WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/433141

Tender is the night a romance

The story of a promising young psychiatrist whose unfortunate marriage drives him into obscurity.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "Famous novel of a strong, strange love- and a man who risked destruction"@en
  • "Tender is the night"
  • "Tender is the night"@it
  • "Tender is the night"@he
  • "Tender ist the night"@pl
  • "Fitzgerald's Tender is the night"@en
  • "Cliff Notes on Fitzgerald's Tender is the night"@en
  • "Der letzte Taikun <russ.&gt"
  • "Richard Driver"@en
  • "Love boat"
  • "Tendre est la nuit"
  • "Cliffs notes on Fitzgerald's Ttender is the night"@en
  • "Poslednij magnat"
  • "Tender Is The Night"@en

http://schema.org/contributor

http://schema.org/description

  • "The story of a promising young psychiatrist whose unfortunate marriage drives him into obscurity."@en
  • "The fourth and final novel from the author of The Great Gatsby Tender is the Night Random House of Canada is proud to bring you classic works of literature in ebook form, with the highest quality production values. Find more today and rediscover books you never knew you loved."@en
  • ""The bestselling Tender is the Night was F. Scott Fitzgerald's final, and most autobiographical, novel, capturing in fiction the complexity, frustration, depth and ultimate destruction of love between Fitzgerald and his wife, Zelda Sayre, who was at the time of his writing confined in a mental institution. Tender is the Night is the compelling story of Dick Diver, a gifted psychoanalyst at the beginning of his career, his wife Nicole, one of his patients, and their holiday encounter with Rosemary Hoyt. In his narrative Fitzgerald experimented with point of view and chronology, and drew on psychiatric practices and experimentation as they related to his characters' experiences"--summary from a record for the English edition."
  • "Dick Diver, un giovane psichiatra, ha sposato Nicole, che un incestuoso rapporto col padre ha reso schizofrenica. Dick lavora a un libro, vivendo delle ricchezze di Nicole tra la Costa Azzurra e Parigi, con un piccolo gruppo di amici. Tra questi Abe North, un compositore alcolizzato e Tommy Barban, un mercenario francese innamorato di Nicole. Al gruppo si unisce Rosemary, una bella attrice americana di cui Dick si innamora. L'unione con Nicole si sgretola e la donna inizia una relazione con Tommy. Il finale conclude amaramente la vicenda."
  • "On the rosy sands of the French Riviera, a radiant young American film star, Rosemary Hoyt, falls in love with a handsome doctor of psychiatry. But as the dazzle of their perfect summer fades, their adulterous affair casts long shadows over their lives. Dr. Diver's fragile relationship with his wealthy but unstable wife disintegrates as his career and reputation dissolve in rounds of cocktails."@en
  • "A wealthy mental patient falls in love with a young psychiatrist. As she achieves independence he deteriorates."@en
  • "Een in Europa wonende Amerikaanse psychiater trouwt met een van zijn patiënten, wier schizofrenie hij weet te genezen, hetgeen echter tot zijn eigen ondergang leidt."
  • "Set in the period from 1917 to the early 1930s, the story documents the codependent relationship of Dick and Nicole Diver -- glamorous, sophisticated expatriate Americans in France. They are also fabulously rich and live in a whirl of exciting social events and parties -- but their lives are empty, and their personalities shallow."@en
  • "Een in Europa wonende Amerikaanse psychiater trouwt met een van zijn patiënten, wier schizofrenie hij weet te genezen, wat echter tot zijn eigen ondergang leidt."
  • "The story of a promising young psychiatrist whose unfortunate marriage drives him into obsecurity."@en
  • "Presents a compelling story of passion and a searing commentary on dependency, revealing the dark brutality lying just beneath the surface in the civilized, glittering society of the 1920's."
  • "Presents a compelling story of passion and a searing commentary on dependency, revealing the dark brutality lying just beneath the surface in the civilized, glittering society of the 1920's."@en
  • "1925. In the summer heat of the French Riviera, 18-year-old movie-star Rosemary meets Dick Diver. And for a moment she lives in the bright-blue worlds of his eyes. But Dick is a married man. He and his glamorous wife Nicole are at the centre of a wealthy and glittering American crowd that laze the holiday season away on the dazzling beaches. Yet, as the drama of the summer unfolds, the idyllic world of the Divers starts to shatter. A dark secret lies at the heart of Nicole and Dick's marriage. Theirs is a complicated, corrupt love - destined to leave one of them utterly destroyed."
  • "A psychiatrist, Dick Diver, treats and eventually marries a wealthy patient, Nicole. Eventually, this marriage destroys him."
  • "A psychiatrist, Dick Diver, treats and eventually marries a wealthy patient, Nicole. Eventually, this marriage destroys him."@en
  • "Literature GuidesCreated by Harvard students for students everywhere, SparkNotes is a new breed of study guide: smarter, better, faster. Geared to what today's students need to know, SparkNotes provides: *Chapter-by-chapter analysis*Explanations of key themes, motifs, and symbols*A review quiz and essay topicsLively and accessible, these guides are perfect for late-night studying and writing papers."@en
  • "A guide to reading "Tender is the night" with a critical and appreciative mind encouraging analysis of plot, style, form, and structure."@en
  • "The story of Dick and Nicole Divers, rich Americans holding court in their villa on the French Riviera during the 1920s. Into their circle comes Rosemary Hoyt, a film star, who is instantly attracted to them, but understands little of the dark secrets and hidden corruption that bind them."
