novellen, skizzen, aphorismen aus dem nachlass"
  • "Beschreibung eines kampfes : Novellen, Skizzen, Aphorismen aus dem Nachlass"
  • "Beschreibung eines Kampfes : Gegen zwölf Uhr [...]"
  • "Beschreibung eines Kampfes : Die zwei Fassungen. Parallelausgabe nach den Handschriften"
  • "Beschreibung eines Kampfes : die zwei Fassungen : Parallelausg. nach den Handschriften"
  • "Teʼur shel maʼavaḳ : sipurim u-reshimot min ha-ʻizavon"
  • "Beschreibung eines Kampfes : Novellen, Skizzen, Aphorismen ; aus dem Nachlaß"
  • "Beschreibung eines Kampfes : Novellen, Skizzen, Aphorismen"
  • "I racconti"@it
  • "I racconti"
  • "I racconti"@es
  • "Beschreibung eines Kampfes : Novellen, Skizzen, Aphorismen aus dem Nachla[beta]"
  • "Beschreibung eines Kampfes : die zwei Fassungen"@en
  • "Beschreibung eines Kampfes, Gegen zwölf Uhr"
  • "Beschreibung eines Kampfes : die zwei Fassungen"
  • "Beschreibung eines Kampfes : die 2 Fassungen ; Parallelausgabe nach den Handschriften"
  • "Beschreibung eines Kampfes : Novellen, Skizzen, Aphorismen aus dem Nachlaß"@it
  • "Beschreibung eines Kampfes : Novellen, Skizzen, Aphorismen aus dem Nachlaß"
  • "Beschreibung eines Kampfes : Novellen, Skizzen, Aphorismen aus dem Nachlasz"
  • "Description of a struggle and Other stories"
  • "Beschreibung eines kampfes : novellen,skizzen, aphorismen, Aus dem nachlass"
  • "Beschreibung eines Kampfes : Erzählung"
  • "Beschreibung eines kampfes : die zwei fassungen"
  • "Gegen zwölf Uhr [...]"
  • "Beschreibung eines Kampfes : Novellen, Skizzen, Aphorismen, aus d. Nachlass"
  • "Beschreibung eines Kampfes, Gegen zwölf Uhr [...]"
  • "De Chinese muur en andere verhalen"
  • "Beschreibung eines Kampfes : Novellen, Skizzen, Aphorismen : aus dem Nachlass"
  • "Baschreibung eines Kampfes. Novellen. Skizzen. Aphorismen. Aus dem Nachlass"
  • "Gesammelte Werke. V, Beschreibung eines Kampfes : Novellen, Skizzen, Aphoriomen, Aus dem Nachlass"
  • "Beschreibung eines Kampfes : novellen, skizzen, aphorismen, aus dem Nachlass"
  • "Beschreibung eines Kampfes ; Gegen zwölf Uhr (...)"
  • "Beschreibung eines Kampfes; Novellen, Skizzen, Aphorismen aus dem Nachlass"
  • "Teʼur shel maʼavaḳ : sipurim, fragmenṭim ṿe-aforizmim min ha-ʻizavon"
  • "Beschreibung eines Kampfes Novellen, Skizzen, Aphorismen aus dem Nachlaß"
  • "Beschreibung eines Kampfes und die Menschen gehn in Kleidern schwankend auf dem Kies spazieren unter diesem grossem Himmel, der von Hügeln in der Ferne sich zu fernen Hügeln breitet ; [handgeschrieben auf Kupfer, Radierungen auf Zink ; als Hochdruck auf der Handpresse gedruckt]"
  • "Beschreibung eines Kampfes ; Novellen, Skizzen, Aphorismen aus dem Nachlass"@en
  • "Beschreibung eines Kampfes ; Novellen, Skizzen, Aphorismen aus dem Nachlass"
  • "Beschreibung eines Kampfes : Novellen, Skizzen, Aphorismes aus dem Nachlass"
  • "I Racconti"@it
  • "De Chinese Muur : en andere verhalen"
  • "Beschreibung eines Kampfes : Novellen, Skizzen, Aphorismen, aus dem Nachlass"
  • "Beschreibung eines Kampfes = Description d'un combat"
  • "Beschreibung eines Kampfes ; Gegen zwölf Uhr"
  • "Racconti"
  • "Racconti"@it
  • "Popis jednoho zápasu : novely, črty, aforismy z pozůstalostí"
  • "Beschreibung eines Kampfes Novellen - Skizzen - Aphorismen ; aus dem Nachlass"
