WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/4158182

Marina

"We all have a secret buried under lock and key in the attic of our soul. This is mine." When Fifteen-year-old Oscar Drai suddenly vanishes from his boarding school in Barcelona, no one knows his whereabouts for seven days and seven nights. His story begins when he meets the strange Marina while he's exploring an old quarter of the city. She leads Oscar to a cemetery, where they watch a macabre ritual that occurs on the last Sunday of each month. At exactly ten o'clock in the morning, a woman shrouded in a black velvet cloak descends from her carriage to place a single rose on an unmarked grave. When Oscar and Marina decide to follow her, they begin a journey that transports them to a forgotten postwar Barcelona--a world of aristocrats and actresses, inventors and tycoons--an reveals a dark secret that lies waiting in the mysterious labyrinth beneath the city streets. Carlos Ruiz Zafon's haunting Marina has long been a cult classic in Spain and is now an international bestseller.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/description

  • "Oscar Drai se marcho huyendo de sus recuerdos, pensando ingenuamente que, si ponia suficiente distancia, las voces de su pasado se acallarian para siempre. Ahora ha regresado a su ciudad, Barcelona, para conjurar sus fantasmas y enfrentarse a su memoria. La macabra aventura que le marco en su juventud, el terror y la locura rodearon, curiosamente, la mas bella historia de amor."
  • "A gothic tale for readers of all ages from the author of the bestselling The Shadow of the Wind. Barcelona, 1980. Oscar Drai finds himself drawn to an old dilapidated mansion where he meets the captivating and elusive Marina. She leads him to the cemetery to witness a mysterious ritual: on the fourth Sunday of every month, a veiled woman alights from a carriage and lays a single rose on an unmarked grave. Oscar and Marina are swept on a journey into the city's dark underground of labyrinthine sewers, corrupt policemen, ageing aristocrats, forgotten societies and criminal depravity to a sinister tale of love, ambition and jealousy that will hold Oscar's heart forever."
  • "Óscar Drai had fled his memories, thinking naively that if he got far away from them, the voices of his past would be silenced forever. Now he has returned to his city, Barcelona, to exorcise his demons and confront his memories. The macabre adventure that occurred in his youth, terror and madness surround, interestingly, a very beautiful love story."
  • "Óscar Drai had fled his memories, thinking naively that if he got far away from them, the voices of his past would be silenced forever. Now he has returned to his city, Barcelona, to exorcise his demons and confront his memories. The macabre adventure that occurred in his youth, terror and madness surround, interestingly, a very beautiful love story."@es
  • ""Cuando Óscar desaparece de repente, nadie sabe de el por siete días y siete noches. En la Barcelona de 1980 Óscar Drai sueña despierto, deslumbrado por los palacetes modernistas cercanos al internado en el que estudia. En una de sus escapadas conoce a Marina, una chica delicada de salud. Ella lo lleva a un cementerio donde juntos son testigos de un macabro ritual que sucede el último domingo de cada mes sin falta. A las diez de la mañana una mujer vestida de negro desciende de su carosa y le pone una sola rosa a un panteón sin nombre. Cuando deciden seguirla, juntos comparten la aventura de adentrarse en un enigma doloroso del pasado de la ciudad. Un misterioso personaje de la posguerra se propuso el mayor desafío imaginable, pero su ambición lo arrastró por sendas siniestras cuyas consecuencias debe pagar alguien todavía hoy." -- Amazon.com"
  • "En la Barcelona de 1980 Óscar Drai sueña despierto, deslumbrado por los palacetes modernistas cercanos al internado en el que estudia. En una de sus escapadas conoce a Marina, una chica audaz que comparte con Óscar la aventura de adentrarse en un enigma coloroso del pasado de la ciudad. Un misterioso personaje de la posguerra se propuse el mayor desafío imaginable, pero su ambición lo arrastró por sendas siniestras cuyas consecuencias debe pagar alguien todavía hoy."
  • ""We all have a secret buried under lock and key in the attic of our soul. This is mine." When Fifteen-year-old Oscar Drai suddenly vanishes from his boarding school in Barcelona, no one knows his whereabouts for seven days and seven nights. His story begins when he meets the strange Marina while he's exploring an old quarter of the city. She leads Oscar to a cemetery, where they watch a macabre ritual that occurs on the last Sunday of each month. At exactly ten o'clock in the morning, a woman shrouded in a black velvet cloak descends from her carriage to place a single rose on an unmarked grave. When Oscar and Marina decide to follow her, they begin a journey that transports them to a forgotten postwar Barcelona--a world of aristocrats and actresses, inventors and tycoons--an reveals a dark secret that lies waiting in the mysterious labyrinth beneath the city streets. Carlos Ruiz Zafon's haunting Marina has long been a cult classic in Spain and is now an international bestseller."@en
  • ""'Marina me dijo una vez que sólo recordamos lo que nunca sucedió. Pasaría una eternidad antes de que comprendiese aquellas palabras'. Así empieza Marina, una apasionante novela cuyo protegonista y narrador, Óscar Drai, abandonó su ciudad natal en un vano intento de escapar a sus recuerdos, pensando que, si ponía suficiente distancia, las voces de su pasado se acallarían para siempre. Quince años más tarde ha regresado a Barcelona para conjurar a sus fantasmas y enfrentarse a su memoria. La macabra aventura que le marcó en su juventud, el terror y la locura que rodearon, paradójicamente, la más bella historia de amor."--P. [4] of cover."@es
