WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/467420

Sing Down The Moon

A young Navajo girl recounts the events of 1864 when her tribe was forced to march to Fort Sumner as prisoners of the white soldiers.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/description

  • "A young Navajo girl recounts the events of 1864 when her tribe was forced to march to Fort Sumner as prisoners of the white soldiers."
  • "A young Navajo girl recounts the events of 1864 when her tribe was forced to march to Fort Sumner as prisoners of the white soldiers."@en
  • "The Spanish slavers came first, later the soldiers forced the Navajos of the Canyon to join their Indian brothers on the devastation long march to Fort Sumner; through the eyes of Bright Morning, a young Navajo girl, we see what can happen to human beings when they are uprooted from the life they know."@en
  • "Resum: Narració basada en la tràgica destrucció dels indis navaho els anys 1863-65. Carson fou l'encarregat d'exterminar-los després de cremar totes les collites. Dins d'aquest context, la historia de "Mañana Brillante" és un símbol del destí del seu poble."
  • "A young Navajo Indian girl recounts the events of 1864 when her tribe was forced to march to Fort Sumner as prisoners of the white soldiers."@en
  • "The forced migration of Navahos from their original homeland in Arizona to Fort Sumner New Mexico, is described from the Indian point of view in this first-person story about Navaho life in the mid-1860's. 1971 Newbery Honor Book."@en
  • "A young Navajo girl recounts the events of 1864 when her tribe was forced to march to Fort Sumner, New Mexico, as prisoners of the white soldiers."@en
  • "Matin Ensoleillé raconte le sort fait aux Navahos. Ce récit inspiré d'événements véridiques, manque de relief et dit, sans dénoncer, l'injustice dont ce peuple fut victime."
  • "A young Navaho girl recounts the events of 1864 when her tribe was forced to march to Fort Sumner as prisoners of the white soldiers."@en

http://schema.org/genre

  • "Publikace pro mládež"
  • "Verhalend proza"
  • "Fiction"
  • "Fiction"@en
  • "Juvenile works"
  • "Juvenile works"@en
  • "Young adult fiction"@en
  • "Young adult works"@en
  • "Books for the visually impaired"@en
  • "Electronic books"
  • "Electronic books"@en
  • "Contes infantils"@ca
  • "Jeugdliteratuur"
  • "Ouvrages pour la jeunesse"
  • "Genres littéraires"

http://schema.org/name

  • "Yue luo fei ge"
  • "Sing Down The Moon"@en
  • "Sing down the Moon"@en
  • "Talbit norae"
  • "La canción de la luna"@es
  • "La canción de la luna"
  • "La cançó de la lluna"
  • "La Canción de la luna"
  • "La Cançó de la lluna"@ca
  • "Den lange ferda"
  • "Yue guang xia de ge yao"
  • "月落悲歌"
  • "Yue luo bei ge"
  • "Jasné ráno"
  • "달빛노래"
  • "La cancion de la Luna"
  • "Complainte de la lune basse"
  • "Geh heim, Navaho-Mädchen"
  • "Sing down the moon : Scott O'Dell"
  • "La cancion de la luna"@en
  • "Sing down the moon : Scott O'Dell"@en
  • "La canción de la Luna"
  • "Sing down the moon"
  • "Sing down the moon"@en
  • "Zing naar de maan Navaho"
  • "Sing Down the Moon"@en
  • "月光下的歌谣"

http://schema.org/workExample