"Indonesian comic books, strips, etc." . . "Tintin (Personnage fictif) Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse." . . "Reporters and reporting Comic books, strips, etc." . . "Frankreich." . . "Skønlitteratur-Frankrig." . . "Children's stories Translated into Esperanto." . . "Reportage Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse." . . "Historietas Francia." . . "Comic books, strips, etc. Belgium." . . . . "Comics Francia." . . "Reporters and reporting." . . "Casterman (Tournai)." . . "Niels Søndergaard" . . "Tintin (Fictitious character) Comic books, strips, etc." . . "Portuguese language materials." . . "Wit and humour - Fiction - French language text." . . "Bandes dessinées." . . "Tiras cómicas, historietas, etc. Francia." . . "Écosse" . . "French language text." . . "Buitenlandse Franse letterkunde." . . "Forgers Great Britain Comic books, strips, etc." . . "Scotland" . . "Tintin (Personnage fictif) Bandes dessinées." . . "Tintin (Personnage fictif)" . . "Capitaines de navire Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse." . . "Belgien." . . "Chiens Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse." . . "Cartoons and comics." . . "Bandes dessinées policières." . . "Tintin." . . "French comics Translations into Danish." . . "Tegneserier." . . "Còmics belgues." . . "Aventures et aventuriers Bandes dessinées." . . "Adventure and adventurers." . . . "Mustan saaren salaisuus"@fi . . . . . . "La aventuroj de Tin cjo : la nigra insulo" . . . "De insula nigra : de Titini et Miluli facinoribus" . "Hei dao" . "L'Île Noire" . . . . . . . "Tān tān fī al-jazīrah al-sawdāʼ" . . . . . "Komiksy" . . . "L'Illa negra"@ca . . . "Die swart eiland" . . "Beeldverhaal" . "Den Sorte Ø : den klassiske version fra 1943"@da . . . . "黑島" . . . . "Insula neagra" . . "Den sorte ø"@da . . . "Black Island" . . "Ouvrages pour la jeunesse" . . . . . . "Comic books, strips, etc" . . . . . . "L'île noir : les tribulations d'un adventure" . . . "L'île Noire" . . . . . . . . "Specimens" . "L'ile Noire" . . . . . . . . . . . . "Bí mật đảo đen" . . . . . "Van woordverklaringen voorziene ballonstrip." . . . . "Bí mật đảo đen : cuộc phiêu lưu của Tintin" . . . . . "De insula nigra" . "L'Île noire" . "Vert. van: L'ile noire. - Doornik : Casterman, 1938." . . . . . . . . . . . . . . "Black island [Portuguese]" . "Translations" . . . "Rahasia pulau hitam" . . . . . "Den sorte Ø : den klassiske version fra 1943" . "Aventures de Tintin reporter : l'île noire" . . . "Aventures de Tintin" . . . . . . . . . "L'^ile noire" . . . . . "L' ille noire" . "Children's stories" . . . . . "Jazīrah sīāh" . "To Mauro nēsi" . "Graphic novels" . . . . . "تان تان في الجزيرة السوداء" . . . "Criticism, interpretation, etc" . "L'ile noire" . . . . . . . "L'île noire : [les tribulations d'une aventure]" . "A illa negra" . . . . "Juvenile works" . . . . "Tāntān fı̄ al-jazı̄rah al-sawdā'" . . . . . . . . . . . "L'Île noire : Les Aventures de Tintin" . . . "De insula nigra L'île noire" . . . "黑岛 : [漫画]" . . "Kālā dvīpa" . . "L'île noire en saintongeais" . . . . . . . "Hei dao : [ Man hua ]" . . . "Pulau hitam" . . "Follow Tintin, his dog Snowy, and his pals as they track down a sinister gang that counterfeits money in their hide-away on Scotland's Black Island." . . . . "L'île noire" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Bandes dessinées" . . . . . "Yr Ynys Ddu" . . . . . . . . . . . . . . . "Follow Tintin, his dog Snowy, and his pals as they track down a sinister gang that counterfeits money in their hide away on Scotland's Black Island. Arabic translation of the well known Belgian-French cartoon. For elementary (4-6) school children." . . . . "Còmics" . . "Dingding li xian ji, hei dao" . . "L'illa negra" . "Les Aventures de Tintin. L'Ile noire : par Hergé" . . . . . . . . . . . . . "Young Belgian reporter Tintin and his dog Milou travel to England in pursuit of counterfeiters and discover their lair at the Black Island." . "\"L'île noire\"" . . "A Illa negra" . . . "Den Sorte Ø"@da . . "Jazirhʼi siyah" . "Adventures de Tintin" . "黑岛" . . . . "L' île noire" . . . . . . . . . . "Adventure stories" . . . "Fiction" . . . . . "L'Ile noire" . . "Den sorte ø : Tintins oplevelser : den klassiske version fra 1943"@da . "A ilha negra" . . "zwarte rotsen" . . . . "Tān Tān fī al-jazīrah al-sawdāʼ" . . "L'íle noire" . . . . "Les aventures de Tintin : L'île noire" . "black island" . . . . . . . . . . . "Latein; Lektüre; Abenteuergeschichte; Comic." . "Romans graphiques" . . "L'Ile Noire" . . . "Graphic novels ; 8 years + ; story based on adventurous themes." . . . . . . . . "Adventure stories, Juvenile." . . "Comic books, strips, etc. Belgium Translated into Esperanto." . . "Adventure story comics." . . "Aventures Bandes dessinées." . . "Aventures Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse." . . "Romans graphiques." . . "Reportage Bandes dessinées." . . "Man hua." . . "漫畫" . "Danish comics." . . "Capitaines de navire Bandes dessinées." . . "édition Hergé. \"L'île noire\"" . . "Chiens Bandes dessinées." . . "Comic books, strips, etc. France." . . "Great Britain." . . "Tintin (Fictitious character)" . . "Adventure and adventurers Comic books, strips, etc." . . "Forgers." . . "Franco-Belgian comic books, strips, etc. Translations into Indonesian." . . "Detective and mystery comic books, strips, etc." . . "French wit and humor, Pictorial." . .