  • "La 4ème de couv. indique : ""Quince años más tarde, la memoria de aquel día ha vuelto a mí. He visto a aquel muchacho vagando entre las brumas de la estacíon de Francía y el nombre de Marina se ha encendido de nuevo como una herida fresca. Todos tenemos un secreto encerrado bajo liave en el ático del alma. Éste es el mío." En la Barcelona de 1980 Óscar Drai sueña despierto, deslumbrado por los palacetes modernistas cercanos al internado en el que estudia. En una de sus escapadas conoce a Marina, una chica delicada de salud que comparte con Óscar la aventura de adentrarse en un enigma doloroso del pasado de la ciudad. Un misterioso personaje de la posguerra se propuso el mayor desafío imaginable, pero su ambición lo arrastró por sendas siniestras cuyas consecuencias debe pagar alguien todavía hoy.""
  • "While exploring Barcelona, boarding school student Oscar Drai meets Marina, who takes him to a secret graveyard, where they see a woman in black lay a rose on a gravestone and follow her into a world of forgotten secrets."
  • "Óscar Drai had fled his memories, thinking naively that if he got far away from them, the voices of his past would be silenced forever. Now he has returned to his city, Barcelona, to exorcise his demons and confront his memories. Surprisingly the macabre adventure that occurred in his youth, terror and madness surround a very beautiful love story."
  • "A gothic tale for readers of all ages from the author of the bestselling The Shadow of the Wind. Barcelona, 1980. Oscar Drai finds himself drawn to an old dilapidated mansion where he meets the captivating and elusive Marina. She leads him to the cemetery to witness a mysterious ritual: on the fourth Sunday of every month, a veiled woman alights from a carriage and lays a single rose on an unmarked grave. Oscar and Marina are swept on a journey into the city's dark underground of labyrinthine sewers, corrupt policemen, ageing aristocrats, forgotten societies and."
  • "Roman fantastique. Alors adolescent, à Barcelone, au cours des années 1980, le narrateur se remémore des épisodes qui l'ont à jamais marqué. À cette époque, le jeune homme solitaire, élève dans un collège de Jésuite, fait la connaissance de Marina, une jeune fille qui l'entraîne sur les traces du mystérieux docteur Kolvenik. La quête des deux jeunes gens, de cimetières en quartiers délabrés, où sont tapis des êtres monstrueux, n'est pas exempte de dangers. Un récit inspiré du roman de Mary Shelley, "Frankenstein"."
  • "A gothic tale for readers of all ages from the author of the bestselling The Shadow of the Wind. Barcelona, 1980. Oscar Drai finds himself drawn to an old dilapidated mansion where he meets the captivating and elusive Marina. She leads him to the cemetery to witness a mysterious ritual: on the fourth Sunday of every month, a veiled woman alights from a carriage and lays a single rose on an unmarked grave. Oscar and Marina are swept on a journey into the city's dark underground of labyrinthine sewers, corrupt policemen, ageing aristocrats, forgotten societies and criminal depravity...to a sinister tale of love, ambition and jealousy that will hold Oscar's heart forever."
  • "Oscar Drai se marchó huyendo de sus recuerdos, pensando ingénuamente que, si ponía suficiente distancia, las voces de su pasado se acallarían para siempre. Ahora ha regresado a su ciudad, Barcelona, para conjurar sus fantasmas y enfrentarse a su memoria. La macabra aventura que le marcó en su juventud, el terror y la locura rodearon, curiosamente, la más bella historia de amor."
  • ""When boarding-school student Oscar Drai meets Marina, she promises him a mystery and takes him to a secret graveyard deep in Barcelona, where they witness a woman dressed in black lay a single rose atop a gravestone etched with a black butterfly. Their curiosity leads them down a dangerous path, and they discover a decades-old conspiracy that puts their lives in the hands of forces more sinister and mystical than they could have believed possible"--"@en
  • ""When boarding-school student Oscar Drai meets Marina, she promises him a mystery and takes him to a secret graveyard deep in Barcelona, where they witness a woman dressed in black lay a single rose atop a gravestone etched with a black butterfly. Their curiosity leads them down a dangerous path, and they discover a decades-old conspiracy that puts their lives in the hands of forces more sinister and mystical than they could have believed possible"--"
  • "Óscar Drai se marchó huyendo de sus recuerdos, pensando ingenuamente que, si ponía suficiente distancia, las voces de su pasado se acallarían para siempre. Ahora ha regresado a su ciudad, Barcelona, para conjurar sus fantasmas y enfrentarse a su memoria. La macabra aventura que le marcó en su juventud, el terror y la locura rodearon, curiosamente, la más bella historia de amor"
  • "Óscar Drai se marchó huyendo de sus recuerdos, pensando ingenuamente que, si ponía suficiente distancia, las voces de su pasado se acallarían para siempre. Ahora ha regresado a su ciudad, Barcelona, para conjurar sus fantasmas y enfrentarse a su memoria. La macabra aventura que le marcó en su juventud, el terror y la locura rodearon, curiosamente, la más bella historia de amor."
  • "Na de Tweede Wereldoorlog vermengt een liefdesverhaal zich met een macaber mysterie."

