"Novela norteamericana s.XX." . . "Pregnant women." . . "Amerikai irodalom regény." . . "1901 - 2000" . . "FICTION General." . . "Novela social." . . "American Literature History and criticism 20th century." . . "Literatura Norteamericana Siglo XX." . . "Criticism." . . "Littérature anglaise 1945-...." . . "Faulkner, William, 1897-1962." . . "Ebooks -- UML." . . "Geschichte 1920-1929" . . "Geschichte 1920-1929." . "Amerikaanse letterkunde." . . "Mondadori," . . "Interracial persons Fiction." . . "Chang pian xiao shuo Mei guo Xian dai." . . "长篇小说 美国 现代." . "Literatura estadounidense Siglo XX." . . "Random House." . . "Novela Nortemaricana." . . "Fiction." . . "Light in August." . . "Spanish language publications." . . "Classical literature." . . "USA." . . "USA" . "LITERARY CRITICISM American General." . . "Rassismus." . . "Rassismus" . "Műelemzés irodalmi." . . "Roman." . . "Rogers D. Spotswood Collection." . . "Lena Grove Fictitious Character." . . "Novela Norteamericana Siglo XX." . . "Novela Norteamericana - Siglo XX." . "Racially mixed people Fiction." . . "Mississippi Fiction." . . "Vereinigte Staaten" . . "NOVELAS ESTADOUNIDENSES." . . "Language and literature." . . . . . . . . . . "Lys I August" . "Svet v Avguste" . . . . . "Lumière d'août" . "Light in august"@en . "Light in august" . . "Cliffs Notes presents a clear discussion and a concise interpretation of the merits and significance."@en . . . . "A good story by William Faulkner." . . . "Faulkner's light in August"@en . . . . . . . . . . . . . . "Light in August: notes"@en . "Srpnové světlo" . . "Light in August /the correct text"@en . "Faulkner's Light in august"@en . . . "Lumină de august" . "LUMIERE D'AOUT" . . "Three individuals persevere even as Joe deals with his mixed parentage, Lena seeks the father of her unborn child, and the Reverend is haunted by a Civil War ghost."@en . . "Light in august notes"@en . . . . . "Light In August" . . . . . "Lumière d'août. [Light in August], roman. Traduction et introduction de Maurice E. Coindreau" . . . . . . . . "Lumière d'août (Light in August)" . . . "A country girl, well advanced in pregnancy, is seeking the lover who has promised to marry her. In this story of murder, rape, lynching, insanity, and remorse, the girl remains unhurt."@en . . . . . . . "Fiction"@en . . "Fiction" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Literature Online includes the KnowledgeNotes student guides, a unique collection of critical introductions to major literary works. These high-quality, peer-reviewed academic resources are tailored to the needs of literature students and serve as a complement to the guidance provided by lecturers and seminar teachers." . . "Literature Online includes the KnowledgeNotes student guides, a unique collection of critical introductions to major literary works. These high-quality, peer-reviewed academic resources are tailored to the needs of literature students and serve as a complement to the guidance provided by lecturers and seminar teachers."@en . . . . . . . . . . . . . "Ba yue zhi guang = Light in August" . . . . "Light in August" . "Light in August"@en . "Licht im August (Light in August)" . . . . . "Cliffs notes on Faulkner's light in August"@en . . "Cliff notes on Faulkner's Light in August"@en . "Licht in August, Roman" . . . . . . . . . . . . "A luz em agosto" . . . . . . . . . . "Luminǎ de august" . . . . "Summer of Faulkner" . . . "Cahaya Ogos" . "Ben gu shi zhu yao fen liang tiao xian suo, yi tiao jiang de shi ke li si mo si, ta cong xiao bei song jin gu er yuan, yin wei bei huai yi shi \" hei bai hun xue er \" er cong ci shi qu le shen fen, zui zhong cu shi ta sha si le zui hou xiang yu de bai zhong qing ren er bei bai ren chu si ; ling yi tiao jiang de shi nong cun gu niang li na yu qing ren xiang lian, huai yun hou zao dao yi qi, tu bu lai dao jie fu sheng zhen xun zhao qing ren." . "Het Licht in Augustus = (Light in August)" . . . . . . . . "Romány" . "Luce d'Agosto"@it . . "Stream of consciousness fiction"@en . "Stream of consciousness fiction" . . . . "Romans (teksten)" . . . . . . . . . "Lumière d'août : [Trad. de l'américain]" . "Ausgabe" . . . . . "美国现代经典" . "Ljus i augusti"@sv . "Ljus i augusti" . "Several stories are woven together to show man's inner alienation from the society about him." . "Several stories are woven together to show man's inner alienation from the society about him."