WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/463023

Smiley's People

Smiley is called out of retirement when an Estonian emigre, who was trying to reach Smiley with information that can destroy a Russian spymaster, is found murdered.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "Smiley's people"@pl
  • "Smiley's people"@it
  • "Smiley's people"
  • "Shimaili de ren ma / Yuehan Lekalei zhu ; Li Jingyi yi"

http://schema.org/contributor

http://schema.org/description

  • "De moord in Londen op een oude Russische generaal brengt de Britse geheime dienst in actie."
  • "Smiley is called out of retirement when an Estonian emigre, who was trying to reach Smiley with information that can destroy a Russian spymaster, is found murdered."@en
  • "Paris, London, Germany, and Switzerland are the settings for a tale of espionage in which a final, conclusive confrontation takes place between George Smiley and his Russian adversary, Karla."@en
  • "Paris, London, Germany, and Switzerland are the settings for a tale of espionage in which a final, conclusive confrontation takes place between George Smiley and his Russian adversary, Karla."
  • "British masterspy George Smiley (Alec Guinness) returns to his old department following the murder of his friend, General Vladimir, a Russian who once worked for British Intelligence. When it transpires that Vladimir was in fact a double agent, Smiley becomes engaged in a battle of wills with his old nemesis, Karla of Moscow Centre."
  • "A spy story that gives the final convulsive confrontation between George Smiley and his mortal enemy, Karla."@en
  • "Featuring George Smiley, this New York Times bestseller is the third and final installment in the Karla Trilogy, from the author of Tinker, Tailor, Soldier, Spy and The Spy Who Came in from the Cold Tell Max that it concerns the Sandman' A very junior agent answers Vladimir's call, but it could have been the Chief of the Circus himself. No one at the British Secret Service considers the old spy to be anything except a senile has-been who can't give up the game'until he's shot in the face at point-blank range. Although George Smiley (code name: Max) is officially retired, he's summoned to identify the body now bearing Moscow Centre's bloody imprimatur. As he works to unearth his friend's fatal secrets, Smiley heads inexorably toward one final reckoning with Karla'his dark 'grail.' In Smiley's People, master storyteller and New York Times bestselling author of The Spy Who Came in from the Cold and Our Kind of Traitor John le CarrE brings his acclaimed Karla Trilogy, to its unforgettable, spellbinding conclusion. With an introduction by the author."@en
  • "Into a shadowy, violent and intricate world steeped in moral ambivalence steps George Smiley, sometime Acting Chief of the Circus, as the Secret Service is known. His brief is to bury crime, not solve it, as he fights his own private battle from London to Paris and to Hamburg for his last duel with his Russian opposite number, codenamed Karla."
  • "The coded telephone call to British Intelligence from a former Soviet general--and former British secret agent--is clear and simple. He was once one of George Smiley's people--and he wants to speak to his now-retired supervisor. But a Soviet-made assassination device speaks first, and Britain's horrified espionage leadership summons Smiley from his peaceful life back to the center of the storm. The twisting trail of deceit and subterfuge will eventually lead Smiley to his ultimate confrontation: the final agonizing battle against Karla, his mortal enemy and opposite number inside the Soviet Union."@en
  • "George Smiley, as tubby, perceptive and morally perplexed as ever - and certainly as dangerous - stalks his Russian opposite number, code name Klaha, in their last duel. He must also fight a private battle between individual values and a sense of duty to his old service."@en
  • "Called out of retirement to settle the affairs of a friend, Smiley finds his old organization, the Circus, so overwhelmed by political considerations that it doesn't want to know what happened."
  • "In London at dead of night, George Smiley, sometime acting Chief of the Circus (aka the British Secret Service), is summoned from his lonely bed by news of the murder of an ex-agent. Lured back to active service, Smiley skillfully maneuvers his people -- "the no-men of no-man's land"--Into crisscrossing Paris, London, Germany, and Switzerland as he prepares for his own final, inevitable duel on the Berlin border with his Soviet counterpart and archenemy, Karla."@en
  • "In London at dead of night, George Smiley, sometime acting Chief of the Circus (aka the British Secret Service), is summoned from his lonely bed by news of the murder of an ex-agent. Lured back to active service, Smiley skillfully maneuvers his people -- "the no-men of no-man's land"--Into crisscrossing Paris, London, Germany, and Switzerland as he prepares for his own final, inevitable duel on the Berlin border with his Soviet counterpart and archenemy, Karla."
  • "The final, convulsive confrontation between George Smiley and Karla,his mortal enemy (and opposite) inside the Soviet Union."@en
  • "The conflict between George Smiley and his counterpart, the Russian spymaster Karla, comes to a final confrontation."
  • "De moord op een oude Russische generaal brengt de Britse geheime dienst in actie."
  • "Into a shadowy, violent and intricate world steeped in moral ambivalence steps George Smiley, sometime acting Chief of the Circus, as the Secret Service is known. His brief is to bury crime, not solve it, as he fights his own private battle from London to Paris and to Hamburg for his last duel with his Russian opposite number, codnamed Karla."
  • "George Smiley and Karla, his mortal enemy, have a final confrontation in the Soviet Union."@en
  • "A wonderful, classic le Carre now reissued in a stunning new package."@en
  • "George Smiley is coaxed from retirement to investigate the murder of a Russian exile on Hampstead Heath. Soon he finds himself matching wits with his Soviet counterpart Karla in this thrilling tale of espionage and counter espionage."@en