http://schema.org/genre

  • "Fiction"@es
  • "Fiction"@en
  • "Fiction"
  • "Gothic fiction"@en
  • "Gothic fiction"
  • "Španělské romány"
  • "Publikace pro mládež"
  • "Horror tales"
  • "Nouvelles espagnoles"
  • "Detective and mystery stories"
  • "Electronic books"@en
  • "Electronic books"
  • "Cuentos populares de terror"
  • "Juvenile literature"
  • "Paranormal fiction"
  • "Jugendbuch"
  • "Novel·les juvenils"
  • "Young adult fiction"
  • "Occult fiction"
  • "Belletristische Darstellung"
  • "Romantic suspense fiction"
  • "Cuentos de terror"
  • "Roman à suspense"
  • "Love stories"
  • "Translations"
  • "Spanish fiction"
  • "Suspense fiction"
  • "Popular literature"
  • "Young adult works"
  • "Downloadable e-Books"
  • "Horror fiction"
  • "Horror fiction"@es
  • "Juvenile works"@en
  • "Juvenile works"
  • "Mystery fiction"
  • "History"@en
  • "History"
  • "Erzählende Literatur: Gegenwartsliteratur ab 1945"
  • "Powieść hiszpańska"@pl

http://schema.org/name

  • "Марина"
  • "Marina : romanzo"
  • "Marina : romanzo"@it
  • "Marina : roman"
  • "Marina : [roman]"
  • "Marina"@it
  • "Marina"@ca
  • "Marina"@en
  • "Marina"
  • "Marina"@es
  • "Marina"@pl
  • "Marina Roman"
  • "Marina : Roman"
  • "마리나"

http://schema.org/workExample