WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/424910609

Tiger at the gates (la guerre de Troie n'aura pas lieu)

"On the platform stage, bare but for a pair of immense gates, stalks the inevitable tiger of war. Hector returns from battle as a peacemaker and convinces Ulysses and the populace of the insanity of war. Together they agree that the Trojan War shall not take place. But the poets need a war for their elegies and dirges; the king, because it is custom; the lawyer, because of his honor; and others, for various mean reasons. And so, in spite of all logic, the war erupts."--Publisher's description.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "Pièce en deux actes"
  • "La folle de Chaillot <dt.&gt"
  • "Troi︠a︡nskoĭ voĭny ne budet"
  • "Trojanische Krieg findet nicht statt"
  • "Sammlung"

http://schema.org/contributor

http://schema.org/description

  • "Arena Stage, Zelda Fichandler, producing director presents "Tiger at the Gates," by Jean Giraudoux, translated by Christopher Fry, with Michael Higgins and the Arena Stage Acting Company, directed by F. Cowles Strickland, settings by Bill H. Demos, lighting by Leo Gallenstein, costumes by Marianna Elliott."
  • "Olney Theatre, Players, Incorporated, presents Laurence Hugo and Geraldine Brooks in Jean Giraudoux's "Tiger at the Gates," with Frederic Tozere, and Ray Rizzo, George Turner, Anne Chodoff, Philip Boxco, Naomi Vincent, translated by Christopher Fry, directed by Leo Brady, settings and lighting by James Waring, costumes by Joseph Lewis."
  • ""On the platform stage, bare but for a pair of immense gates, stalks the inevitable tiger of war. Hector returns from battle as a peacemaker and convinces Ulysses and the populace of the insanity of war. Together they agree that the Trojan War shall not take place. But the poets need a war for their elegies and dirges; the king, because it is custom; the lawyer, because of his honor; and others, for various mean reasons. And so, in spite of all logic, the war erupts."--Publisher's description."@en
  • "Tiger at the Gates is a bitter comedy, set in Troy, a city doomed to betrayal and destruction. The story is of Hector, a military man who knows the horror and degradation of war, struggling to preserve peace in the face of jingoistic sentiment and mob hysteria."@en
  • "The Catholic University, Hartke Theatre, Washington, D.C. presents "Tiger at the Gates," by Jean Giraudoux, translated by Christopher Fry, directed by Joseph Lewis, set and lighting by James D. Waring, costumes by Joan E. Thiel, original music by Ted Parker."@en
  • "The Plymouth Theatre, Select Operating Corp., The Playwrights' Company (in association with Henry M. Margolis), presents Michael Redgrave in the Robert L. Joseph production "Tiger at the Gates," by Jean Giraudoux, translated by Christopher Fry, production directed by Harold Clurman, with Walter Fitzgerald, Leueen MacGrath, Barbara Jefford, John Laurie, Catherine Lacey, Morris Carnovsky, Leo Ciceri, Wyndham Goldie, Nehemiah Persoff, Howard Caine, and Diane Cilento, settings and costumes designed by Loudon Sainthill, New York production supervising designer Paul Morrison, incidental music by Lennox Berkeley."

http://schema.org/genre

  • "History"@en
  • "Verse drama"@en
  • "Criticism, interpretation, etc"@en
  • "Theater programs"
  • "Theater programs"@en
  • "Translations"@he
  • "Tekstuitgave"
  • "Bibliography"@en
  • "Stories, plots, etc"@en
  • "Drama"@en
  • "Drama"
  • "Historical drama"@en
  • "Historical drama"