@en . . . . . . "Lumiere d'aout" . . . . . . . . . . "Lumiere d'aout : [Par] william faulkner. Trad. de l'anglais par maurice-edgar coindreau" . "Mørk August" . . . . . . . "Ba yue zhi guang : Mei guo xian dai jing dian" . . . "Tekstuitgave" . . . . "Allegories"@en . "Allegories" . . . . . . . . . . . . . "Light in August from KnowledgeNotes student guides"@en . "Lumière d'août : (\"Light in August\")" . . . "Psychological fiction" . "Psychological fiction"@en . "Belletristische Darstellung" . . . "Swiatlosc w sierpniu" . . . . "Lumière d'août (light in August) roman" . . . . . . . . . "Ba yue zhi guang" . . . . . . "Luz em agosto"@pt . "Luz em agosto" . . . "Lumière d'août : [\"Light in August\"]" . "八月之光 = Light in august" . . "Lumière d'août (\"Light in August\") : Traduit de l'américain par Maurice E. Coindreau, roman" . . . . . . . "Light in august" . "Licht im August, Roman" . . . . . . . "Concordances" . "Concordances"@en . . . . . . . . . . . . . . . . . "Bayue Zhi Guang = Light in august" . . "Light in August : from William Faulkner"@en . . . . . . . "Poplar literature" . . . . "Specimens"@en . "八月之光 : 美国现代经典" . . . . . . . . "Свет в августе" . . . . . . . . . . . . . . . . . "A young man is accused of trying to pass as white in a Southern town in the 1930s." . . "Licht im August" . "Genres littéraires" . . . . . . . . . . . . . "Megszületik augusztusban : [regény]"@hu . "Megszületik augusztusban : [regény]" . . . . . . . . . . . . . . "... Forløsning i August" . . . . "Cliffs notes on Faulkner's Light in August" . "Cliffs notes on Faulkner's Light in August"@en . . . "Svetloba v avgustu" . "Svetloba v avgustu"@sl . . "Light in August : [novel]" . . . . . "本故事主要分两条线索,一条讲的是克里斯默斯,他从小被送进孤儿院,因为被怀疑是“黑白混血儿”而从此失去了身份,最终促使他杀死了最后相遇的白种情人而被白人处死;另一条讲的是农村姑娘莉娜与情人相恋,怀孕后遭到遗弃,徒步来到杰弗生镇寻找情人." . . "Lumière d'aôut; traduit de l'anglais et préface par M.-E. Coindreau" . . . . "Lumiere d'aout : roman" . . . . . . . "Powieść amerykańska"@pl . "Powieść amerykańska" . . . "Americké romány" . . . . "روشناىى ماه اوت" . "Light in august : the corrected text" . . . . . . . . . . . . . . "Light in August [Repr.]" . . . "Three novels by William Faulkner" . "Luz de agosto" . "Luz de agosto"@es . "Luz de agosto"@pt . . . "Luce d'agosto; romanzo" . . "Phōs ton Augousto" . "Light in August, a novel about hopeful perseverance in the face of mortality, features some of Faulkner's most memorable charcters: guileless, dauntless Lena Grove, in search of the father of her unborn child; Reverend Gail Hightower, who is plagued by visions of Confederate horsemen; and Joe Christmas, a desperate, enigmatic drifter consumed by his mixed ancestry."@en . . . . . . . . "Lumiere d'aout trad. de l'anglais et preface par M.-E. Coindrear" . . . "Nūr fī Āb : riwāyah" . "Lumină de august : roman" . . . . . "A young man is accused of trying to pass as white in a Southern town in the 30s."@en . . . . . "Lumìere d'août = Light in August : roman" . "Lumière d'août [roman]" . . . . . "Light in August The Corrected Text"@en . . . . . . . . . . "Swiatłość w stierpniu" . . . . . . . . . . . "Svetloba v avgustu : roman" . . . "Licht in augustus" . "Lumière d'août = (light in august) : roman" . . . . . . . "Light in August"@it . . "Light in August"@pl . "Light in August" . "Light in August"@tr . . . . . . . . . . "Light in august : notes" . . . . . "Study guides"@en . "Light in August notes"@en . . "Agustos isigi : Het licht van Augustus" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "History"@en . . . . . "Luz de Agôsto" . . . . . . . . . "Joe Christmas does not know whether he is black or white. Faulkner makes of Joe's tragedy a powerful indictment of racism; at the same time Joe's life is a study of the divided self and becomes a symbol of 20th century man. Light in August is the story of Lena Grove's search for the father of her unborn child, and features one of Faulkner's most memorable characters: Joe Christmas, a desperate drifter consumed by his mixed ancestry." . "Joe Christmas does not know whether he is black or white. Faulkner makes of Joe's tragedy a powerful indictment of racism; at the same time Joe's life is a study of the divided self and becomes a symbol of 20th century man. Light in August is the story of Lena Grove's search for the father of her unborn child, and features one of Faulkner's most memorable characters: Joe Christmas, a desperate drifter consumed by his mixed ancestry."@en . . . . "Cliffs Notes Presents a clear discussion and a concise interpretation of the merits and significance."@en . . "Lumière d'août : [\"Light in August\". Traduction de Maurice-Edgar Coindreau.] Préface de Jacques Cabau" . . "Lys i August"@da . . . . . "Joe Christmas does not know whether he is black or white. Faulkner makes of Joe's tragedy a powerful indictment of racism; at the same time Joe's life is a study of the divided self and becomes a symbol of 20th century man."@en . . . . . "Augustivalgus : romaan" . . . "Megszületik augusztusban" . . . . . . . . . . . . "Translations" . . . . . "Omdat hij zich zwart noch wit voelt raakt een man in het zuiden van de Verenigde Staten in een maatschappelijk isolement." . . . . "Vertalingen (vorm)" . "American fiction" . "American fiction"@en . . . "Liekehtivä elokuu" . . . . "Liekehtivä elokuu"@fi . . . "Luce dʹagosto" . . . . . . . . . . "Forløsning i august"@da . . . "Svetloba v avgust" . . . . . . . "Rawshanā-yī māh-i Aūt" . . . . . "八月之光 = Light in August" . . . . "Mei guo xian dai jing dian" . . . . . "Joe Christmas, who appears to be white but is part Negro, kills Joanna Burden, a spinster he has an affair with. He is captured, castrated, and killed by outraged townspeople." . . . "Psychological Fiction"@en . . . . . . . . . . . . . . . . "General fiction" . . . . . . "Het licht in Augustus" . "Raceproblemer" . . "Raceproblemer"@da . "Joe Christmas does not know whether he is black or white. Faulkner makes of Joe's tragedy a powerful indictment of racism; at the same time Joe's life is a study of the divided self and becomes a symbol of 20th century man. Light in August is the story od Lena Grove's search for the father of her unborn child, and features one of Faulkner's most memorable characters: Joe Christmas, a desperate drifter consumed by his mixed ancestry."@en . "Свет в Августе" . . . . "Lumiere d aout : roman" . "Electronic books"@en . . . . . . . . . . . . . . "Svet v avguste" . . . . . "Artists' books"@en . . . . "Fictional literature" . "Fictional literature"@en . . . . . . . . . "Svetlost u avgustu" . . "Light in August the corrected text"@en . . . "Light in August the corrected text" . . . . . . . . . . "Criticism, interpretation, etc"@en . "Licht im August. Roman" . . . . . . "Luce d'agosto : romanzo"@it . . "Luce d'agosto : romanzo" . . . . . "Licht im August : roman" . . . . "Svetlina vo avgust" . . . . "Luz de agosto / Enrique Sordo" . . . . "Licht im August : Roman" . "Licht im August; Roman" . . "Kohtalokas veripisara"@fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Lumière d'août = (Light in August) : roman" . . . . . . . . . . . "Novels" . . . . "Ljós í ágúst" . . . . . "Faulkner" . . . . . . . . . "Llum d'agost" . . . "Llum d'agost"@ca . . "Lignt in August" . . "Licht im August Roman" . . . . . . . . . . "Light in August: notes, including introduction, chapter summaries and commentaries, character sketches, selected questions, suggested theme topics"@en . . . . . . "Lumière d'août = (Light in August)" . . . . . . "Ljus i Augusti" . "Forløsning i August" . "Forløsning i August"@da . . . . "Ağustos ışığı"@tr . "Ağustos ışığı" . . . . . . . "Cliffs notes on Faulkner's \"Light in August\"" . . . "Lumière d'août. Roman. Traduction et introduction de Maurice E. Coindreau" . "Aǧustos Isiǧi" . "Svjetlost u kolovozu" . . . . . . "Light in August : notes"@en . "Light in August : notes" . . . "Light in August is the story of Lena Grove's search for the father of her unborn child, and features one of Faulkner's most memorable characters: Joe Christmas, a desperate drifter consumed by his mixed ancestry." . . . . . "Lumière d'août (Light in August) : roman" . . . "Woordenboek. Repertorium" . . . . . . . . . . . . . . . "Lumière d'août : roman" . "Román patří k stěžejním dílům amerického prozaika, laureáta Nobelovy ceny (1949). Hrdinou knihy, zavádějící na americký Jih, je sirotek, o němž těžko říci, zda je původu bílého nebo černošsky smíšeného, který se však jakovyděděnecspolečnosti hlásí k původu černému a posléze se stává obětí společenských konfliktů a rasové zaujatosti. Není však obětí pokornou, nýbrž vzpurnou, a jako žhář a vrah není ani obětí nevinnou, nýbrž provinilou. Jeho vinaje součástíviny spoluobčanů, přátel i nepřátel, zvrhlé rasové nenávisti vůbec. Dramatický příběh je zarámován poutí těhotné dívky, hledající otce svého dítěte." . . . . "Ağustos ışığı = Light in August" . . . . . . . . . . . . . . . . . "A novel about hopeful perseverance in the face of mortality features some of Faulkner's most memorable characters."@en . . "Srpnové svĕtlo"@en . . . . . . . . . . . . "(light in august)" . . "Faulkner's Light in August"@en . . . . . . . "Manuscripts"@en . "Manuscripts" . . . . . . . . . . . . "Facsimiles"@en . . . "Facsimiles" . . . . . . . . . . . . . . . "Światłość w sierpniu" . . . "Światłość w sierpniu"@pl . . . . . . . . . . . . . . . "Licht im August, roman" . . . . . . . . . . . . . "Lumière d'août : [\"Light in August\"]. Traduit de l'anglais et préfacé par M.-E. Coindreau" . . . . . . "Light in August a concordance to the novel"@en . "Roman américain" . . . . . . . . . . . . . "Miniature books (Printing)"@en . . . . . . . . "Licht in August : Roman" . . . . "Luce d'agosto" . . . "Luce d'agosto"@it . . . "Lumière d'août Light in august" . . . . "Light in August: Cliffs Notes"@en . . . . . . . . . . . . "Amerikaans" . "Romans" . . "Ağustos ışığı = [Light in August]" . . . . "八月之光" . . . . . . . "Light in August : a concordance to the novel" . "Light in August : a concordance to the novel"@en . . . "Megszületik augusztusban [Né en août]. Forditotta" . . . "LIGHT IN AUGUST" . . . . . . "Light in August : the corrected text" . "Light in August : the corrected text"@en . . . . . "Cliffs notes on Faulkner's Light in august"@en . . . . "Megszületik Augustztusban" . . . . . . . "English Literature-History and Criticism." . . "Éditions Gallimard." . . "Cliff Notes Incorporated." . . "Roman américain." . . "Cliffs Notes." . . "Mississippi" . . "Mississippi." . "Pregnant women Fiction." . . "Racially mixed people." . . "Fiction/Mississippi." . . "Drifters Fiction." . . "Southern States" . . "Joe Christmas Fictitious Character." . . "Fiction in English." . . "Literatură americană." . . "Oprah's book club." . . "Engelse taalkunde." . . "Reverend Gail Hightower Fictitious Character." . . "Faulkner, William." . . "Amerikanisch." . . "ameriška književnost romani." . . "Penguin." . . "Race relations." . . "Rassendiskriminierung i. d. Literatur" . . "Since 1865" . . . . "Mixed race." . . "Amerikanisches Englisch." . . "Literatura norte-americana." . . "Drifters." . . "English fiction Translations into Malay." . . "Novela estadounidense Siglo XX." . . "Romance." . . "1900 - 1999" . . "Literatura Estados Unidos." . . "Amerikai irodalom regény 20. sz." . . "Chatto & Windus." . . "Yoknapatawpha County (Imaginary place)" . . "Ficção americana." . . "Literature (General)" . .