WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/503493672

Amarcord

Fellini's irreverent, semi-autobiographical memories of life under Fascism and the Church in Italy during the 1930's.

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "Federico Fellini's Amacord"
  • "Fedrico Fellini's Amarcord"
  • "Amarcord (mis recuerdos)"
  • "Fellini Amarcord"
  • "Amarcord <risorsa elettronica&gt"@it
  • "Remember"
  • "Federico Fellini's amarcord"
  • "Amarcord, I remember"
  • "Frederico Fellini's Amarcord"@en
  • "Federico Fellini Amarcord"
  • "Amarcord"
  • "Amarcord"@en
  • "Fellini's Amarcord"@en
  • "Fellini's Amarcord"
  • "Amarkord"
  • "I remember"@en
  • "I remember"
  • "Franco Cristaldi's production of Fellini's Amarcord"
  • "Federico Fellini's Amarcord"@en
  • "Federico Fellini's Amarcord"

http://schema.org/contributor

http://schema.org/description

  • "A proud woman in red draws leers and admiration. A bosomy tobacconist sparks the fantasies of adolescent boys. A mentally challenged uncle takes refuge in a tree and announces: "I want a woman!" They are among moments and events knit by memory ... and a legendary filmmaker in peak form."
  • "Un village italien dans les années 30. Le temps coule au rythme des saisons, un adolescent Titta fait l'apprentissage de la vie entre l'école - et des professeurs souvent ridicules - et sa famille, coléreuse, animée, bavarde. Curieux, Titta observe aussi les personnages cosmopolites du grand hôtel."
  • "Un village italien dans les années 30. Un adolescent, Titta, fait l'apprentissage de la vie. Curieux, il observe aussi les personnages cosmopolites du Grand Hôtel. Amarcord veut dire "Je me souviens" et Tita, l'homme mûr qui se souvient, c'est Fellini."
  • "La petite ville italienne de Rimini est le cadre de cette chronique carnavalesque inspirée de la jeunesse de Federico Fellini. Ce dernier met en scène la vie des habitants colorés de ce village des années 1930, pendant la période fasciste."
  • "Fellini's irreverent, semi-autobiographical memories of life under Fascism and the Church in Italy during the 1930's."
  • "Fellini's irreverent, semi-autobiographical memories of life under Fascism and the Church in Italy during the 1930's."@en
  • "Summary: 1974. Italy. Feature film directed by Federico Fellini. In this carnivalesque portrait of provincial Italy during the Fascist period, Fellini satirizes his youth and turns daily life into a circus of adolescent desires, male fantasies, rituals, sensations, and emotions. Fellini displays a deep affection for the people of this seaside village, warts and all, and communicates it through episodic visual anecdotes which are seen as if through the mists of a favorite dream The movie was scored by Nino Rota and photographed by Giuseppe Rotunno, alongside Danilo Donati's surrealistic art direction. Offair, SBS, 119 min. DVD."
  • "Fellini portrays his home town of Rimini (Italy) as he remembered it in the 1930s during his youth - episodes of love, sex, politics, family life and growing up."
  • "A portrait of provincial Italy during the facist period in which Fellini satirizes his youth and turns daily life into a circus of rituals, sensations and emotions."
  • "Un village italien dans les années 30. Un adolescent, Titta fait l'apprentissage de la vie. Curieux, il observe les personnages cosmopolites du Grand Hôtel. Amarcord veut dire "Je me souviens" et Titta, l'homme mûr qui se souvient, c'est Fellini..."
  • "Filled with remarkable images and techniques, Federico Fellini has created a funny and happy film of life under Fascism in Italy during the 1930's---and the interplay with the Church. The film is set in the seaside town of Rimini and is semi-autobiographical."
  • "Federico Fellini's masterpiece about love, sex, politics, family life and growing up in a small Italian town in the 1930s. Dubbed into English."@en
  • "Widescreen. Memories of episodes about love, sex, politics, family life and growing up in a small Italian town in the 1930's."
  • ""Un village italien dans les années 30. Un adolescent, Titta, fait l'apprentissage de la vie. Curieux, Titta observe aussi les personnages cosmopolites du Grand Hôtel ..."
  • "This carnivalesque portrait of provincial Italy during the fascist period, the most personal film from Federico Fellini, satirizes the director's youth and turns daily life into a circus of social rituals, adolescent desires, male fantasies, and political subterfuge, all set to Nina Rota's classic, nostalgia-tinged score. The Academy Award winning Amarcord remains one of cinema's enduring treasures."
  • "The story of people in a town in Italy in the 1930s, under the control of both the Church and Fascism."
  • "A dramatization of memories of episodes about love, sex, politics, family life and growing up in a small Italian town in the 1930's."
  • "A portrait of provincial Italy during the Fascist period, in which director Federico Fellini satirizes his youth and turns daily life into a circus of social rituals, adolescent desires, male fantasies, and political repartee."
  • ""Descripción de la vida cotidiana de la gente de un pueblo en el norte de Italia durante los años del fascismo, de la década de los treinta""
  • "L'adolescenza di Titta in una cittadina romagnola durante gli anni Trenta: i fascisti con l'olio di ricino, i ragazzi con i loro scherzi scemi, i maschi che guardano le donne e si inventano avventure e balle. (Mereghetti)."@it
  • "L'adolescenza di Titta in una cittadina romagnola durante gli anni Trenta: i fascisti con l'olio di ricino, i ragazzi con i loro scherzi scemi, i maschi che guardano le donne e si inventano avventure e balle. (Mereghetti)."
  • "Una superba donna in rosso suscita l'ammirazione di chi la guarda. Una procace tabaccaia accende le fantasie degli adolescenti. Uno zio malato di mente si rifugia su un albero e dichiara: "Voglio una donna!" Sono tra i momenti e gli eventi tessuti con il filo dei ricordi e dalla mano di un leggendario cineasta in stato di grazia. Con AMARCORD, che significa "io mi ricordo", Federico Fellini racconta con il suo sguardo vitale e spesso dissacrante l'età dell'adolescenza, traendo libera ispirazione dal suo vissuto personale. La storia è ambientata nel 1930, in un paesino italiano. Gli ormoni dei ragazzini impazzano. La famiglia, la chiesa e le amicizie si rivelano banchi di prova per testare la lealtà e l'amore. Il fascismo è alle porte. La scoperta della sessualità è dietro l'angolo. E la vita che scorre sullo schermo del cinema locale diventa pietra di paragone per la vita vissuta. I ricordi, per grandi o piccoli che siano, resistono al tempo. Proprio come il fascino di questo capolavoro, premiato nel 1974 con l'Oscar® come Miglior Film Straniero. (Quelle: Umschlag)."
