"Detective and mystery stories Fiction." . . "Penguin." . . "Roman policier." . . "Detective and mystery stories" . . "Detective and mystery stories." . "Murder Fiction." . . "Detectives Fiction." . . "NOVELAS POLICIACAS INGLESAS." . . "Dorset" . . "Powieść kryminalna angielska 20 w. tłumaczenia polskie." . . "England." . . "England" . "Suspense fiction." . . "Novela estadounidense Siglo XX." . . "Police." . . "Le célèbre et fin limier de Scotland Yard, Adam Dalgliesh, cherche à élucider la mort de son vieil ami, aumonier dans une institution pour handicapés." . . . . . "The black tower : an Adam Dalgliesh mystery" . . . . . . . "Dalgliesh ja kuolema" . "Dalgliesh ja kuolema"@fi . . "Hoofcommisaris Dalgliesh bezoekt op aandringen van een oude vriend een verpleeghuis aan de Engelse kust en wordt daar geconfronteerd met een aantal opmerkelijke sterfgevallen." . . . . . . . . "Czarna wieża"@pl . . . . . "Electronic books"@en . . . . . . "Черная башня" . . . . . . . . . . . "Just recovered from a grave illness, Commander Adam Dalgliesh is called to the bedside of an elderly priest. When Dalgliesh arrives, Father Baddeley is dead. Is it merely his own brush with mortality that causes Dalgliesh to sense the shadow of death about to fall once more?" . "Just recovered from a grave illness, Commander Adam Dalgliesh is called to the bedside of an elderly priest. When Dalgliesh arrives, Father Baddeley is dead. Is it merely his own brush with mortality that causes Dalgliesh to sense the shadow of death about to fall once more?"@en . . . . . . "Der schwarze Turm Kriminalroman" . "Černá věž" . . . . . "Responding to an old friend's call, Commander Adam Dalgliesh travels to Toynton Grange, a convalescence home in Dorset, where he finds his friend dead and, himself weakened by a recent illness, encounters multiple murder and malicious intrigue."@en . "Responding to an old friend's call, Commander Adam Dalgliesh travels to Toynton Grange, a convalescence home in Dorset, where he finds his friend dead and, himself weakened by a recent illness, encounters multiple murder and malicious intrigue." . . . . . . . . . . . . . . . . "Meurtre dans un fauteuil" . . . . . "Der schwarze Turm : Kriminalroman" . . . "La torre negra"@es . "La torre negra" . . . . "Chernai︠a︡ bazhni︠a︡ : [roman]" . . "Detective novels" . "Detective and mystery stories" . "Detective and mystery stories"@en . . . . . . "Unsettled by a brush with death and disenchanted with his job in the Force, Commander Adam Dalgliesh responds to an invitation to visit an old family friend, the chaplain at a private home for the disabled in Dorset. On arrival he discovers that his host has died suddenly."@en . . . . . . . . . . . . "Detektivní romány" . . . . . "The Black Tower"@en . "The Black Tower" . "Powieść kryminalna angielska"@pl . . . . . . . . . . "Czarna wieza" . . . . . . . "Hoofdcommissaris Dalgliesh bezoekt op aandringen van een oude vriend een verpleeghuis aan de Engelse kust en wordt daar geconfronteerd met een aantal opmerkelijke sterfgevallen." . . . . . . "Mystery fiction"@en . "Mystery fiction" . "Black tower" . "Det sorte tårn"@da . "Black tower"@it . . . . . . . . . . . . . . "La Torre negra" . "La Torre negra"@ca . . . . . . . . . "La torre nera : romanzo"@it . . . . . . . "The Black tower" . . . . . . "The fifth mystery in the acclaimed and bestselling Adam Dalgliesh series by?the reigning mistress of murder?(Time), P.D. James. Just recovered from a grave illness, Commander Adam Dalgliesh is called to the bedside of an elderly priest. When Dalgliesh arrives, Father Baddeley is dead. Is it merely his own brush with mortality that causes Dalgliesh to sense the shadow of death about to fall once more? \"Splendid, macabre\"?London Sunday Telegraph\"THE BLACK TOWER is a masterpiece.\"?London Sunday Times."@en . . . . . "English fiction" . . . "Roman policier" . . . . . . . . . . . . . . . . . "Kŏmŭn t'ap" . . . . . . . . . . . . "Detective and mystery fiction"@en . . "The black tower"@en . "The black tower" . . . . . . "Anglické romány" . . . "Crna kula"@hr . "Crna kula" . . . . . . . "검은탑" . . "The black tower : [an Adam Dalgliesh mystery]" . . . . . . . "Fiction" . "Fiction"@en . . . "Chernai︠a︡ bashni︠a︡" . . . . "Chernai︠a︡ bashni︠a︡ : roman" . . "A torre negra" . . . . "Tehuis met vele vrienden" . . "Czarna Wieża"@pl . . "La torre nera" . "La torre nera"@it . "A reckless move in a drug raid leaves Commander Adam Dagliesh of Scotland Yard badly wounded and with time off. When he arrives to visit a friend at Toynton Grange, Dagliesh thinks he's on vacation. Instead, a string of highly mysterious deaths cataplut him dead-center into a maze of mystery, blackmail and murder." . "Stunning paperback repackages celebrating the world's pre-eminent crime writer and over forty years of detective fiction."@en . . . . . "Torre nera" . . . . . "Meurtre dans un fauteuil : roman" . . . "The black tower : by P. D. James" . . "Prvo izdanje u ovoj biblioteci" . . . . . . . . . "Der schwarze Turm : Roman" . . . "Der Schwarze Turm : Roman" . . "Unsettled by a brush with death and disenchanted with his job with the Force, Commander Adam Dagleish responds to an invitation to visit an old family friend, only to discover that his host has died suddenly ... other deaths follow."@en . . . . . . . . . . . . . . . "Dutch language materials." . . . . "Mondadori," . . "Fiction in English." . . "Spanish language books." . . "Mystery and suspense stories." . . "Dalgliesh, Adam (Fictitious character) Fiction." . . "Novel·la policíaca i de misteri." . . "Russian language materials." . . "Grupa Wydawnicza Foksal." . . "Scotland Yard Fiction." . . "Faber and Faber." . . "Dorset (England)" . . "FICTION / Mystery & Detective / General." . . "Great Britain" . . "Police England Fiction." . . "Dalgliesh, Adam (Fictitious character)" . . "Mystery fiction." . .