  • "F. Scott Fitzgerald wrote in a friend's copy of -- Tender Is the Night, Tender Is the Night would come to be seen as perhaps its author's most poignant masterpiece. In Mabel Dodge Luhan's words, it raised him to the heights of "a modern Orpheus.""@en
  • "Een in Europa wonende Amerikaanse psychiater trouwt met een van zijn patienten, wier schizofrenie hij weet te genezen, hetgeen echter tot zijn eigen ondergang leidt."@en
  • "A story of Americans on the French Riviera in the 1930s is a portrait of psychological disintegration as a wealthy couple supports friends and hangers-on financially and emotionally at the cost of their own stability."@en
  • "A story of Americans on the French Riviera in the 1930s is a portrait of psychological disintegration as a wealthy couple supports friends and hangers-on financially and emotionally at the cost of their own stability."
  • "Tender is the Night is a story set in the hedonistic high society of Europe during the 'Roaring Twenties'. Even in its incomplete state The Last Tycoon remains the greatest American novel about Hollywood and contains some of Fitzgerald's most brilliant writing."@en
  • "Story of a brilliant and magnetic psychiatrist named Dick Diver; the bewitching, wealthy, and dangerously unstable metal patient, Nicole, who becomes his wife; and the beautiful, harrowing ten-year pas de deux they act out along the border between sanity and madness."@en
  • "An der französischen Riviera pflegen der angesehene Psychiater Dick Diver und seine Frau Nicole einen glamourösen Lebensstil. Als die junge Rosemary Hoyt, eine berühmte Schauspielerin, zu dem illustren Kreis um das Ehepaar stösst, beginnen stürmische Zeiten. Der autobiografisch gefärbte Roman erzählt vom Ringen eines Mannes, der zwischen Liebe und Leidenschaft, zwischen Verantwortung und Glück wählen muss. Die stilistisch facettenreiche Dreiecksgeschichte wurde - wie bereits "Der grosse Gatsby" - von Lutz-W. Wolff neu übersetzt. F. Scott Fitzgerald, geboren am 24. September 1896 in St. Paul, Minnesota, studierte an der Princeton University Literatur, brach das Studium aufgrund seiner Leidenschaft für das Schreiben jedoch bald ab. 1920 erschien sein erster Roman 'Diesseits vom Paradies'. Während seiner Reisen nach Frankreich lernte er in Paris Ernest Hemingway kennen und vollendete dort 1925 sein berühmtestes Werk 'Der grosse Gatsby', das sich zu Lebzeiten allerdings nicht gut verkaufte. Auch seine späteren Werke waren finanzielle Misserfolge, Fitzgerald verfiel dem Alkohol und hatte Depressionen. Ab 1937 arbeitete er als Drehbuchschreiber in Hollywood, wo er am 21. Dezember 1940 starb."
  • "It is the French Riviera in the 1920s. Nicole and Dick Diver are a wealthy, elegant, magnetic couple. A coterie of admirers are drawn to them, none more so than the blooming young starlet Rosemary Hoyt. When Rosemary falls for Dick, the Diver's calculated perfection begins to crack and dark truths emerge."
  • ""The story of Dick Diver, a young psychiatrist whose career was thwarted and his genius numbed through his marriage to the exquiaite and wealthy Nicole Warren. On the outside their life was all glitter and glamour, but beneath the smooth, beautiful surface lay the corroding falseness of their social values and the tragedy of her disturbed mind. Despite the book's many terrifying scenes, the warm tenderness of its writing lifts it into the realm of genuine tragedy." Reader's Ency. 4th ed."@en
  • "The story of Dick Diver, a young psychiatrist whose career was thwarted and his genius numbed through marriage to the exquisite and wealthy Nicole Warren."
  • "The bestselling Tender is the Night was F. Scott Fitzgerald's final, and most autobiographical, novel, capturing in fiction the complexity, frustration, depth and ultimate destruction of love between Fitzgerald and his wife, Zelda Sayre, who was at the time of his writing confined in a mental institution. A deliberately ambitious work, Tender is the Night is the compelling story of Dick Diver, a gifted psychoanalyst at the beginning of his career, his wife Nicole, one of his patients, and their holiday encounter with Rosemary Hoyt. In his narrative Fitzgerald experimented with point of view and chronology, and drew on psychiatric practices and experimentation as they related to his characters' experiences. HarperPerennial Classics brings great works of literature to life in digital format, upholding the highest standards in ebook production and celebrating reading in all its forms. Look for more titles in the HarperPerennial Classics collection to build your digital library."@en
  • "Un roman et des nouvelles ancrées dans la vie quotidienne, qui ont la grâce de l'improvisation et jouent sur de brèves émotions, aiguës et légères, qui nous font toucher au plus près l'univers de l'écrivain."
  • "This story of Americans living on the French Riviera in the 1930s is a portrait of psychological disintegration as a wealthy couple supports friends and hangers-on financially and emotionally at the cost of their own stability."
  • "Contemporary fiction. Based upon the author's unhappy marriage, and was written as he was experiencing the tragedies of his wife's nervous breakdown and his own decline."
  • "On the French Riviera in the 1920's, a young actress falls in love with a married doctor."
  • "A story of Americans living on the French Riviera in the 1930s is a portrait of psychological disintegration as a wealthy couple supports friends and hangers-on financially and emotionally at the cost of their own stability."@en
  • "A story of Americans living on the French Riviera in the 1930s is a portrait of psychological disintegration as a wealthy couple supports friends and hangers-on financially and emotionally at the cost of their own stability."