  • ""In this carnivalesque portrait of provincial Italy during the fascist period, Felline satirizes his youth and turns daily life into a circus of rituals, sensations, and emotions. Adolescent desires, male fantasies, and political repartee are set to Nina Rota's music in this beautiful transfer of Amarcord." -- container."
  • "Fellini's portrait of his home town of Remini, as he remembered it from his childhood days, composed of images of fog, sunlight and dark seas, with emotions of nothing but happiness. (1973)."
  • "Feature film from Italy. Fantasy recollections of life in a provincial Italian seaside town in the 1930s."
  • "A Borgo, tra il 1930 e il 1935, Titta cresce subendo condizionamenti entro e fuori dell'ambito domestico. L'età dell'adolescenza viene rievocata con uno sguardo dissacrante: il padre Aurelio è un piccolo impresario edile perennemente in discordia con la moglie Miranda; zio Pataca vegeta alle spalle dei parenti; zio Teo è ricoverato in manicomio..."@it
  • "La vita di una città di provincia nell'Italia dei primi anni Trenta fa da sfondo alla storia di Titta e della sua famiglia. Una galleria di ritratti e aneddoti legati da un filo comune che li rende interdipendenti e da cui affiora la spensieratezza e la voglia di vivere propria della gente romagnola."@it
  • "Presents the director's memories of love, sex, politics, family life and growing up in a small Italian town in the 1930's."@en
  • "Filled with remarkable images and techniques, Federico Fellini has created a funny and happy film of life under Fascism in Italy during the 1930s---and the interplay with the Church. The film is set in the seaside town of Rimini and is semi-autobiographical."
  • ""In his carnivalesque portrait of provincial Italy during the Fascist period, Federico Fellini satirizes his youth and turns daily life into a circus of social rituals, adolescent desires, male fantasies, and political subterfuge, all set to Nino Rota's classic, nostalgia-tinged score." -- Container."
  • "Divers incidents marquant la vie d'une petite ville italienne se déroulent d'un printemps à l'autre au milieu des années 30. Dans ce contexte se situent les expériences d'un adolescent, titta, dans ses contacts avec le monde des adultes. On y trouve aussi l'évocation des aspirations et mésaventures d'autres villageois et, notamment de Gradisca la coiffeuse qui rêve de Gary Cooper et finit par épouser un carabinier. Le régime fasciste s'y manifeste aussi à l'occasion."
  • "Chronique cinématographique mi-poétique, mi-satirique présentant sous forme de tableaux, différents incidents de la vie d'une petite ville de l'Italie fasciste des années trente : souvenirs grotesques, souvenirs nostalgiques, souvenirs lubriques. Avec Magali Noël, Bruno Zanin et Armando Brancia."
  • "Der Schauplatz ist ein italienisches Dorf in den 30-er Jahren. DIe Hormone der Teenager sind in Aufruhr. In der Familie, Kirche und im Kreis der Freunde werden ihre Liebe und Treue immer wieder auf die Probe gestellt. Die Faschisten marschieren bereits. In verborgenen Winkeln lockt der Sex. Und das Leben, das sich auf der Leinwand des Dorfkinos entfaltet, wird zum Prüfstein des wirklichen Lebens. Die grossen und kleinen Erinnerungen sidn zeitlos."
  • "Fellini's semi-autobiographical fantasy of life in the Italian town of Rimini, his birthplace, during the Fascist period."@en
  • "Federico Fellini satirizes his youth and turns daily life into a circus of social rituals in this portrait of provincial Italy during the Fascist period."
  • "Un village italien peuplé de personnages pittoresques et attendrissants ... Fellini évoque sa jeunesse dans l'Italie des années 30, un film mélancolique et drôle ..."
  • "Memories of episodes of love, sex, politics, family life and growing up in a small Italian town in the 1930's."@en
  • "Rememoración por parte de Fellini de su propia infancia, a través de sensaciones y recuerdos entrelazados."@es
  • "Memories of episodes about love, sex, politics, family life and growing up in a small Italian town in the 1930s."@en
  • "Memories of episodes about love, sex, politics, family life and growing up in a small Italian town in the 1930s."
  • "A portrait of provincial Italy (Rimini) during the Fascist period of the 1930s. Fellini satirizes his youth and turns daily life into a circus of adolescent desires, male fantasies, rituals, sensations, and emotions."
  • "Memories of episodes about love, sex, politics, family life and growing up in a small Italian town in the 1930ś."
  • ""Un melancólico y divertido retrato de la Italia de entreguerras, controlada por el fascismo y la Iglesia. A través del adolescente Titta y su familia, Fellini recuerda y reinventa su vida en su ciudad natal en la primera mitad de los años treinta. La mujer objeto, el abogado ilustrado, la estanquera de pechos enormes, la prostituta demente ... Todos ellos y sus vivencias escriben esta gran historia costumbrista, llena de toques surrealistas y esperpénticos."--Envase."
  • "Divers incidents marquant la vie d'une petite ville italienne se déroulent d'un printemps à l'autre au milieu des années 30. Dans ce contexte se situent les expériences d'un adolescent, Titta, dans ses contacts avec le monde des adultes. On y trouve aussi l'évocation des aspirations et mésaventures d'autres villageois et, notamment de Gradisca la coiffeuse qui rêve de Gary Cooper et finit par épouser un carabinier. Le régime fasciste s'y manifeste aussi à l'occasion."
  • ""Descripción de la vida cotidiana de la gente de un pueblo en el norte de Italia durante los años del fascismo, de la década de los treinta.""
  • ""In his carnivalesque portrait of provincial Italy during the Fascist period, Federico Fellini satirizes his youth and turns daily life into a circus of social rituals, adolescent desires, male fantasies, and political subterfuge, all set to Nino Rota's classic, nostalgia-tinged score."--Container."
  • "Filled with remarkable images and techniques, Federico Fellini has created a funny and happy film of life under Fascism in Italy during the 1930's--and the interplay with the Church. The film is set in the seaside town of Rimini and is semi-autobiographical. Original Italian soundtrack dubbed in English. 1974 Academy Award for Best Foreign Film."@en
  • "Memories of episodes about love, sex, politics, family life and growing up in a small Italian town in the 1930's."
  • ""Divers incidents marquant la vie d'une petite ville italienne se déroulent d'un printemps à l'autre au milieu des années 1930. Dans ce contexte se situent les expériences d'un adolescent, Titta, dans ses contacts avec le monde des adultes. On y trouve aussi l'évocation des aspirations et mésaventures d'autres villageois, et notamment de Gradisca la coiffeuse qui rêve de Gary Cooper et finit par épouser un carabinier. Le régime fasciste s'y manifeste aussi à l'occasion." [(c) Médiafilm]."

