. . "Nombres Ouvrages illustrés." . . "Voyages and travels." . . "Chiffres Fiction." . . "Bateaux Fiction." . . "Helping behaviour Juvenile fiction." . . "Calcul Ouvrages illustrés." . . "Voyages and travels Juvenile fiction." . . "Counting." . . "Engelse letterkunde." . . "Counting Juvenile fiction." . . "Children's stories." . . . . "Juvenile works"@en . "Juvenile works" . . "While traveling on a raft to Limber Lea, Barnaby picks up a varied assortment of passengers." . "While traveling on a raft to Limber Lea, Barnaby picks up a varied assortment of passengers."@en . . "Vijven en zessen" . . "Sixes and Sevens" . "六个和七个" . "Sixes and Sevens"@en . "Jeugdliteratuur: tot 6 jaar" . . "Stories in rhyme" . . . . . . "Picture books for children" . . "Children's stories"@en . "A la six-quatre-deux" . . . "Liu ge he qi ge" . "Barnaby maakt een tocht op zijn vlot. Onderweg pikt hij steeds meer dieren en mensen op. Kan hij de steeds groter wordende chaos op het vlot de baas blijven? Oblong prentenboek met kleurrijke, gedetailleerde illustraties. Vanaf ca. 4 jaar." . . . . . "Picture books" . . "Klaas moet steeds iets anders bedenken om te voorkomen dat zijn passagiers elkaar in de haren vliegen. Telprentenboek met rijmtekst en humoristische aquarellen. Voorlezen vanaf ca. 4 jaar, zelf lezen vanaf ca. 7 jaar." . "Sixes and sevens" . "Sixes and sevens"@en . . . . . . . . . . . "Barnabé se rend, en radeau, à Beaurivage. Sur son parcours, il doit s'arrêter à chacun des villages pour y transporter quelqu'un ou quelque chose s'il y a lieu. La débrouillardise de Barnabé a raison des problèmes que peut causer la diversité de la clientèle voyageuse. Beaucoup d'humour et de couleurs dans les scènes illustrées et une agréable façon d'apprendre les chiffres de 1 à 10." . . . . . . . . . "Poëzie" . . . . . . . . "Ouvrages pour la jeunesse" . "Fiction" . "Fiction"@en . . . . . . . . . . . . . . . . . "Livres à compter Ouvrages pour la jeunesse." . . "Stories in rhyme." . . "Yeoman, John" . . "Fiction in Chinese Junior." . .