WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/396752

The path to the nest of spiders

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "Il sentiero dei nidi di ragno"

http://schema.org/description

  • "Pin, a young cobbler's apprentice in a town on the Ligurian coast during World War II, becomes involved with a band of partisans after a mishap with a Nazi soldier."
  • "Autobiografisch getint relaas over een jongen die zich uit oneigenlijke motieven aansluit bij het verzet in Italië in de Tweede Wereldoorlog."
  • "Premier récit d'Italo Calvino (1947): "Calvino avant Calvino" est, à vingt-trois ans, plus qu'un débutant doué. Description, pour l'essentiel, de l'action des maquis italiens à la fin de l'occupation allemande. Principal personnage: un gamin de dix ans plein de gouaille et qui n'a pas froid aux yeux. A la suite d'un larcin, ce garçon sera happé dans l'engrenage de la guerre qu'il vivra comme un grand jeu."

http://schema.org/genre

  • "War stories"@en
  • "War stories"
  • "Vertalingen (vorm)"
  • "Fiction"@en
  • "Fiction"@es
  • "Fiction"
  • "Ausgabe"
  • "Erzählende Literatur: Gegenwartsliteratur ab 1945"
  • "Bildungsromans"
  • "Bildungsromans"@en
  • "Literatura włoska"
  • "Genres littéraires"
  • "Belletristische Darstellung"
  • "Picaresque literature"
  • "Picaresque literature"@en
  • "Tekstuitgave"
  • "Romans (teksten)"

http://schema.org/name

  • "The path to the nest of spiders"@en
  • "The path to the nest of spiders"
  • "Le sentier des nids d'araignée"
  • "Wo Spinnen ihre Nester bauen : Roman"
  • "Il sentiero dei nidi di ragno : romanzo"
  • "Makulu kedellata yana para"
  • "Het pad van de spinnennesten"
  • "Le sentier des nids d'araignés"
  • "Il sentiero dei nidi de ragno : con una prefazione dell'autore"
  • "El sendero de los nidos de arana"@es
  • "Het pad van de spinnenesten"
  • "Il sentiero dei nidi di ragno : prefazione dell'autore"
  • "Wo Spinnen ihr Nester bauen : Roman"
  • "Il sentiero dei nidi di ragno : presentazione dell'autore"
  • "Wo Spinnen ihre Nester bauen"
  • "Il sentiero dei nidi di ragno : nuova edizione con prefazione dell'autore"@it
  • "Kŏmi chibŭro kanŭn osol kil = Il sentiero dei nidi di ragno"
  • "The Path to the spiders' nests"
  • "A trilha dos ninhos de aranha"
  • "Il sentiero dei nidi de ragno"
  • "Il sentiero dei nidi di ragno : Con una prefazione dell'autore"
  • "Il sentieri dei nidi di ragno"
  • "The path to spiders' nests"
  • "Il Sentiero dei nidi di ragno. Nuova edizione con una prefazione dell'autore"
  • "Il Sentiro dei nidi di ragno"
  • "Il sentiero dei nidi di ragno : presentaione dell'autore"
  • "Le sentier des nids d'araignée : roman"
  • "El sendero de los nidos de araña"
  • "El sendero de los nidos de araña"@es
  • "O atalho dos ninhos de aranha"
  • "Wo Spinnen ihre Nester bauen Roman"
  • "거미집으로 가는 오솔길 = Il sentiero dei nidi di ragno"
  • "[Il Sentiero dei nidi di ragno.] The Path to the Nest of Spiders ... Translated ... by Archibald Colquhoun. [A novel.]"@en
  • "[Il Sentiero dei nidi di ragno.] The Path to the Nest of Spiders ... Translated ... by Archibald Colquhoun. [A novel.]"
  • "Il sentiero dei nidi di ragno"@en
  • "Il sentiero dei nidi di ragno"
  • "Il sentiero dei nidi di ragno"@it
  • "Il sentiero dei nidi di ragno : Nuovo edizione con una prefazione dell'autore"
  • "La sentiero dei nidi di ragno"
  • "Il Sentiero dei nidi di ragno. (Terza edizione.) [A novel.]"
  • "Le Sentier des nids d'araignée"
  • "Il Sentiero dei nidi di ragno"
  • "Ścieżka pajęczych gniazd"@pl
  • "Ścieżka pajęczych gniazd"
  • "Il sentiero dei nidi di ragno. Nuova ed. con una pref. dell'autore"
  • "Il sentiero dei nidi di ragno : prefazione dell' autore"
  • "Il sentiero dei nidi di ragno : con una prefaz, dell' autore"
  • "Il Sentiero dei nidi di ragno : Nuova ed. con una pref. dell'autore"
  • "Il sentiero dei nidi di ragno : nuova edizione con una prefazione dell'autore"
  • "The path to the spiders' nests"@en
  • "The path to the spiders' nests"
  • "Il sentiero dei nidi di ragno : con una pretazione dell'autore"
  • "El Sendero de los nidos de araña"
  • "Il sentiero ei nidi di ragno"
  • "The path to the spiders' nest"@en
  • "Il sentiero dei nidi de Ragno"@es
  • "Il sentiero dei nidi di ragno : con una prefazione dell'autore"
  • "Le Sentier des nids d'araignée : roman"
  • "Path to the nest of spiders : translated from the Italian by Archibald Colquhoun"@en

http://schema.org/workExample