WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/456772835

La notte di San Lorenzo = Die Nacht von San Lorenzo = La nuit de San Lorenzo

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "notte di San Lorenzo [dvd-video]"
  • "San Lorenzo gecesi"
  • "Night of the shooting stars (1982)"
  • "Night of san Lorenzo"
  • "Night of shooting stars"
  • "Die Nacht von San Lorenzo <ita.&gt"
  • "Nuit de San Lorenzo"
  • "Night of St. Lawrence"
  • "Night of the falling stars"
  • "night of the shooting stars"
  • "Night of San Lorenzo"
  • "Notte di San Lorenzo"@it
  • "Notte di San Lorenzo"
  • "Noche de San Lorenzo"
  • "nuit de San Lorenzo"
  • "Night of the Shooting Stars <ita.&gt"
  • "Night of the shooting stars"
  • "Nacht des San Lorenzo"

http://schema.org/contributor

http://schema.org/description

  • "It is the Night of San Lorenzo, the night when dreams come true. While watching shooting stars, Cecilia tells her son about a similar night in 1944, when she was six years old, and the residents of San Martino, her small Tuscan hometown, struggled against Nazi oppression during the final days of WWII."
  • "Depicts the final days of World War II in Italy, seen mostly through the eyes of a six-year-old girl--a mixture of beautiful and horrifying incidents during life on the run when a group of Italian villagers flee from brutal Nazi occupiers in the summer of 1944."
  • "ENG: Depicts the final days of World War II in Italy, seen mostly through the eyes of a six-year-old girl. It is a mythic recollection by the protagonist of life on the run when a group of Italian villagers flee from brutal Nazi occupiers in the summer of 1944."
  • "Da un paese della Toscana nell'agosto 1944 un gruppo di uomini, donne e bambini fugge dai tedeschi nel rischioso tentativo di raggiungere la zona già occupata dall'esercito americano. (Mymovies)."@it
  • "Au mois d'août 1943, les Allemands donnent l'ordre aux habitants d'une petite ville de Toscane de se rassembler dans la cathédrale. Méfiant, un vieil homme décide de partir à la rencontre des troupes américaines qui approchent et invitre ses concitoyens à l'accompagner. Un certain nombre d'hommes, de femmes et d'enfants partent avec lui pour une longue et périlleuse marche à travers la campagne."
  • "Da un paese della Toscana nell'agosto 1944 un gruppo di uomini, donne e bambini fugge dai tedeschi nel rischioso tentativo di raggiungere la zona già occupata dall'esercito americano. (Morandini)."@it
  • "Depicts the final days of World War II in Italy, seen mostly through the eyes of a six-year-old girl. For her, life on the run is a series of wondrous moments, both beautiful and horrifying, making this film both a tragedy of destruction and a celebration of life. In Italian with English subtitles."
  • "In the summer of 1944, a group of Tuscan villagers flee from Nazi occupiers, risking their lives to reach advancing GI's. This film depicts those final days of World War II, seen mostly through the eyes of a six-year-old girl, for whom life on the run is a succession of wondrous moments, both beautiful and horrifying."
  • "Set in an Italian village during the last days of World War II, the film highlights the schism in the village between those who support the facists and those who sympathize with the allies. The division comes to a head in a stunning final scene."
  • "Au mois d'août 1943, les Allemands donnent l'ordre aux habitants d'une petite ville de Toscane de se rassembler dans la cathédrale. Méfiant, un vieil homme décide de partir à la rencontre des troupes américaines qui approchent et invite ses concitoyens à l'accompagner. Un certain nombre d'hommes, de femmes et d'enfants partent avec lui pour une longue et périlleuse marche à travers la campagne."
  • "En 1944, durante los últimos días de la Segunda Guerra Mundial y antes de la llegada de las tropas aliadas, un grupo de habitantes huye, durante la noche de San Lorenzo, de su pueblo de la Toscana, después que los rumores apuntan que los nazis planean bombardear la zona."
  • "In una notte del 14 Agosto, una donna ricorda un'altra notte di San Lorenzo, quella dell'ultimo giorno di guerra, quando i tedeschi si stanno ritirando con i fascisti, pressati da vicino dall'avanzata alleata."
  • "A woman in a sleepy Tuscan town remembers her childhood in the village of San Martino as War War II drew to a close. The occupying Germans retreat from the advancing Allies, strewing the town with land mines. A group of families flee the town into the surrounding forest and try to form a resistance group. Through the eyes of the child, their plight becomes a magical pageant filled with thrills, poignancy and comedy."
  • "As the war draws to a close the occupying Germans are in retreat, the Americans are near at hand. A group of families decide to abandon their mine-strewn village of San Marino for the surrounding countryside in the hope of meeting the advancing allies and linking up with the resistance. Based on actual recollections of the filmmakers and others, the story is told in flashback presented as the memories of a woman who was with the group as a six-year-old. But this is not docudrama-like reconstruction, it is mythicised memory. The effect is that of a magical fresco in which events, comic and tragic, although coloured by nostalgia, seem both real and vivid."
  • "Depicts the final days of World War II in Italy, seen mostly through the eyes of a six-year-old girl. It is a mythic recollection of the protagonist, and stamped indelibly on the film's legion of admirers."
  • "Depicts the final days of World War II in Italy, seen mostly through the eyes of a six-year-old girl."
  • "Toscana 1944. Die sechsjährige Cecilia erlebt den Krieg auf dem Land. Nach einem Massaker der Deutschen ziehen die Bauern den Amerikanern entgegen. Als Partisanen kämpfen sie gegen die eigenen Faschisten."
  • "Una voce femminile fuori campo racconta. In una notte di San Lorenzo (10 agosto) del '44, nel paese di San Miniato nella campagna toscana, i tedeschi, che stanno evacuando, convincono il vescovo a raccogliere la gente nella chiesa con la promessa di lasciare tutti in vita. Ma una parte della popolazione dà retta a Galvano, che preferisce la fuga (con ragione perché la chiesa salterà in aria). I fuggitivi, dopo un percorso di paura con poche parentesi di serenità, riusciranno a raggiungere la libertà. Un bellissimo film dei fratelli Taviani premiato a Cannes. Un film corale, con momenti di alta poesia, dovuta anche alla bravura degli attori fra cui spicca Omero Antonutti nel ruolo di Galvano."
  • "Il film è ambientato nel 1944, in un'ondulata campagna toscana, percorsa dai brividi e dal terrore delle ultime fasi della "guerra di liberazione", con i nazisti sullo sfondo, lo scontro partigiani-fascisti, prima incombente, poi esplosivo, e, - in primo piano - la tragedia corale di una popolazione inerme, in parte vittima di un feroce massacro ma in parte in marcia verso la liberà."@it
  • "Depicts the final days of World War II in Italy, seen mostly through the eyes of a six-year-old girl. DVD."
  • "Depicts the final days of World War II in Italy, seen mostly through the eyes of a six-year-old girl. It is a mythic recollection by the protagonist of life on the run when a group of Italian villagers flee from brutal Nazi occupiers in the summer of 1944."
  • "A Tuscan township suffers under the Nazis and is liberated by the Americans."
  • "The final days of World War II in Italy seen mostly through the eyes of a six-year-old girl."

