WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/480731863

Caramelo

NOW AVAILABLE IN EBOOK FOR THE FIRST TIME Every year, Ceyala "Lala" Reyes' family--aunts, uncles, mothers, fathers, and Lala's six older brothers--packs up three cars and, in a wild ride, drive from Chicago to the Little Grandfather and Awful Grandmother's house in Mexico City for the summer. Struggling to find a voice above the boom of her brothers and to understand her place on this side of the border and that, Lala is a shrewd observer of family life. But when she starts telling the Awful Grandmother's life story, seeking clues to how she got to be so awful, grandmother accuses Lala of exaggerating. Soon, a multigenerational family narrative turns into a whirlwind exploration of storytelling, lies, and life. Like the cherished rebozo, or shawl, that has been passed down through generations of Reyes women, Caramelo is alive with the vibrations of history, family, and love.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/description

  • "DISPONIBLE POR PRIMERA VEZ EN EBOOK La celebre autora de La casa en Mango Street, nos ofrece una nueva y extraordinaria novela narrada en un lenguaje de una originalidad arro-lladora: es la historia de varias generaciones de una familia mexicoamericana cuyas voces crean un des-lumbrante y vivo tapiz de humor y de pasiOn, hecho con la esencia misma de la vida. La abuela de Lala Reyes es descendiente de una familia de afamados reboceros. El rebozo de rayas color caramelo es el mAs bello de todos y aquel que llega a pertenecer a Lala, al igual que la historia familiar que este representa. La novela comienza con el viaje anual en automOvil de los Reyes'una caravana desbordante de niNos, risas y pleitos' desde Chicago hasta el «otro lado»: la Ciudad de Mexico. Es aqui que Lala cada aNo escucha las historias de su familia y trata de separar la verdad de las «mentiras sanas» que han resonado de una generaciOn a otra. Viajamos desde la Ciudad de Mexico, que era el «Paris del Nuevo Mundo» a las calles llenas de mUsica de Chicago en los albores de los locos aNos veinte y, finalmente, a la dificil adolescencia de Lala en la tierra no tan exactamente prometida de San Antonio, Texas. Caramelo es una historia sabia, vital y romAntica, sobre el lugar de origen, algunas veces real, algu-nas veces imaginado. Vivida, graciosa, intima e histOrica, es una obra brillante destinada a convertirse en un clAsico: una nueva novela de gran importancia de una de las escritoras mAs queridas de nuestro pais."
  • "NOW AVAILABLE IN EBOOK FOR THE FIRST TIME Every year, Ceyala "Lala" Reyes' family--aunts, uncles, mothers, fathers, and Lala's six older brothers--packs up three cars and, in a wild ride, drive from Chicago to the Little Grandfather and Awful Grandmother's house in Mexico City for the summer. Struggling to find a voice above the boom of her brothers and to understand her place on this side of the border and that, Lala is a shrewd observer of family life. But when she starts telling the Awful Grandmother's life story, seeking clues to how she got to be so awful, grandmother accuses Lala of exaggerating. Soon, a multigenerational family narrative turns into a whirlwind exploration of storytelling, lies, and life. Like the cherished rebozo, or shawl, that has been passed down through generations of Reyes women, Caramelo is alive with the vibrations of history, family, and love."@en
  • "During her family's annual car trip from Chicago to Mexico City, a young Mexican American woman listens to stories about her family, including her grandmother, the descendant of a renowned dynasty of shawl makers."
  • "-- Rebozo?Caramelo?is alive with the vibrations of history, family, and love."@en

http://schema.org/genre

  • "Electronic books"
  • "Electronic books"@en
  • "Popular literature"
  • "Roman familial"
  • "Fiction"
  • "Fiction"@en
  • "Romans (teksten)"
  • "Novel"
  • "Vertalingen (vorm)"
  • "Belletristische Darstellung"
  • "Domestic fiction"
  • "Domestic fiction"@en

http://schema.org/name

  • "Caramelo : roman"
  • "拉拉的褐色披肩"
  • "Caramelo oder Puro Cuento : Roman"
  • "Caramelo oder puro cuento : Roman"
  • "Een huid van karamel"
  • "La la de he se pi jian"
  • "Lala de he se pi jian"
  • "Caramelo"
  • "Caramelo"@en
  • "Caramelo"@sv