http://schema.org/genre

  • "Film"
  • "Motion pictures, Italian"
  • "Italian language materials"
  • "Comedia dramática cinematográfica"@es
  • "History"
  • "fiction"
  • "Feature films"@en
  • "Feature films"
  • "Academy Award films"
  • "Speelfilm"
  • "DVD-Video"
  • "Comédies dramatiques (cinéma)"
  • "Foreign films"
  • "Vídeos per a persones amb discapacitat auditiva"
  • "Cinéma"
  • "Belletristische Darstellung"
  • "Fiction films"
  • "Video recordings for the hearing impaired"
  • "Video recordings"
  • "Foreign language films"@en
  • "Foreign language films"
  • "fiction dramatique (fiction)"
  • "Italian films"
  • "Features"
  • "Comédie dramatique"
  • "French films"
  • "fiction d'aventures (fiction)"
  • "Comedy films"
  • "Biographical films"
  • "Italian-language films"
  • "comédie (fiction)"
  • "Motion pictures"
  • "Drama"@en
  • "Drama"
  • "Commedia (Genere)"@it
  • "Commedia (Genere)"
  • "Llargmetratges"

http://schema.org/name

  • "Amarcord"@es
  • "Amarcord"@en
  • "Amarcord"@it
  • "Amarcord"
  • "Amarcord I remember"
  • "Federico Fellini's Amacord"
  • "Amarcord : [Commedia]"
  • "Fellini's Amarcord"@en
  • "Federico Fellini's Amarcord"
  • "Amarcord (Pel·lícula cinematogràfica : 1998)"
  • "Amarcord : [Italie, 1973]"
  • "Amarcord (Motion picture)"@en
  • "Amarcord (Motion picture)"
  • "Amarcord (film)"
  • "Amarcord (Pel·lícula cinematogràfica)"
  • "Amarcord (Film)"

http://schema.org/workExample