"Abnormalities, Human Fiction." . . "Romány" . . . . . . . . . . . . . "L'epopée du buveur d'eau : roman" . . "Fiction"@en . "Fiction" . "The water-method man" . "The water-method man"@en . "L'épopée du buveur d'eau" . . "Genres littéraires" . . . "Lotgevallen van een Amerikaanse student die door allerlei tegenslagen getroffen wordt, maar zich weet te handhaven, zij het op een beklagenswaardige manier." . . "The main character of John Irving's second novel, written when the author was twenty-nine, is a perpetual graduate student with a birth defect in his urinary tract--and a man on the threshold of committing himself to a second marriage that bears remarkable resemblance to his first ... \"Three or four times as funny as most novels.\"THE NEW YORKER."@en . . . . . "Water method man"@tr . . . . "Romans (teksten)" . . . . "Die wilde Geschichte vom Wassertrinker : Roman" . . . . . . . . . . "In this story the main character is \"a perpetual graduate student with a birth defect in his urinary tract--a man on the threshold of committing himself to a second marriage that bears a remarkable resemblance to his first.\"--Cover of paperback edition."@en . . . . . "Watermethodeman" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Le deuxième roman (1972) de cet auteur désormais célèbre. Plus que des gammes d'écrivain, un récit déjà pourvu de tout ce qui fait le charme d'Irving: la drôlerie, le pittoresque, la férocité et la tendresse." . "Mandeskildringer" . "La Epopeya del bebedor de agua" . . . . "Vattenståndet : roman"@sv . "Vattenståndet : roman" . . . . . . . . "Die wilde Geschichte vom Wassertrinker" . "The water-method man. (Novel. Repr.)" . "Sudan adam : roman" . . . . "L'epopee du buveur d'eau : roman" . . . . . . "\"Fred \"Bogus\" Trumper, fumiste farfelu, a un problème : son canal urinaire est trop étroit. Pour cesser de souffrir pendant l'amour, un seul remède : boire des litres d'eau. Sa femme veut le plaquer, sa maîtresse souhaite un bébé, et, surtout, le réalisateur d'un documentaire sur l'échec tient absolument à s'inspirer de sa vie ... Vaille que vaille, Bogus s'obstine à croire qu'il pourrait bien, un jour, réussir quelque chose." . . "Ausgabe" . . . "L'Epopee de buveur d'eau= The water method man" . "Sudan adam"@tr . . . . . . "Chelovek vody" . . . . . . . "Pitná kurá" . . . . . . . . "Een lastige kwaal maakt een besluiteloze man uiteindelijk doortastend." . "Powieść amerykańska" . "Powieść amerykańska"@pl . . . . "L'Épopée du buveur d'eau : roman" . "Americké romány" . "The Water-method man" . . . "Cura dell'acqua pura" . "L'epopee du buveur d'eau" . . . . . "L'épopée du buveur d'eau : roman" . . . . . . . . . "Water-method man" . "Water-method man"@it . . "Water-method man"@pl . "Bildungsromans" . . "Pitná kúra" . . . "American fiction" . . . . . . . . . . . "La epopeya del bebedor de agua[Texto impreso]"@es . . . . . . . . . . . . . . "The Water-Method Man"@en . "L' Épopée du buveur d'eau : Roman" . . . . . "The Water-Method Man" . . . . . . . "La cura dell'acqua pura"@it . "La cura dell'acqua pura" . . . . . . . . . . . . . "Metoda wodna"@pl . . "De watermethodeman" . . "Metoda wodna" . . . . "Die wilde Geschichte vom Wassertrinker Roman" . . . . "La epopeya del bebedor de agua"@es . "La epopeya del bebedor de agua" . . . . "In this story the main character is \"a perpetual graduate student with a birth defect in his urinary tract--a man on the threshold of committing himself to a second marriage that bears a remarkable resemblance to his first.\"--Cover."@en . . . . . . "Mondadori," . . "New York (N.Y.)" . . "Young men Fiction." . . "Mladi moški V leposlovju." . . "Man-woman relationships." . . "Roman Amerikanisch Ausgabe." . . "English fiction." . . "engelsk skønlitteratur." . . "Funkcionalne motnje V leposlovju." . . "Moški in ženske Odnosi V leposlovju." . . "Fiction in English" . . "Littérature américaine 1945-...." . . "Anglès Llibres de lectura Novel·la." . . "Powieść amerykańska 1970- tłumaczenia polskie." . . "Man-woman relationships Fiction." . . . . "Abnormalities, Human." . . "Englisch." . . "Očetje in sinovi V leposlovju." . . "fiction." . . "Roman." . . "Young men." . .