  • "Beschreibung eine Kampfes : Novellen, Skizzen, Aphorismen aus dem Nachlass"
  • "Beschreibung Eines Kampfes : die zwei Fassungen, Parallelausg. nach den Handschriften"
  • "Beschreibung eines Kampfes die zwei Fassungen, Parallelausg. nach den Handschriften"
  • "Gegen zwölf Uhr"
  • "Têʼûr šel maʼavāq sîppûrîm û-rešîmôt min hā-ʻizzāvôn"
  • "Description of a struggle and other stories"@en
  • "Beschreibung eines Kampfes : Novellen, Skizzen, Aphorismen ; aus dem Nachlass"
  • "Description of a struggle and other stories"
  • "Description of a struggle, and other stories"
  • "Popis jednoho zápasu : novely, črty, aforismy z poz°ustalostí"
  • "Beschreibung eines Kampfes : die zwei Fassungen ; Parallelausgabe nach den Handschriften"
  • "Beschreibung eines Kampfes : Novellen,Skizzen, Aphorismen aus dem Nachlaß"
  • "Beschreibung eines Kampfes : Novellen, Skizzen, Aphorismen; aus d. Nachlass"
  • "Racconti [Teils., ital.]"
  • "Beschreibung eines Kampfes : die 2 Fassungen; Parallelausg. nach den Handschriften. Hrsg. u. mit Nachw. vers. von Max Brod. Texted. von Ludwig Dietz"
  • "Beschreibungen eines Kampfes : Novellen, Skizzen, Aphorismen aus dem Nachlaß"
  • "Historisch-kritische Ausgabe sämtlicher Handschriften, Drucke und Typoskripte / Beschreibung eines Kampfes, Gegen zwölf Uhr, Franz Kafka-Hefte 2"
  • "De chinese muur en andere verhalen"
  • "Description d'un combat ; (suivi de) Les recherches d'un chien = schreibung eines Kampfes, Forschungen eines Hundes"
  • "Beschreibung eines Kampfes : Novellen, Skizzen, Aphorismen aus dem Nachlas"
  • "Beschreibung eines Kampfes; die zwei Fassungen, Parallelausg. nach den Handschriften"
  • "Popis jednoho zápasu novely, črty, aforismy z pozůstalosti"
  • "Beschreibung eines Kampfes, Gegen zwölf Uhr [...]/ gege Historisch-kritische Ausgabe sämtlicher Handschriften, Drucke und Typoskripte / Franz Kafka. Hrsg. v. Roland Reuß ..., Gegen zwölf Uhr [...]"
  • "Beschreibung eines Kampfes : Novellen, Skiyyen, Aphorismen : aus dem Nachlass"
  • "Popis jednoho zápasu : novely, črty, aforismy z pozustalosti"
  • "Popis jednoho zʹapasu"
  • "Beschreibung eines Kampfes, Gegen zwölf Uhr [...] Beschreibung eines Kampfes"
  • "Description of a struggle"@en
  • "Beschreibung eines Kampfes : Novellen, Skizzen, Aphorismen aus d. Nachlaß"
  • "Description of a struggle"
  • "Description of a Struggle and The Great Wall of China. Translated by Willa and Edwin Muir and Tania and James Stern. [With Max Brod's postscript to vol. 5 of the German edition of Kafka's collected works.] (Definitive edition.)"
  • "Beschreibung eines Kamples"
  • "Description of a Struggle and The Great Wall of China. Translated by Willa and Edwin Muir and Tania and James Stern. [With Max Brod's postscript to vol. 5 of the German edition of Kafka's collected works.] (Definitive edition.)"@en
  • "Beschreibung eines Kampfes : Novellen, Skizzen, Aphorismen aus dem Nachla"
  • "Popis jednoho zápasu"
  • "Beschreibung eines Kampfes : Novellen, Skizzen, Aphorismen aus dem Nachlass : Parallelausgabe nach den Handschriften"
  • "Beschreibung eines Kampfes = Description d'un combat ; Forschungen eines Hundes = Les recherches d'un chien"
  • "Beschreibung eines Kampfes ; Novellen, Skizzen, Aphorismen ; Aus dem Nachlass"

http://schema.org/workExample