http://schema.org/genre

  • "Motion pictures"
  • "Films historiques"
  • "History"
  • "Drama"
  • "Drammatico (Genere)"@it
  • "Films for the hearing impaired"
  • "Fantasy films"
  • "Feature films"
  • "War films"
  • "Foreign language films"
  • "Video recordings for the hearing impaired"

http://schema.org/name

  • "La notte di San Lorenzo = Die Nacht von San Lorenzo = La nuit de San Lorenzo"
  • "The night of San Lorenzo : La notte di San Lorenzo"
  • "La notte di San Lorenzo"@it
  • "La notte di San Lorenzo"
  • "La notte di San Lorenzo La nuit de San Lorenzo"
  • "La notte di San Lorenzo The night of San Lorenzo"
  • "Die Nacht von San Lorenzo"
  • "La notte di San Lorenzo Die Nacht des San Lorenzo = La nuit de San Lorenzo"
  • "The Night of shooting stars. La Notte di San Lorenzo"
  • "The night of San Lorenzo"
  • "Night of shooting stars : La notte di San Lorenzo"
  • "La notte de San Lorenzo The night of San Lorenzo"
  • "The night of the shooting stars La Notte di San Lorenzo"
  • "La Notte di San Lorenzo"
  • "Notte di San Lorenzo (Motion picture)"
  • "La Notte di San Lorenzo The night of the shooting stars = La noche de San Lorenzo"
  • "La notte di San Lorenzo Die Nacht von San Lorenzo = La nuit de San Lorenzo"
  • "La notte di San Lorenzo un film"
  • "The night of the shooting stars"
  • "Night of the shooting stars La Notte di San Lorenzo"
  • "La notte di San Lorenzo Die Nacht von San Lorenzo"
  • "La Notte di San Lorenzo The night of St. Lawrence"
  • "The Night of San Lorenzo = La notte di San Lorenzo"
  • "La Notte di San Lorenzo (1982)"
  • "La Notte di San Lorenzo The Night of the shooting stars"
  • "Notte di San Lorenzo"
  • "Night of shooting stars la notte di San Lorenzo"
  • "La Notte di San Lorenzo The night of the shooting stars"
  • "La notte di San Lorenzo The night of St. Lawrence"
  • "The night of San Lorenzo La Notte di San Lorenzo"
  • "La notte di San Lorenzo= San Lorenzo gecesi"
  • "La nuit de San Lorenzo La notte di San Lorenzo"
  • "La Notte di San Lorenzo Night of the falling stars"

http://schema.org/workExample