http://schema.org/genre

  • "Psychological novels"
  • "Powieść psychologiczna amerykańska"
  • "Powieść amerykańska"
  • "Powieść amerykańska"@pl
  • "Electronic books"@en
  • "Electronic books"
  • "Biography"@en
  • "Psychological fiction"@en
  • "Psychological fiction"
  • "History"@en
  • "Roman américain"
  • "Large type books"@en
  • "Large type books"
  • "French language materials"
  • "Romance"
  • "Ausgabe"
  • "Historie miłosne amerykańskie"
  • "Love stories"
  • "Love stories"@en
  • "American fiction"
  • "Genres littéraires"
  • "Classical fiction"
  • "Historical fiction"
  • "Classic"@en
  • "Domestic fiction"@en
  • "Fiction"
  • "Fiction"@en
  • "Movie novels"
  • "Audiobooks"@en
  • "Study guides"@en
  • "Tekstuitgave"
  • "Romans"
  • "Translations"
  • "Translations"@he
  • "Romans (teksten)"
  • "Americké romány"
  • "Specimens"
  • "Erzählende Literatur: Hauptwerk vor 1945"
  • "Novels"
  • "Mandeskildringer"@da
  • "Belletristische Darstellung"
  • "Classics"@en
  • "Psychologické romány"
  • "Romány"
  • "Criticism, interpretation, etc"@en
  • "Amerikaans"