http://schema.org/genre

  • "Electronic books"@en
  • "Electronic books"
  • "Fiction"@en
  • "Fiction"
  • "Romans (teksten)"
  • "Translations"
  • "Suspense fiction"
  • "Genres littéraires"
  • "Tekstuitgave"
  • "Powieść szpiegowska angielska"@pl
  • "Powieść szpiegowska angielska"
  • "Krimis, Thriller, Spionage"
  • "Livres numériques"
  • "Page proofs (Printing)"@en
  • "Mystery"
  • "Espionage & spy thriller"@en
  • "Spy stories"@en
  • "Spy stories"
  • "Roman britannique"
  • "Dust jackets (Binding)"@en
  • "History"
  • "Portraits"@en
  • "Vertalingen (vorm)"
  • "Špionážní romány"

http://schema.org/name

  • "Smileyjevi ljudi"
  • "Smiley's leute"
  • "Shi mai li de ren ma = Smiley's people"
  • "史迈利的人马 = Smiley's people"
  • "Til døden jer skiller"@da
  • "Värisuora"
  • "Värisuora"@fi
  • "Smiley's People"@en
  • "Smiley's People"
  • "Agent in eigener Sache = Smiley's people : Roman"
  • "Tutti gli uomini di smiley"
  • "Shimaili de ren ma = Smiley's people"
  • "Agent in eigener Sache : Roman ; mit einer Krimi-Analyse der Zeit-Redaktion ; [Tatort Großbritannien]"
  • "La gent de Smiley"
  • "A vingança de Smiley"
  • "A vingança de Smiley"@pt
  • "Agent in eigener Sache : Roman ; mit einer Krimi-Analyse der ZEIT-Redaktion ; [Tatort Grossbritannien]"
  • "Komanda Smajli"
  • "Agent in eigener Sache, "Smiley's people" : Roman"
  • "Les Gens de Smiley : roman"
  • "Agent in eigener Sache : Roman"
  • "Komanda smajli"
  • "Smiley's prooi"@en
  • "Smiley's prooi"
  • "Agent in eigener Sache : Roman = "Smiley's People""
  • "史邁利的人馬"
  • "Les gens de Smiley roman"
  • "Ludzie Smileya"@pl
  • "Ludzie Smileya"
  • "La Gent de Smiley"@ca
  • "Agent in eigener Sache Roman"
  • "Tutti gli uomini di Smiley"@it
  • "Tutti gli uomini di Smiley"
  • "A gente de Smiley"
  • "Smileys Leute oder Agent in eigener Sache : Roman"
  • "Til doden jer skiller"
  • "La Gente de Smiley"
  • "史迈利的人马"
  • "Les gens de Smiley : roman"
  • "La gente de Smiley"@es
  • "La gente de Smiley"
  • "Smiley's people. Large Print"@en
  • "Smileys leute oder : Agent in eigener Sache"
  • "<&gt"
  • "Smileyho lidé"
  • "Smiley's people : complete and unabridged"
  • "Agent in eigener Sache"
  • "Shimaili de ren ma"
  • "Les gens de Smiley"
  • "Smileys Leute"
  • "Agent in eigener Sache Smileys Leute ; Roman"
  • "Komanda Smaĭli"
  • "Til døden jer skiller : roman"@da
  • "Agent in eigener Sache Roman ; mit einer Krimi-Analyse der Zeit-Redaktion"
  • "SMILEY'S PEOPLE"@en
  • "Smiley's people"@en
  • "Smiley's people"@es
  • "Smiley's people"
  • "Shi mai li de ren ma"
  • "Agent in eigener Sache : Smileys Leute"

http://schema.org/workExample