WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/403437

Little Town on the Prairie, etc

Pas homestead thrives, Laura gets her first job in town, blackbirds eat the corn and oats crops, Mary goes to college, and Laura gets into trouble at school, but becomes a certified school teacher.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "Little town on the prairie"
  • "Little town on the prairie"@ja
  • "Williams, Garth"@en
  • "Casa del bosque"
  • "Little town on the Prairie"@ja
  • "Little town on the Prairie"
  • "Cao yuan xiao zhen / Luolan Yinggesi Huaide zhu ; Jiashi Weiliansi tu ; Jiang Qingyao yi"
  • "Little house"

http://schema.org/contributor

http://schema.org/description

  • "Pas homestead thrives, Laura gets her first job in town, blackbirds eat the corn and oats crops, Mary goes to college, and Laura gets into trouble at school, but becomes a certified school teacher."@en
  • "Pioneers. Little House on the Prairie series."@en
  • "The life and times of Laura Ingalls Wilder in frontier America."@en
  • "Pa's homestead thrives, Laura gets her first job in town, blackbirds eat the corn and oats crops, Mary goes to college, and Laura gets into trouble at school, but becomes a certified school teacher."
  • "Pa's homestead thrives, Laura gets her first job in town, blackbirds eat the corn and oats crops, Mary goes to college, and Laura gets into trouble at school, but becomes a certified school teacher."@en
  • "Seventh book in series."@en
  • "It is summer and Laura takes a job to make money to help send Mary to college for the blind."@en
  • "El largo invierno ha terminado y nuevos pioneros llegan a las praderas de Dakota para instalarse en los asentamientos, que poco a poco se irán convirtiendo en prqueñas ciudades."
  • "In 1880s Dakota Territory, teenager Laura Ingalls struggles to earn her teaching certificate, says good-bye to her sister Mary when she leaves home to attend a school for the blind, and shyly begins a romance with Almanzo Wilder."@en
  • "El largo invierno ha terminado y nuevos pioneros llegan a las praderas de Dakota para instalarse en los asentamientos, que poco."
  • ""The long winter is finally over, and with spring comes a new job for Laura, town parties, and more time to spend with Almanzo Wilder. Laurua also tries to help Pa and Ma save money for Mary to go to college."--Back cover."@en
  • ""The long winter is finally over, and with spring comes a new job for Laura, town parties, and more time to spend with Almanzo Wilder. Laura also tries to help Ma and Pa save money for Mary to go to college"--Page 4 of cover."@en
  • "The long winter is finally over, and with spring comes a new job for Laura, town parties, and more time to spend with Almanzo Wilder, while she also tries to help Pa and Ma save money for Mary to go to college."@en
  • "Het wordt steeds gezelliger in het stadje door de partijtjes en bijeenkomsten waarvan Almanzo Wilder Laura thuisbrengt, maar zij moet ook hard werken om later als onderwijzeres geld te kunnen verdienen voor haar zusje die op het blindeninstituut zit."
  • "The little settlement that weathered the long, hard winter of 1880-81 is now a growing town. Laura is growing up, and she goes to her first evening social. Mary is at last able to go to a college for the blind. Best of all, Almanzo Wilder asks permission to walk home from church with Laura. And Laura, now fifteen years old, receives her certificate to teach school."@en
  • "The long hard winter was over. The people of De Smet, South Dakota, came outdoors and began to live again. They held church socials, dances, and "literaries". In the summer, Laura took a grueling job - making shirts, through long hard hours. She wanted the money to help send Mary to the college for the blind in Vinton, Iowa. Suddenly, Laura was a young lady. And who but the dashing Almanzo Wilder escorted her home in the evenings!"@en
  • "Pa's homestead thrives; Laura gets her first job in town; blackbirds eat the corn and oats crops; Mary goes to college. Laura gets into trouble at school, but she becomes a certified school teacher."@en
  • "A family travels from the big woods of Wisconsin to a new home on the prairie, where they build a house, meet neighboring Indians, build a well, and fight a prairie fire."@en
  • "Pa's homestead thrives, Laura gets her first job in town, blackbirds eat the corn and oat crops, Mary goes to college, and Laura gets into trouble at school, but becomes a certified school teacher."@en
  • "A family travels from the big woods of Wisconsin to a new home on the prairie, where they build a house, meet neighboring Indians, sink a well, and fight a prairie fire."@en

