"Essays." . . "1900 - 1999" . . "United States" . . "Farm life." . . . . "Der Heuschnupfen Amerika und ich Erlebnisse u. Betrachtungen" . . . "Der Heuschnupfen, Amerika und ich ; Erlebnisse und Betrachtungen" . "One man's meat. An new and enl. ed. by E.B. White"@en . . . . . . . "Des Anderen Brot" . "One man's meat. [Articles reprinted from \"The New Yorker\" and \"Harper's magazine\".]"@en . . . . "Der Heuschnupfen, Amerika und ich" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "One man's meat"@en . "One man's meat" . . "One man's meat"@pl . . . "Au Fil des Jours. Un Homme de Lettres 'a la Ferme" . . . . . . . . . . . "One man's meat : a new and enlarged edition" . . . . . . . . . . "One man's meat ; with an introd" . . . . "One Man's Meat. [Reminiscences.]"@en . . . . . . . . . . "1 man's mean"@en . . . "Au fil des jours un homme de lettres à la ferme" . . . . . "One man's meat [Large print version]"@en . . . . . . . . . . . . . . . "Large type books"@en . "One Mans' Meat. (Revised and enlarged edition.)"@en . "One Mans' Meat. (Revised and enlarged edition.)" . . . "First published in 1942, this collection of essays on Maine life has been in print almost without interruption. The author began this collection as a series of pieces for Harper's Magazine when he left New York City and moved to a saltwater farm in Brooklin, Maine. His observations on town meetings, poultry, the weather, songbirds, compost, taxes, war, winter, and much more will resonate just as strongly today, to anyone attuned to Maine life, as they did half a century ago."@en . . . "Au fil des jours, un homme de lettres à la ferme" . "Au fil des jours : un homme de lettres à la ferme" . . . . . . "First published in 1942, this collection of essays on Maine life has been in print almost without interruption. The author began this collection as a series of pieces for Harper's Magazine when he left New York City and moved to a saltwater farm in Brooklin, Maine. His observations on town meetings, poultry, the weather, songbirds, compost, taxes, war, winter, and much more will resonate just as strongly today, to anyone attuned to Maine life, as they did half a century ago." . . . . . . . . . . . . . . . "Des anderen Brot" . . . . . . . "Au fil des jours, un homme de lettres à la ferme [\"One man's meat\". Traduit de l'américain]" . "American essays." . . "American essays 20th century." . . "Country life." . . . . "Classic-American." . .