http://schema.org/name

  • "Tender is the night a romance"
  • "Tender is the night a romance"@en
  • "Tendre est la nuit : Roman"
  • "Suave é a noite"
  • "Suave é a noite"@pt
  • "Tender is the night: a romance / with the author's final revision ; preiace by Malcolm Cowley"
  • "ʻAnog hu ha-lailah"
  • "Natten er blid"@da
  • "Natten er blid"
  • "夜色温柔(下)"
  • "Blîndețea nopții : roman"
  • "Tendre est la nuit : ["Tender is the night"]. Traduit de l'américain par Marguerite Chevalley. Préface d'André Bay"
  • "Tender Is the Night"@en
  • "Tender is the night : a romance : with the author's final revision"
  • "夜色温柔"
  • "TENDRE EST LA NUIT"
  • "Tendre est la nuit ; Roman"
  • "Tender is the night : a romance : with the author's final revisions"
  • "Zärtlich ist die Nacht"
  • "Nochʹ nezhna : roman, rasskazy"
  • "Tendre est la nuit ["Tender is the night"] : Traduit de l'américain par Marguerite Chevalley. Préface d'André Bay"
  • "Nočʹ nežna ; poslednij magnat"
  • "Tender is the night : / Francis Scott Fitzgerald"
  • "Ye se wen rou"
  • "Tendre est la nuit. Roman américain"
  • "Tender is the night"
  • "Tender is the night"@en
  • "Pam ŭn pudŭrŏwŏ = Tender is the night"
  • "Tender is the night ; a romance"
  • "Tender is the night : romance"
  • "Něžná je noc"
  • "Suave é a note"
  • "Tenera e la notte"@it
  • "Tenera e la notte"
  • "Tender is the night : a romance : novel"
  • "Tendre est la nuit : [roman]"
  • "Tender is the night, a romance"@en
  • "Tender is the night, a romance"
  • "Tender is the night : [complete and unabridged]"
  • "Tender is the night : A romance : With the author's final revision"
  • "Trypheri einai e nykta"
  • "Tendre est la nuit : ["Tender is the night". Traduction de Marguerite Chevalley.] Préface de Jacques Cabau"
  • "Noch nezhna : Posledniĭ magnat"
  • "Ye se wen rou (shang)"
  • "ʻAnug hu ha-laylah"
  • "Zärtlich ist die Nacht : Roman"
  • "Tender is the night : [a novel]"
  • "Ночь нежна"
  • "Tender is the night : a romance ; with the author's final revisions"@en
  • "Suave e a noite"@pt
  • "Terna é a noite"
  • "Blandetea noptii : [roman]"
  • "夜色温柔(上)"
  • "Nezna je noc : romance"
  • "Ye wei yang"
  • "Az éj szelíd trónján"@hu
  • "Az éj szelíd trónján"
  • "夜色溫柔"
  • "Dịu dàng là đêm"
  • "Nochʹ nezhna ; Posledniĭ magnat"
  • "Tender is the Night, etc"@en
  • "Ночь нежна ; Последний магнат"
  • "Az éj szelid trónján"
  • "Blandetea noptii : roman"
  • "Nochʹ nezhna : roman"
  • "<&gt"@he
  • "<&gt"@ru
  • "Tendre est la nuit : Roman americain"
  • "Blindetea noptii"
  • "Tender is the Night : a Romance : with the author's final revision"
  • "Suavé é a noite"
  • "Tender is the night, a romance, by F. Scott Fitzgerald. With the author's final revisions. Preface by Malcolm Cowley"
  • "Tender is the night. A romance"@en
  • "Tender is the night. A romance"
  • "Tender is the night / F. Scott Fitzgerald"@en
