WorldCat Linked Data Explorer

http://worldcat.org/entity/work/id/51188

Loving sabotage

Open All Close All

http://schema.org/about

http://schema.org/alternateName

  • "Sabotage amoreux"@pl
  • "Sabotage amoureux"@it

http://schema.org/description

  • "The seven year old daughter of diplomats posted to Peking "concocts a fantasy life as rich as her surroundings are bleak," and on one of her rounds, she meets a young Italian girl, Elena, who is "beautiful, aloof, disdainful of silly games. Our heroine is instantly infatuated, and comes to realize the only fight worthy of her energies is shattering Elena's indifference."--Jacket."
  • "Based on Amélie Nothomb's own experiences, this novel is about the daughter of diplomats posted to Beijing in the 1970's. She travels the grim government housing ghetto of San Li Tun on her "horse", in reality her bicycle. Her fantasy life is as rich as her surroundings are bleak. The children conduct their own wars, an hilarious microcosm of adult world politics, during which she meets a young Italian girl, Elena. Our redoubtable heroine is instantly infatuated, and realises the only fight worthy of her energies is shattering Elena's indifference."
  • "Roman inclassable, épique et drôle, fantastique et tragique, qui nous conte aussi une histoire d'amour authentique, absolu, celui qui peut naître dans un coeur de sept ans."
  • ""Saviez-vous qu'un pays communiste, c'est un pays où il y a des ventilateurs ? Qu'un vélo est en réalité un cheval ? Vous l'apprendrez, et bien d'autres choses encore, dans ce roman inclassable, épique et drôle, fantastique et tragique, qui nous conte aussi une histoire d'amour authentique. Un sabotage amoureux : sabotage, comme sous les sabots d'un cheval qui est un vélo..." [Source : 4e de couv., tirage 2012]."
  • "La Chine et le monde de l'enfance vu par l'auteur : les jeux cruels de la guerre et l'amour d'une petite fille dans le quartier réservé des ambassades à Pékin."

http://schema.org/genre

  • "Romans (teksten)"
  • "Autobiographical novels"
  • "Belletristische Darstellung"
  • "Belgian fiction (French)"
  • "Popular literature"
  • "Bildungsromans"
  • "Powieść belgijska w języku francuskim"
  • "Fiction"@en
  • "Fiction"
  • "Belgické romány (francouzsky)"
  • "Verhalend proza"
  • "Roman belge de langue française"
  • "Autobiografické romány"
  • "Tekstuitgave"
  • "Black humor (Literature)"@en
  • "Black humor (Literature)"
  • "Powieść belgijska"@pl

http://schema.org/name

  • "El Sabotaje amoroso"
  • "Le sabotage amoreux : roman"
  • "El sabotaje amoroso"@es
  • "Li︠u︡boven sabotazh"
  • "Loving sabotage"
  • "Loving sabotage"@en
  • "Le sabotage amoureux : roman"
  • "Ljubavna sabotaza"
  • "愛傷害"
  • "El sabotaje amosc roso"
  • "Sabotage amoureux"
  • "Sabotage amoureux"@en
  • "Le sabotage amoureux : Roman"
  • "Le Sabotage amoureux : Roman"
  • "Le sabotage amoreux"
  • "Liebessabotage : Roman"
  • "Le sabotage amoureux"
  • "Ai shang hai"
  • "Ljubavna sabotaz̆a"
  • "Milostná sabotáž"
  • "El sabotaje amoroso Estupor y temblores"@es
  • "kharab̄kar̄i-̄yi as̄hiqan̄ah"
  • "El Sabotaje amoroso ; Estupor y temblores"
  • "Ljubavna sabotaža"
  • "Le sabotage amoureux roman"
  • "Le Sabotage amoureux : roman"
  • "Sabotaż miłosny"
  • "Sabotaż miłosny"@pl
  • "Sabotaggio d'amore"
  • "Sabotaggio d'amore"@it
  • "Vuurwerk en ventilators"
  • "Hủy hoại vì yêu"

http://schema.org/workExample