"Czech language." . . "Drama" . "Drama"@en . . . . . "Prompt books"@en . "Diario de un loco : adaptation teatral española" . "<>"@ru . "Memoirs of a madman" . . "De mantel" . . . . . "Yomano shel meshugaʻ" . . . "Nos, russe" . . . "Manteau" . . . . . "Le Journal d'un fou ; Le Nez ; Le Manteau" . "Libros electronicos" . . "Gogol précurseur de Kafka. Des récits dans lesquels le fantastique se mêle à la satire sociale. L'absurde se fait inquiétant et le rire tourne à l'angoisse. Pas d'appareil critique. [SDM]." . . "Le journal d'un fou ; suivi de Le portrait et La perspective Nevsky" . . . . "Нос, russe" . . . . . "Le Journal d'un fou Zapiski sumasšedšego ; Le Nez = Nos ; Le Manteau = Šinelʹ" . "The diary of a madman, the Government inspector and selected stories" . . . . "Diary of a Madman [in, Diary of a Madman, The Government Inspector & Selected Stories: Translated with Notes by Ronald Wilks with an Introduction by Robert A. Maguire] (Penguin Classics)" . "Zapiski sumassedsego" . . "Bir delinin hatıra defteri"@tr . "Bir delinin hatıra defteri" . "Diario de un loco : Adaptacion teatral... sobre las \"Novelas breves petersburguesas de Nicolas Gogol\""@es . "\"Cover drawing from Arthur Boyd's portrait of Peter O'Shaughnessy in his role of the Russian Government Clerk who is going insane.\"" . . "Journal d'un fou" . . . "Шинель, russe" . "Zapiski sumasšedšego : povesti" . . . "Le journal d'un fou : suivi de Le portrait ; et La perspective Nevsky : [nouvelles]" . . "Memoirs of a madman" . . "Mantel" . . . . . . . . "Šinel'" . . . "Petersburg öyküleri"@tr . "Petersburg öyküleri" . . "Author, dramatist and satirist, Nikolay Gogol (1809-1852) deeply influenced later Russian literature with his powerful depictions of a society dominated by petty beaurocracy and base corruption. This volume includes both his most admired short fiction and his most famous drama. A biting and frequently hilarious political satire, The Government Inspector has been popular since its first performance and was regarded by Nabokov as the greatest Russian play every written. The stories gathered here range from comic to tragic and describe the isolated lives of low-ranking clerks, lunatics and swindlers. They include Diary of a Madman, an amusing but disturbing exploration of insanity; Nevsky Prospect, a depiction of an artist besotted with a prostitute; and The Overcoat, a moving consideration of poverty that powerfully influenced Dostoevsky and later Russian literature." . . . "Zapiski sumasshedshego"@ru . "Diary of a madman, the government inspector and selected stories" . "portrait" . "Zapiski sumašedšego" . . . . . "The Carriage"@en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Bláznovy zápisky" . . . "Bir Delinin Hatira Defteri" . . "Bir delinin hatıra defteri"@tr . . . "Fayton"@tr . . . "Diario de un loco : [selección de textos]" . . "Drypoints"@en . "Le journal d'un fou = Zapiski sumasšedšego ; Le nez = Nos ; Le manteau = Šinel'" . "Le journal d'un fou nouvelles" . "The carriage"@en . . . . "Yomano shel meṭoraf" . . . . "En dares anteckningar, och andra berattelser" . "Dagboek van een gek. - De mantel. - De neus. Vert. uit het Russisch door D. Breur en Marko Fondse [ps. van M.C. van Dijke]" . . "Diary of a Madman The Government Inspector, and Selected Stories" . . "Le Journal d'un fou. (suivi de) Le Nez. (et de) le Manteau" . "Zapiski sumasšedšego, russe" . . . . . . . . "[Zapiski sumasşedşevo]"@tr . . "The diary of a madman : the government inspector, and selected stories" . . . . . . . "Записки сумасшедшего, russe" . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Aufzeichnungen eines Wahnsinnigen : Novelle" . "Nouvelles russes" . . . . . . . "Nevski bulvarı"@tr . . "Dagboek van een gek" . "Le journal d'un fou : nouvelles" . "Zapiski sumasshedshego" . . . . . . "Dvojjazyčná vydání" . . "Aufzeichnungen eines Wahnsinnigen ; Der Newski-Prospekt" . "Fiction"@tr . "Fiction"@en . "Fiction" . . . . "En dåres anteckningar och andra berättelser"@sv . . . . . . . . . "Manuscripts document genre"@en . . "Записки сумасшедшего повесть" . "Electronic books" . . "Le Journal d'un fou : nouvelles" . "Translations" . "Translations"@en . . . "journal d'un fou" . . "Tekstuitgave" . . . "Russian short stories" . "Zapiski sumasshedshego = Memoirs of a madman" . . . . . . . . . . . . . . "To ēmerologio enos trelou" . . . "Bláznovy zápisky" . . . . . "Zapiski sumasšedšego = Bláznovy zápisky ; Nos = Nos" . . . . "Diary of a madman" . "Le journal d'un fou, suivi de, Le portrait, et, La perspective Nevsky" . "Записки сумасшедшего" . . . . . . . . "Zapiski sumasšedšego : [Russian text]" . . . "Ruské povídky" . "Diary of a madman : [theatre program], [1965]" . . . . . . . . . . . . . "Dictionaries"@en . . . . . "Sammlung" . . . "Burun"@tr . "Diary of a Madman"@en . "Nos" . . . . . "Perspective Nevsky" . . . "Villada geceler"@tr . "Bláznovy zápiski" . . "Reshimotaṿ shel meṭoraf" . . "Gefingeerd dagboek van een ondergeschikte staatsklerk in Petersburg die zich het slachtoffer voelt van zijn superieuren." . "Zapiski sumasšedšego : Memoirs of a madman. Ed. with introd., notes and vocabulary" . . "Dagboek van een gek ; De mantel ; De neus" . . . . "Theatre program." . . "Journal d'un fou" . "Hrdinou prózy je malý ušlápnutý úředníček, který ve snaze vzepřít se daným životním podmínkám podléhá stále více tlaku obludných představ, až se dostává do blázince. Novela je pojata jako hrdinův monolog, který se v souladu srozkládající se psychikou stále více deformuje do tematické tříště a fantasmagorických útržků vět a slov. Bláznovy zápisky na malé ploše shrnují \"nejlepšího\" Gogola." . . . . "Plays"@en . . . "Government inspector" . . "Petersburg öyküleri"@tr . . . . . . . . . "Aufzeichnungen eines Wahnsinnigen" . . . . . . "Le Journal d'un fou ; Le Nez ; Le Manteau = piski sumašedšego ; Nos ; Šinel'" . "Bilingual editions" . . . "En dåres anteckningar"@fi . "Bir delinin güncesi : Petersburg öyküleri"@tr . "The diary of a madman"@en . "The diary of a madman" . "Bir delinin güncesi : Petersburg öyküleri" . . "Bir delinin anı defteri : Palto-burun-Petersburg öyküleri ve fayton"@tr . "Le journal d'un fou suivi de Le portrait ; et La perspective Nevsky" . . "Zapiski sumashedshego" . . . . . . . "Dagboek van een gek en andere verhalen" . . "Diary of a madman and other stories" . . . . . . "Zapiski sumasšedšego = Memoirs of a madman" . . "Zapiski sumasšedšego povest'" . . . "Zapiski sumasšedšego = Diary of a madman" . . . . "Zapiski sumasshedshego : [povesti]" . . . . "Dagboek van een gek ; De neus ; De mantel" . "Le journal d'un fou" . . . . "Portrait" . . . . . . "Aufzeichnungen eines Wahnsinnigen : Erzählungen" . "Zapiski sumasšedšego : povest·" . . "Palto"@tr . "Diario de un loco"@en . . . "Diario de un loco" . "Diario de un loco"@es . . . "Presented by the Australian Elizabethan Theatre Trust; adapted fron Gogol's story by Peter O'Shaughnessy; starring Peter O'Shaughnessy." . "Zapiski sumasshedshego = Le journal d'un fou" . . "Šinelʹ, russe" . . . . . . . . . . . . . "De neus" . "\"'Demain, à sept heures, il se produira un événement étrange : la terre se posera sur la lune.', écrit Poprichtchine dans son journal. Comment ce petit fonctionnaire du ministère, qui taillait sagement des plumes pour Son Excellence, a-t-il pu sombrer dans la folie ? Son coup de foudre pour la fille de son supérieur, dont la voix de canari le bouleverse, semble annoncer son déclin. Puis viennent les hallucinations auditives et visuelles sur la conversation de deux petits chiens et sur les lettres qu'ils échangent. Enfin, sa conviction d'être Ferdinand VIII, roi d'Espagne, le conduit tout droit à l'asile d'aliénés. Dans 'Le portrait' et 'La perspective Nevsky', deux nouvelles extraites du même recueil 'Arabesques', des personnages rêveurs et déracinés connaissent eux aussi un destin déchirant.\" [Source : 4e de couv., tirage 2010]." . . . . . . "Le journal d'un fou ; suivi de Le portrait ; et La perspective Nevsky" . "Zapiski sumasshedshego = Diary of a madman" . "Nowele rosyjskie" . . . . "Bir delinin güncesi" . "Diary of a madman" . "Bir delinin güncesi"@tr . . "Zapiski sumasšedšego" . . . "Vertalingen (vorm)" . "Zapiski sumasšedšego = Il diario di un pazzo ; Nos = Il naso" . "The diary of a madman, the government inspector and selected stories" . . "Neus" . "Le Journal d'un fou" . . "Zapiski sumasshedshogo : N.V. Gogol, Memoirs of a madman. Edited with introd., notes and vocabulary by Donald R. Hitchcock"@en . . . . . . . . . . "Nez" . . . . . "Записки сумасшедшего = Diary of a madman" . "perspective Nevsky" . "Drama"@tr . "Fantastique Nouvelles." . . "Jazyková výuka." . . "Russian fiction." . . "Theatre 62 (Hilton, S. Aust.)" . . "Russian language." . . "Rus draması" . . "Rus draması." . "Promptbooks." . . "Tisk, Brno" . . "Formation." . . "Fiction Short Stories (Single Author)" . . "Royal Court Theatre." . . "English Stage Society." . . "Russische letterkunde." . . "Literatura rusa." . . "Ruština." . . . . "Čeština." . . "Formas y generos literarios." . . "Language teaching and learning." . . "Cuentos rusos Siglo XIX Traducciones al español." . . "Russia" . . "Russia." . "Manners and customs." . . "Literatura." . . "Rusya" . . "Prof. Dr. Önder Göçgün Kitaplığı" . . "Teatro español s.XX." . . "Europa Siglo XIX." . . "Russian literature." . . "Russian literature" . "Littérature." . . "Russian language materials." . . "Rus edebiyatı" . . "Rus edebiyatı." . "NOVELAS RUSAS." . . "Rusya Sosyal yasam ve sartlar Drama." . .