  • "Tender is the Night a romance"
  • "Blaga je noć"
  • "Tender is the night : Romance"
  • "Nežná je noc"
  • "Tender is the Night : a Romance : with the Author's Final Revision"
  • "Natten är ljuv"
  • "Natten är ljuv"@sv
  • "ענוג הוא הלילה"
  • "Trypherē einai ē nychta"
  • "Terna é a noite : romance"
  • "Noch' nezhna"
  • "Zärtlich ist die Nacht eine Romanze"
  • "Tendre est la nuit : (Roman)"
  • "Zärtlich ist die Nacht. Roman"
  • "Nočʹ nežna : roman"
  • "Trypherē einai hē nychta"
  • "Suave es la noche"@en
  • "Suave es la noche"
  • "Suave es la noche"@es
  • "Tender is the night : a romance : With the author's final revision"
  • "Tender is the night : a romance"@en
  • "Tender is the night : a romance"
  • "Tender is the night : a romance"@es
  • "Tender is the Night"@en
  • "Tender is the Night"
  • "Tenera è la notte"
  • "Tenera è la notte"@it
  • "Tender is the night : A romance. with ; ˜The œauthor's final revision"
  • "‏ענוג הוא הלילה /‏"
  • "Terna e a noite"
  • "Tendre is the night : a romance"
  • "Bameun budeureoweo"
  • "Blaga je noć : roman"
  • "Noč' nežna"
  • "Tender is the night : [novel]"
  • "Az éj szelíd trónján : [regény]"@hu
  • "Tender is the night : a romance; with the author's final revision"@en
  • "Tender in the night : a romance ; with the author's final revision"
  • "Yö on hellä"
  • "Yö on hellä"@fi
  • "Noč' nežna ; Poslednij magnat"
  • "Tendra és la nit"@ca
  • "Tendra és la nit"
  • "Zärtlich ist die Nacht Roman"
  • "Tender is the night : a romance : with the autor's final revision"
  • "E magjishme është nata : roman"
  • "Tender is the night : a romance ; with the author's final revision"@en
  • "Tender is the night : a romance ; with the author's final revision"
  • "Tendre est la nuit : roman américain"
  • "Tendre est la nuit : roman"
  • "Nežna je noč"
  • "Blândeţea nopţii"
  • "Teder is de nacht"
  • "Nochʹ nezhna : Posledniĭ magnat"
  • "Tender is the night: a romance"
  • "밤은부드러워 = Tender is the night"
  • "Blândețea nopții"
  • "Nochʹ nezhna"
  • "Ye se wen rou (xia)"
  • "Tendre est la nuit [Tender is the night]"
  • "Tendre est la nuit : traduit de l'américain par Marguerite Chevalley. Préface d'André Bay"
  • "夜未央"
  • "Natten er blid / Overs. fra amerikansk efter "Tender is the night.""@da
  • "Tendre est la nuit : tome 1"
  • "Czuła jest noc"
  • "Czuła jest noc"@pl
  • "Blid er natten"@da
  • "Blid er natten"
  • "밤은 부드러워 = Tender is the night"
  • "Tender in the night"@en
  • "Tender is the night. (Reprinted.)"@en
  • "Noch nezhna"
  • "Tender is the night : notes"@en
  • "Fragments de paradis"
  • "Blîndeţea nopţii : roman"
  • "Tender is the night; a romance"
  • "Tendre est la nuit"
  • "Az ej szelid tronjan"
  • "Blaga je no'"
  • "Zärtlich ist die nacht : roman"
  • "Tender is the night : a romance with the author's final revision"@en

http://schema.org/workExample