http://schema.org/genre

  • "Large type books"@en
  • "History"
  • "Fiction"
  • "Fiction"@en
  • "Translations"
  • "Ouvrages pour la jeunesse"
  • "Genres littéraires"
  • "Children's stories"
  • "Juvenile works"
  • "Juvenile works"@en
  • "Family stories"
  • "Family stories"@en
  • "Domestic fiction"@en
  • "Historical fiction"
  • "Historical fiction"@en
  • "Bildungsromane"@en
  • "Braille books"@en
  • "Newbery Medal: Honor book"@en

http://schema.org/name

  • "De stad op de prairie"
  • "Little Town On The Prairie"
  • "Little Town on the Prairie, etc"@en
  • "Kota kecil di padang rumput = Little town on the prairie"
  • "La Pequena Ciudad en la Pradera"@en
  • "Little Town on the Prairie-PB : Little House Series #7"@en
  • "草原上的小城"
  • "草原小鎮"
  • "LittleTown on the prairie"@en
  • "草原小鎮 (下)"
  • "La casa del bosque"
  • "Mư̄anglek Nai Thung Kwāng Nangsū Chut Bānlek"
  • "Little town on the prairie : Little house #7"@en
  • "Kleine Stadt auf der weiten Prärie : Ill. von Gisela Kaiser"
  • "Kota kecil di padang rumput"
  • "עיר קטנה בערבה"
  • "草原小鎮 (上)"
  • "Kleine Stadt auf der weiten Prärie"
  • "Byen på prærien"
  • "Byen på prærien"@da
  • "Die dorpie op die grasvlakte"@af
  • "Die dorpie op die grasvlakte"
  • "La Pequena Ciudad En La Pradera"
  • "De kleine stad op de prairie"
  • "Cao yuan xiao zhen (shang)"
  • "Pieni kaupunki preerialla"@fi
  • "大草原の小さな町"
  • "Uri eupnae"
  • "Mư̄ang lek nai thung kwāng"
  • "ʻIr ḳeṭanah ba-ʻaravah"
  • "Byen på præien"@da
  • "Laura in der kleinen Stadt"
  • "草原小镇"
  • "Little Town on the Prairie. Illustrated by Garth Williams"@en
  • "Little Town on the Prairie. Illustrated by Garth Williams"
  • "Little town on the prairie"
  • "Little town on the prairie"@en
  • "草原小鎭"
  • "Kleine Stadt auf weiter Prärie"
  • "Byen på prærien : Versene ved Otto Gelsted"@da
  • "Laura in der kleinen stadt"
  • "La pequeña ciudad en la pradera"@es
  • "La pequeña ciudad en la pradera"
  • "Thị trấn nhỏ"
  • "Die dorpie op die grasvlakte. (Vertaal deur Santie Grosskopf.)"
  • "Cao yuan xiao zhen"
  • "Little Town on the Prairie"
  • "Little Town on the Prairie"@en
  • "Byen pa prærien : tegninger af Garth Williams : på dansk ved Ellen Kirk"@da
  • "La pequena ciudad en la pradera"
  • "Little Town on the Prairie. Illustrated by Garth Williams. (Newly illustrated, uniform edition.)"
  • "Little Town on the Prairie. Illustrated by Garth Williams. (Newly illustrated, uniform edition.)"@en
  • "Little town on the prairie. [A story for children based on the author's family life]"@en
  • "Stad op de prairie"
  • "เมืองเล็กในทุ่งกว้าง"
  • "Cao yuan shang de xiao cheng = Little town on the prairie"
  • "Mūưang lek nai thung kwāng"
  • "Daisōgen no chiisana machi"@ja
  • "Daisōgen no chiisana machi"
  • "<&gt"@he
  • "<&gt"
  • "Little Town On the Prairie"
  • "Byen på prærien / Versene ved Otto Gelsted ; (Ill. af Garth Williams)"@da
  • "LITTLE TOWN ON THE PRAIRIE"@en
  • "Mư̄ang lek nai thung khw̄ang"
  • "Cao yuan shang de xiao cheng"
  • "Little Town on the Prairie (braille)"@en
  • "Cao yuan xiao zhen (xia)"

http://schema.org/workExample