"Romans policiers." . . "Pfarrhaus" . . "Hertfordshire (England)" . . "Large type books." . . "Clergé, Crimes contre le Romans." . . "Weihnachten." . . "Weihnachten" . "Great Britain" . . "Vertretung." . . "Pfarrer." . . "Detective and mystery stories." . . "Clergy. Crimes against Fiction." . . "Clergy Crimes against Fiction." . "Mystery fiction." . . "Mystery. Fiction." . "Oxfordshire (England)" . . "Kriminalroman." . . "Noël Romans." . . "Ermittlung." . . . . . . "A Christmas secret" . "A Christmas secret"@en . "A Christmas secret a novel" . "A Christmas secret a novel"@en . . "Electronic books"@en . . . "History"@en . "History" . . . . "A CHRISTMAS SECRET : A NOVEL"@en . . . "Mystery and detective stories"@en . . "Der Weihnachtsmord : Roman" . . . . . . . "Der Weihnachtsmord" . "Dominic Corde et sa femme Clarice arrivent à Cottisham pour remplacer le pasteur Wynter pendant la période de Noël. Ils se croient dans un lieu idéal jusqu'au jour où ils trouvent le cadavre du pasteur Wynter dans la cave de leur maison. Le médecin conclut à une mort accidentelle. Clarice ne le croit pas et mène une enquête." . . . . . . . . . . . . "Dominic Corde is thrilled to \"fill the robe\" as substitute vicar in the village of Cottisham, while the Reverend Wynter is away on a three-week Christmas holiday. Glad to escape his dreary London flat and a less-than-satisfying job as church curate, Dominic and his beloved wife, Clarice, set off for what they hope will be a lovely winter getaway. Upon arrival, in the midst of a frigid, exceptionally snowy season, Dominic and Clarice are welcomed by warm, hospitable neighbors and enchanted by the cozy, inviting vicarage. Everything seems almost too perfect. Dominic?s only concern is how he will be received by the congregation, who hold the Reverend Wynter in such high regard. But as Clarice soon discovers, she and Dominic have much more dire matters to worry about. It turns out that the Reverend Wynter isn?t on holiday at all?and that something very sinister has transpired. As a blizzard leaves Cottisham treacherously snowbound and the isolated village swirls with unsavory secrets, Dominic and Clarice suddenly find themselves in deadly danger." . . . . . . "El Secreto de Cottisham" . . . "December, 1890: eleven days before Christmas, Clarice and her husband, Reverend Dominic Corde, arrive in the idyllic village of Cottisham to watch over the Reverend Wynter's flock while he takes a richly deserved holiday. With its beautiful village green and thatched cottages, Cottisham is a far cry from the bleak London parish they've left behind. But as Dominic sets about trying to make the right impression on his new congregation, Clarice finds she cannot shake the feeling that something is amiss. When a shocking discovery confirms her suspicions, Clarice can't resist trying to get to the bottom of the goings-on - even if it means putting her life in danger." . . . . "Mystery fiction" . "Mystery fiction"@en . . . . . . "Dominic Corde is thrilled to \"fill the robe\" as substitute vicar in the village of Cottisham, while the Reverend Wynter is away on a three-week Christmas holiday. Glad to escape his dreary London flat and a less-than-satisfying job as church curate, Dominic and his beloved wife, Clarice, set off for what they hope will be a lovely winter getaway. Upon arrival, in the midst of a frigid, exceptionally snowy season, Dominic and Clarice are welcomed by warm, hospitable neighbors and enchanted by the cozy, inviting vicarage. Everything seems almost too perfect. Dominic's only concern is how he will be received by the congregation, who hold the Reverend Wynter in such high regard. But as Clarice soon discovers, she and Dominic have much more dire matters to worry about. It turns out that the Reverend Wynter isn't on holiday at all--and that something very sinister has transpired."@en . . "Der Weihnachtsmord Roman" . "Fiction" . "Fiction"@en . "Detective and mystery stories" . "Detective and mystery stories"@en . . "En 1890, onze jours avant Noël, Clarice et son mari le révérend Dominic Corde arrivent à Cottisham, où ils viennent remplacer le pasteur parti en congé. Mais trois jours plus tard, ils découvrent le cadavre du pasteur dans la cave. Clarice commence à enquêter. Les mensonges et mesquineries du village auraient pu transformer bien des fidèles en assassins." . . . "El secreto de Cottisham" . . . "Christmas stories" . "A Christmas secret : a novel"@en . "A Christmas secret : a novel" . "Christmas stories"@en . . . "Le secret de Noël" . . . . . "Le secret de noël" . . . . . . . . . . . . . "Heading for a rural village to replace the local vicar who is away on holiday, Dominic and Clarice Corde are stunned when they discover the corpse of the murdered vicar stashed in the cellar and launch an investigation to find a killer."@en . "Heading for a rural village to replace the local vicar who is away on holiday, Dominic and Clarice Corde are stunned when they discover the corpse of the murdered vicar stashed in the cellar and launch an investigation to find a killer." . "Mord." . . "Mord" . "FICTION / General" . . . .