WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/397765

Southern mail. Night flight. Translated ... by Curtis Cate, with acknowledgements to Stuart Gilbert's translations

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "Southern mail"
  • "Frühe Schriften"
  • "Courrier sud"
  • "Vol de nuit"
  • "Nan fang xin jie"
  • "Terre des hommes"
  • "Sammlung"
  • "Night flight"@en
  • "Night flight"

http://schema.org/contributor

http://schema.org/description

  • "Ť- Jacques, Jacques emmenez-moi ! Bernis est pâle et la prend dans ses bras et la berce. Genevičve ferme les yeux : - Vous allez m'emporter... Le temps fuit sur cette épaule sans faire de mal. C'est presque une joie de renoncer ŕ tout : on s'abandonne, on est emportée par le courant, il semble que sa propre vie s'écoule... s'écoule. Elle ręve tout haut : Sans me faire de mal. Bernis lui caresse le visage... - Jacques !... Jacques... Mon fils est mort...ť."

http://schema.org/genre

  • "Reportaż literacki francuski"
  • "Erhvervsskildringer"@da
  • "French fiction"
  • "Powieść francuska"
  • "Programmed instructional materials"
  • "Francouzské romány"
  • "Proza francuska"
  • "Romans (teksten)"
  • "Readers"
  • "Belletristische Darstellung"
  • "Translations"@en
  • "Translations"
  • "Tekstuitgave"
  • "Fiction"
  • "Genres littéraires"
  • "Kærlighed"@da
  • "Criticism, interpretation, etc"
  • "Anthologie"

http://schema.org/name

  • "Postflyveren : (Omsl.: Ib Spang Olsen)"@da
  • "Südkurier [Erzählung]"
  • "Courrier sud. [Roman]"
  • "Courrier sud : [Roman]"
  • "Südkurier : frühe Schriften"
  • "Südkurier : Frühe Schriften, Reportagen"
  • "Poczta na poludnie"
  • "Courrier Sud. Vol de nuit. Terre des hommes. Précédés d'un cahier d'études dû à Claude Yelnick sur l'histoire réelle des événements qui ont inspiré ces romans et les aventures de Saint-Exupéry"
  • "Südkurier"
  • "Südkurier : [Reportagen]"
  • "Südkurier : [Deutsch von Paul Graf Thun-Hohenstein.]"
  • "Courier Sud"
  • "Southern mail. Night flight. Translated ... by Curtis Cate, with acknowledgements to Stuart Gilbert's translations"@en
  • "Southern mail [ and ] Night flight"@en
  • "Courrier sud : roman"
  • "Courrier sud ; Vol de nuit ; Terre des hommes"
  • "Southern mail"
  • "Southern mail"@en
  • "Chuyến thư miền nam"
  • "Courrier Sud : preface d'Andre Beucler"
  • "Courrier Sud ; [suivi de] Vol de nuit"
  • "Südkurier ; Frühe Schriften"
  • "Postflyveren : Omsl.: Ib Spang Olsen"@da
  • "Postflyveren"@da
  • "Courrier Sud ; Vol de nuit ; Terre des hommes"
  • "Südkurier ; Frühe schriften"
  • "Courrier sud : [roman]"
  • "Courrier Sud. Vol de nuit. Terre des hommes"
  • "Courrier sud : preface d'Andre Beucler"
  • "Südkurier : [Erzählung]"
  • "Courrier du Sud"
  • "Courrier du sud"
  • "Courrier sud, suivi de Vol de nuit"
  • "Südkurier und frühe Schriften"
  • "Südkurier. Frühe Schriften"
  • "Southern Mail"
  • "Courrier sud"
  • "Courrier sud"@en
  • "Courrier Sud [Couverture de Paul Bonet.]"
  • "Courrier Sud : roman"
  • "Southern mail [and] Night flight"@en
  • "Southern mail [and] Night flight"
  • "Nan fang xin jian"
  • "Courrier sud. : [Roman]"
  • "Chuyến thư miè̂n nam"
  • "Southern mail ; Night Flight"@en
  • "Südkurier. Flug nach Arras / [Deutsch von Fritz Montfort] [EST: Pilote de guerre <dt.>]"
  • "Chuyé̂n thư miè̂n Nam"
  • "Courrier Sud : [Couverture de Paul Bonet.]"
  • "Pust-i junūb"
  • "A déli futárgép"@hu
  • "A déli futárgép"
  • "Sudkurier"
  • "Poczta na Południe"@pl
  • "پست جنوب"
  • "Correo del sur"@es
  • "Correo del sur"
  • "Postflyg syd"@sv
  • "Postflyg syd"
  • "Courier sud"
  • "Südkurier : Roman"
  • "Kurýr na jih"
  • "南方信件"
  • "Courrier Sud"
  • "Postflyveren : [Oversat af Karen Nyrop Christensen]"@da
  • "Post jonub"
  • "Correo sur"@es

http://schema.org/workExample