http://schema.org/name

  • "Tiger at the gates (la guerre de Troie n'aura pas lieu)"@en
  • "Kein Krieg in Troja. Die Irre von Chaillot / Jean Giraudoux. [Dt. von Annette Kolb]"
  • "[La Guerre de Troie n'aura pas lieu.] Tiger at the Gates ... Translated by Christopher Fry"@en
  • "Tiger at the gates : La guerre de Troie n'aura pas lieu"@en
  • "La guerre de Troie n'aura pas lieu. Extraits. Avec une notice sur l'auteur ... une étude générale de son œuvre ... et des sujets de devoirs par Henri Baudin"
  • "No habrá guerra de Troya : obra en dos actos"@es
  • "La guerre de Troie n'aura pas lieu : piece en deux actes"
  • "La Guerra de Troya no sucederá"@es
  • "La Guerra de Troya no sucederá"
  • "Kein Krieg in Troja : Die Irre von Chaillot"
  • "No habrá guerra de Troya : Obra en dos actos"@es
  • "No habrá guerra de Troya... : obra en dos actos"
  • "Kein Krieg in Troja : zwei Stücke"
  • "La guerre de Troie n'aura pas lieu : Extraits avec une notice sur l'auteur ... une étude gńérale de son oeuvre et de son théâtre"
  • "La Guerre de Troie n'aura pas lieu"
  • "La Guerre de Troie n'aura pas lieu"@en
  • "Tiger at the Gates"@en
  • "Tiger at the Gates"
  • "The Trojan War will not take place = La guerre de Troie n'aura pas lieu"@en
  • "Der trojanische Krieg findet nicht statt [Programmheft]"
  • "Kein Krieg in Troja : [La Guerre de Troie n'aura pas lieu]"
  • "La Guerre de Troie n'aura pas lieu Ann"
  • "The tiger at the gates (La guerre de Troie n'aura pas lieu)"
  • "Kein Krieg in Troja ; Irre von Chaillot : zwei Stücke"
  • "Tiger At the Gates (La Guerre De Troie N'Aura Pas Lieu) Translated by Christopher Fry"
  • "Kein Krieg in Troja die Irre von Chaillot"
  • "Kein Krieg in Troja : 2 Stücke"
  • "La guerre de Troie n'aura pas lieu. Extraits"
  • "La Guerre de Troie n'aura pas lieu [Text]. [Mit 1 Abb.]"
  • "Tiger at the gates : (La guerre de Troie n'aura pas lieu) [Play]"@en
  • "Kein Krieg in Troja : Dt. von Annette Kolb"
  • "Guerre de Troie n'Aura Pas Lieu"
  • "Lan taqaʻ ḥarb Ṭrūwāda"
  • "The tiger at the gates : (La guerre de Troie n'aura pas lieu)"
  • "La guerre de Troie n'aura pas lieu"@en
  • "La guerre de Troie n'aura pas lieu"
  • "Tiger at the Gates ... Translated by Christopher Fry"@en
  • "La Guerre de Troie n'Aura Pas Lieu"
  • "No habrá guerra de Troya ... : obra en 2 actos"
  • "Kein Krieg in Troja"
  • "La guerre de Troie n'aura pas lieu : Extraits. Avec une notice sur l'auteur, une étude générale de son oeuvre et de son théâtre, une présentation de la pièce et son analyse méthod. avec questions et notes, une étude de la pièce et des jugements crit"
  • "Tiger at the gates = La guerre de Troie n'aura pas lieu"@en
  • "Tiger at the gates (La guerre de Troie n'aura pas lieu) [Play]"@en
  • "<&gt"@he
  • "Tiger at the gates = (La guerre de Troie n'aura pas lieu)"
  • "Kein Krieg in Troja : Schauspiel in zwei Akten"
  • "La Guerre de Troie n'aura pas lieu. Edited with an introduction by Henri J.G. Godin"@en
  • "La Guerre de Troie n'aura pas lieu. [A play in two acts]"@en
  • "TIGER AT THE GATES A PLAY IN TWO ACTS"@en
  • "La guerre de Troie n'aura pas lieu, [pièce en 2 actes]"
  • "La guerre de Troie n'aura pas lieu <dt.&gt"
  • "La guerre de Troie n'aura pas lieu : Avec une notice sur l'auteur (vie, production, personnalité), une étude générale de son oeuvre et de son théâtre, une présentation de la pièce et son analyse méthodique avec questions et notes, une étude de la pièce et des jugements critiques"
  • "La guerra de Troya no sucedera : traducción de Luis José Crocco"
  • "Tiger at the gates"@en
  • "Tiger at the gates"
  • "מלחמת טרויה לא תפרוץ : (מחזה בשתי מערכות)"
  • "Trooja sõda ei tule"
  • "Kein Krieg in Troja. : Die Irre von Chaillot. Zwei Stücke. Jean Giraudoux. [Hrsg. von Otto F. Best. Deutsch von Annette Kolb ; W.M. Treichlinger]"
  • "Trooja sõda ei tule : Prantsuse keelest tõlkinud Aino Pärsimägi"
  • "Der trojanische Krieg findet nicht statt : [Programmheft]"
  • "No habrá guerra de Troya obra en dos actos"
  • "La guerra de Troie n'aura pas lieu; extraits"
