WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/438977630

A Small Town in Germany

London's security officer, Alan Turner, is sent to Bonn to locate an absent man and missing files as Germany's past, present and future threaten to collide in a nightmare of violence. Originally published: London: Heinemann, 1968.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/description

  • "Wanneer uit de ambassade in Bonn geheime papieren gestolen blijken te zijn, wordt een agent van de Britse geheime dienst opdracht gegeven de dader op te sporen."
  • "London's security officer, Alan Turner, is sent to Bonn to locate an absent man and missing files as Germany's past, present and future threaten to collide in a nightmare of violence. Originally published: London: Heinemann, 1968."@en
  • "Set in city of Bonn. Turner, a security officer, must find a missing British Embassy employee and his secret files."@en
  • "Een Britse geheime agent moet een employé van de Engelse kanselarij in Bonn opsporen, die met geheime stukken is verdwenen en stuit bij zijn speurtocht op allerlei politieke intriges."
  • "A man is missing. Harting, refugee background, a Junior Something in the British Embassy in Bonn. Gone with him are forty-three files, all of them Confidential or above. It is vital that the Germans do not learn that Harting is missing, nor that there's been a leak. With radical students and neo-Nazis rioting and critical negotiations under way in Brussels, the timing could not be worse -- and that's probably not an accident. Alan Turner, London's security officer, is sent to Bonn to find the missing man and files as Germany's past, present, and future threaten to collide in a nightmare of violence."@en
  • "London's security officer, Alan Turner, is sent to Bonn to locate a missing man and files as Germany's past, present and future threaten to collide in a nightmare of violence. Originally published: London: Heinemann, 1968."@en
  • "The scene is Bonn, a small provincial town elevated by the cold war to the artificial status of a capital city. The protagonists are British diplomats, their wives, and aspiring German politicians. The time is the recent future. While the Foreign Office is locked in a last desperate battle to enter the Common Market, while the new Germany is being carried away on a rising tide of student-bourgeois nationalism, an aging second secretary has vanished from the British Embassy. His name is Leo Harting. Alan Turner, a tough investigator from London is sent to find him."@en
  • "The British Embassy in Bonn is up in arms. Her Majesty's financially troubled government is seeking admission to Europe's Common Market just as anti-British factions are rising to power in Germany. Rioters are demanding reunification, and the last thing the Crown can afford is a scandal. Then Leo Harting--an embassy nobody--goes missing with a case full of confidential files. London sends Alan Turner to control the damage, but he soon realizes that neither side really wants Leo found--alive."@en
  • ""Leo Harting, a relarively obscure member of the British Embassy in Bonn, has vanished, and with him have gone secret files his superiors would do anything in the world to stop being made public. [Alan Turner, and investigator from London, is sent to find Harting].""@en
  • ""Leo Harting, a relarively obscure member of the British Embassy in Bonn, has vanished, and with him have gone secret files his superiors would do anything in the world to stop being made public. [Alan Turner, and investigator from London, is sent to find Harting].""
  • "In a small town in Germany there lies a secret on which England's survival, Germany's future, and the fate of the world depends. In London a tough investigator faces his most challenging case, and in Bonn the disappearance of a British diplomat may be murder, or worse--defection."@en
  • "The scene is Bonn, a small provincial town elevated by the cold war to the artificial status of capital city. The protagonists are British diplomats, their wives, and aspiring German politicians. The time is the recent future. While the Foreign Office is locked in a last desperate battle to enter the Common Market, while the new Germany is being carried away on a rising tide of student-bourgeois nationalism, an aging second secretary has vanished from the British Embassy. He has taken with him, apparently, official files whose disclosure could ruin Britain's chances at the negotiating table."@en

http://schema.org/genre

  • "Autographs (Provenance)"@en
  • "Tekstuitgave"
  • "Fiction"@en
  • "Fiction"
  • "fiction"@en
  • "Powieść szpiegowska angielska"
  • "Powieść szpiegowska angielska"@pl
  • "Uncorrected proofs (Printing)"@en
  • "Page proofs (Printing)"@en
  • "Powieść angielska"@pl
  • "Powieść angielska"
  • "Genres littéraires"
  • "Belletristische Darstellung"
  • "Electronic books"@en
  • "Spy stories"@en
  • "Spy stories"
  • "Translations"
  • "Suspense fiction"@en

http://schema.org/name

  • "Una Pequeña ciudad en Alemania"
  • "A small town in Germany (LP)"
  • "A Small Town in Germany"
  • "A Small Town in Germany"@en
  • "A small town in Germany"
  • "A small town in Germany"@en
  • "A SMALL TOWN IN GERMANY"
  • "A SMALL TOWN IN GERMANY"@en
  • "A Small town in Germany"
  • "A Small town in Germany"@en
  • "Małe miasteczko w Niemczech"
  • "Małe miasteczko w Niemczech"@pl
  • "Een kleine stad in Duitsland"
  • "Una pequeña ciudad en Alemania"
  • "Una pequeña ciudad en Alemania"@es
  • "Una Pequeña ciudad en Alemania : (A small town in Germany)"
  • "Mali grad u Njemačkoj"@hr
  • "Una pequeña ciudad en Alemania = (A small town in Germany)"
  • "Una Pequeña ciudad en Alemania = (A small town in Germany)"
  • "Una pequeña ciudad de Alemania"@es
  • "Una peque~na ciudad en Alemania : a small town in Germany"
  • "Una pequena ciudad de Alemania"
  • "A Small town in Germany [braille]"
  • "The spy who came in from the cold : Call for the dead, A murder of quality, the looking-glass war, A small town in Germany"@en
  • "A small Town in Germany"
  • "The spy who came in from the cold : Call for the dead ; A murder of quality ; The looking-glass war ; A small town in Germany"@en
  • "Una pequeña ciudad en Alemania = A small town in Germany"
  • "Miasteczko w Niemczech"@pl
  • "Miasteczko w Niemczech"
  • "Mali grad u njemačkoj"
  • "Small Town in Germany"@en
  • "Una Pequeäna ciudad de Alemania"
  • "Una Pequeña ciudad de Alemania"
  • "A small town in Germany [A small town in Germany. Selections]"@en

http://schema.org/workExample