  • "La guerre de Troie n'aura pas lieu : [piece en deux actes]"
  • "Trojanska kriget blir inte av : Pjäs i två akter"
  • "Kein Krieg in Troja. Die Irre von Chaillot / Jean Giraudoux"
  • "Tiger at the gates. (La Guerre de Troie n'aura pas lieu.) Translated by Christopher Fry. [London, Appolo Theatre, 2 June 1955.]"
  • "Tiger at the gates : a play in two acts"@en
  • "Lan taqaʻ ḥarb Ṭrāwdah"
  • "La guerre de Troie n'aura pas lieu : extraits avec une notice sur l'auteur (vie, production, personnalité), une étude générale de son oeuvre et de son théâtre, une présentation de la pièce et son analysé méthodique avec questions et note : étude de la pièce et des jugements critiques"
  • "La guerra de Troya no sucedera"
  • "Kein Krieg in Troja. Die Irre von Chaillot"
  • "Kein Krieg in Troja. Die Irre von Chaillot [EST: La folle de Chaillot <dt.>]"
  • "Kein Krieg in Troja ; Die Irre von Chaillot : zwei Stücke"
  • "La Guerre de Troie n'aura pas lieu : Edited... by Henri J. G. Godin"
  • "La Guerra de Troya no tendrá lugar ; La loca de Chaillot"
  • "La Guerre de Troie n'aura pas lieu extraits"
  • "Tiger at the gates La guerre de Troie n'aura pas lieu"
  • "La Guerre De Troie N'Aura Pas Lieu"
  • "La guerre de Troie n'aura pas lieu ; extraits. Avec une notice sur l'auteur (vie, production, personnalité), une étude générale de son oeuvre et de son théâtre, une présentation de la pièce et son analyse méthodique avec questions et notes, une étude de la pièce, des jugements et des sujets de devoirs, par Henri Baudin"
  • "Kein Krieg in Troja ; Die Irre von Chaillot. 2 Stücke / Jean Giraudoux. Hrsg. von Otto F. Best. Dt. von Annette Kolb [u.] W. M. Treichlinger"
  • "La Guerre de Troie n'aura pas lieu : extraits"
  • "La guerre de Troie n'aura pas lieu : extraits"
  • "Tiger at the gates. (La guerre de troie n'aura pas lieu) Translated by Christopher Fry"@en
  • "La guerre de Troie naura pas lieu : piece en deux actes"
  • "Kein Krieg in Troja Schauspiel in 2 Akten"
  • "Tiger at the gates : (La guerre de Troie n'aura pas lieu)"
  • "La guera de Troie n'aura pas lieu"
  • "Tiger at the gates : (La guerre de Troie n'aura pas lieu)"@en
  • "The Trojan War will not take place : (la Guerre de Troie n'aura pas lieu)"@en
  • "La guerre de Troie n'aura pas lieu. [Hauptbd.]"
  • "La guerre de Troie n'aura pas lieu. Edited with an introd. By Henri J.G. Godin"@en
  • "La Guerre de Troie n'aura pas lieu : extraits. Avec une notice sur l'auteur... une étude générale de son œuvre et de son théâtre, une présentation de la pièce et son analyse méthodique avec questions et notes, une étude de la pièce"
  • "La guerre de Troie n'aura pas lieu : [texte intégral]"
  • "Tiger at the gates (La guerre de Troie n'aura pas lieu)"@en
  • "No habrá guerra de Troya; obra en dos actos"
  • "Tiger at the gates. [A play in two acts]"@en
  • "Tiger at the gates (La Guerre de Troie n'aura pas lieu)"
  • "La guerre de troie n'aura pas lieu"
  • "La guerre de Troie d'aura pas lieu"
  • "The Trojan War will not take place La guerre de Troie n'aura pas lieu"@en
  • "The Trojan war will not take place"@en
  • "The Trojan war will not take place"
  • "La guerra de Troya no sucederá"@es
  • "The Trojan War isn't happening"@en
  • "Trojanska kriget blir inte av : pjäs i två akter"@sv
  • "Trojanska kriget blir inte av : pjäs i två akter"
  • "Kein Krieg in Troja; Die Irre von Chaillot : zwei Stücke"
  • "Kein Krieg in Troja. Die Irre von Chaillot : zwei Stücke"
  • "Der Trojanische Krieg findet nicht statt"
  • "La guerra de Troya no tendrá lugar ; La loca de Chaillot"@es
  • "The Trojan War Will Not Take Place"
  • "La guerre de Troie n'aura pas lieu : extraits avec une notice sur l'auteur (vie, production, personnalité), une étude générale de son oeuvre et de son théâtre, une présentation de la pièce et son analyse méthodique avec questions et notes, une étude de la pièce et des jugements critiques"
  • "La guerra di Troia non si farà"
  • "Tiger at the gates : (la guerre de Troie n'aura pas lieu)"@en

http://schema.org/workExample